Кровь черного мага 2
Шрифт:
— Считаете меня недальновидным? Очень зря, Ануан. Потому что я видел вашу смерть.
Некромант застыл и мне показалось, что его лицо превратилось в восковую, искаженную страхом маску.
— Неужели я ошибся насчет огненного дракона, — едва слышно выдавил он. — И вы на самом деле…
Он смолк, наткнувшись на лед в моих глазах.
— Так кто же я?
— Я не знаю.
— Вам несколько секунд назад было же вроде понятно? Нет? — я смерил его взглядом. — Вы правда высший некромант?
— Да. Но нам очень легко утратить силу, — Он невольно потер палец, на котором
— Вернемся для начала к незаконченным делам. Конский повод для агишек и заклятие для призвания духа, — напомнил я.
— Хотите дядю тут призывать?
— Нет, отойдем.
Мы прошли в пустую гостиную. Рука Салливана нырнула куда-то под плащ, выудила оттуда повод. Я забрал его и, подойдя к камину, бросил в огонь. Барри поставил на стол графин с прахом Даллана.
Салливан написал на бумаге слова призыва.
— Если я прочту заклятие, то призову дух. Оно срабатывает не только для того, кто этот дух пленил. Поэтому так важно не подпускать к праху чужаков.
— То есть, мой дядя может всё разболтать любому? Вы же сказали, что он теперь раб.
— Да. Но он также может начать разговаривать с любым чужаком. Это заклятие, увы, несовершенно.
Я поморщился. Забрал у него бумагу.
— Как его обратно в графин отправить?
— Просто скажите ему, что он свободен до следующего призыва. Он исчезнет.
— Понятно. Можете идти.
Я поглядел на Финбарра, который раздобыв бутылку с виски, уселся в кресло напротив стола и, прилично глотнув из стакана, недобрым взглядом смотрел на графин с прахом.
— Знаешь, что я подумал, Харди? Мы нашли слишком благородный сосуд для этого ублюдка. Надо поискать в замке ночной горшок. Тут точно должен найтись. Лучшее, что ему подойдет.
— Решил надраться? — спросил я. — Плохая идея, когда нас окружили враги. Я не только про полицию и магов снаружи, если что. Я не доверяю никому в Бларни, включая только что ушедшего субъекта, который имеет запах склепа.
— Ты всех их сожжешь, я знаю, — Финбарр опустошил стакан и налил себе второй чуть ли не кромки и тут же выпил. — Тех, кто служил, дяде — тех точно. И даже… того, от кого пахнет склепом.
Я воззрился на него в удивлении. Потом хмыкнул.
— Знаешь что, налей-ка мне тоже, — я кивнул на виски.
— На тебя же алкоголь не действует.
— Вкус огненной воды приятен, — я ему подмигнул. — Ты ведь понимаешь, о чем я?
— Огненный дракон, угу, — уже пьяно пробурчал Финбарр, отвернулся к шкафу, доставая для меня оттуда стакан.
Я воспользовался моментом, извлек из кармана пиджака крошечный флакончик и капнул в стакан Финбарра каплю отрезвляющего настоя. Кузен налил себе полный и мне точно такой же.
— Ты сегодня ужасно щедр, Барри.
— За твой же счет теперь, Харди.
Я лишь фыркнул. А он опрокинул в себя целиком третий стакан.
Я сделал небольшой глоток из своего, следя за кузеном. Финбарр закашлялся, потом обратил на меня удивленный взгляд.— Какой-то неправильный виски, — возмутился он. — Я только что протрезвел!
— Неужели? Может тут десять дистилляций? До чистой воды прогнали?
— Это не смешно, Харди. Мне сегодня очень нужно напиться.
— Тогда поищи вон там в баре что-нибудь покрепче.
Финбарр, бурча ругательства под нос, направился к бару в углу гостиной, начал изучать бутылки. Через пару минут вернулся притащив три бутылку с чем-то шестьдесятградусным и разлил нам по стаканам.
— Огненная вода, — Финбарр смотрел как я пью. — Ты-то действительно пьешь это как воду. Что там все-таки сказал некромант про огненного дракона?
— Понятия не имею.
— Не имеешь? Или просто говорить не хочешь? — Финбарр нахмурился. — Я думал, что ты мне все-таки доверяешь, Харди.
— Не имею. И да — доверяю.
На лице кузена обозначилось облегчение.
— Спасибо.
— А теперь давай все-таки зададим пару вопросов дяде.
Я прочел заклятие, что написал некромант. И увидел, как на голове Финбарра встают дыбом волосы. По столу и стенам поползла серая тень и даже как-то пригасились электрические светильники на потолке. Откуда-то по полу потянуло ледяным неприятным сквозняком.
— Интересные спецэффекты, — заметил я.
Но Финбарр не ответил, следя за возникшим над одним из кресел у стола серым облаком, сформировавшим смутную серую полупрозрачную фигуру. Впрочем, вполне узнаваемую.
— Кто посмел позвать меня? — прошипел призрак и за его спиной словно заплескался от ветра серый саван.
Финбарр в ужасе вжался в спинку кресла, а я сказал:
— Что-то мы уже по вам соскучились, дядюшка. Понадобилось еще кое-что у вас узнать.
— Эгихард… — лицо призрака исказилось от бессильной злобы — он словно попытался произнести проклятия, но не смог. — Мой убийца…
— А вы — мой несостоявшийся. Но не будем отвлекаться на подобные банальности. Не позволяю вам сейчас ничего говорить, кроме как ответы на мои вопросы.
Призрак молчал. Похоже, всё сработало как надо и призрак действительно мне подчинялся.
— Бларни сейчас оцеплен магической полицией. Ваша затея?
Мне показалось, что в облаке вырисовались две призрачных руки, которые в злорадстве потерли друг друга.
— Да, жаль что они опоздали.
— Вы были всё равно не жилец, — заметил я. — А будете себя вести неуважительно, я разрешу Финбарру пересыпать ваш прах в ночной горшок.
— И я туда, клянусь, буду время от времени мочиться! — прорычал Финбарр, уже избавившийся от страха и вновь выпив стакан в один присест. — Что за чертово виски?
— Вы… не посмеете… — призрак в кресле вдруг сделался совсем прозрачным и мне показалось, что он сейчас просто испарится от негодования.
— К вашему несчастью, у вас очень недобрые племянники, дядя. И мы обязательно придумаем для ваших бренных останков что-нибудь еще, похуже.
— Что ты хочешь услышать от меня, Эгихард? — призрак словно присмирел.