Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

С огнем им повезло. С дверью и Сарой тоже повезло обнаружить все вовремя. Трэвису повезло найти их, а не людей, которые убили бы его и украли его припасы.

Удача — это ненадежная штука. В итоге она всегда заканчивалась, а потом что? Что им оставалось?

— Ты думаешь слишком громко, птичка певчая, — пробормотал Букер, бросив на нее взгляд искоса.

Она сделала глоток воды, стараясь убрать напряжение из плеч.

— Прости.

— Не за что извиняться, — сказал он, и через мгновение добавил: — Хочешь поговорить об этом?

Кейтлин глянула через всю комнату

на трех кушающих старушек.

— Я не хочу оставлять их здесь, — прошептала она.

Букер оторвал уголок от своего сэндвича, молча выжидая.

— Они легкая добыча, — продолжала она. — У них недостаточно оружия или людей, чтобы заботиться обо всем. Ну то есть, что случится, когда Трэвису придется совершить очередную вылазку, и он наткнется не на тех людей, или там будет слишком много фриков, и он не справится? Они не могут вечно сохранять это место в безопасности. Смотри, что сегодня случилось с Сарой в подвале.

Посмотрев на нее, Букер повернулся на сиденье лицом к ней.

— Дорогая, сегодняшний день стал победой. Даже несколькими победами, с моей точки зрения.

— А что случится, когда полоса везения закончится?

Он нахмурился.

— Хочешь сказать, нам стоит упаковать их всех и забрать с собой?

— Да, — сказала Кейтлин, кивая. — Именно это я и говорю.

Букер покачал головой.

— Кей, мы ничего не можем предложить этим людям. Здесь у них есть кров над головой, еда, проточная вода… Ты правда хочешь попробовать убежать от стада стональщиков с Люсиль и ее ходунками?

— Но Джек…

Он сжал ее ладони под столом.

— Знаю. Знаю, дорогая. Смотреть на это сложно, и еще сложнее представлять, что может случиться, когда мы уйдем. Но эти люди и сами чертовски хорошо справлялись на протяжении двух месяцев или даже больше. Может, они не идеальны, но стараются изо всех сил.

— А что будет, когда придут очередные собиратели? Более крупная группа, с которой они не смогут справиться? Что будет, когда мимо проедет отряд головорезов и подпалит это место? Что тогда?

Возможно, впервые с момента их встречи Кейтлин увидела Букера растерянным. Колесики вращались в его голове, но ничего не приходило на ум.

— Не знаю, Кей, — сказал он наконец. — Но мы не можем просто взять этих людей с собой, если мы не в состоянии поддерживать их здоровыми и невредимыми. А этого мы не можем пообещать даже самим себе.

Кейтлин хмуро посмотрела на крошки на своей бумажной тарелке.

— Им нужен путь к отступлению.

— У них он есть, в задней части здания.

Она закатила глаза.

— Нет, не из здания. Из города. Из каждой худшей ситуации.

Надо отдать Букеру должное, он не стал с ней спорить. Он лишь успокаивающе потирал большим пальцем тыльную сторону ее ладони, пока они смотрели, как Николь играет в шашки с другими детьми.

***

Той ночью, лежа на импровизированной постели на полу церкви, Кейтлин смотрела на потолочные балки и обдумывала варианты.

Она рассматривала каждый вариант и перечисляла плюсы и минусы, совсем как тогда, сидя за столом в фермерском

домике.

Букер тихо похрапывал в темноте, прижавшись к ее боку.

Она не видела, чтобы он так безмятежно спал с тех пор, как они покинули Миссисипи, и знание того, что утром они снова пустятся в путь, разбивало ей сердце.

Последний вариант, который казался наиболее одобряемым, промелькнул в ее голове, когда веки уже начали опускаться.

Кейтлин не могла сказать, что удовлетворена им, но это лучше, чем ничего.

Это то, что она сделала бы для Ханны, Джереми, Джоша… Для каждой души в том доме, для каждого, кто заботился о ней и приютил.

Перевернувшись набок, Кейтлин стала тихонько подвигаться назад, пока не прислонилась к груди Букера. Он во сне потянулся к ней, обвил мощной рукой ее талию и крепко обнял.

Засыпая, она позволила себе насладиться таким простым удовольствием, как объятия, зная, что ей еще долго может не представиться такой радости.

***

По ее мнению, рассвет наступил слишком рано.

Но хотя бы они проспали всю ночь.

Когда Букер закончил грузить вещи в джип, Кейтлин и Николь проследили, чтобы у Кайла было достаточно лекарств на неделю. За последние несколько часов он уже немного окреп, и кашель стал не таким частым.

Дэбби без устали благодарила их, сунув в руки бутылки воды и пару банок арахисового масла.

— Знаю, это мало, но…

Кейтлин улыбнулась.

— Этого более чем достаточно.

Когда подошли Джордж и Трэвис, Букер вернулся и сказал, что они готовы отправляться.

— Я не могу выразить, как мы благодарны за все, что вы сделали, — сказал Джордж, пожимая руку Букера. — Все вы. Мы начали сомневаться, остались ли на свете хорошие люди, а потом пришли вы.

Трэвис посмотрел на Букера и Кейтлин, выпрямившись в полный рост. Не совсем ребенок, но и еще не совсем мужчина.

— Спасибо за вчера, — сказал он.

Букер кивнул.

— Просто не забывай держать тот дробовик так, как я тебе показал.

— Да, сэр.

Теребя подол своей поношенной футболки, Кейтлин сделала шаг вперед.

— Какое-то время мы будем путешествовать, — сказала она. — Попробуем найти ту группу, о которой вы нам рассказывали.

— Отверженные? — уточнил Джордж.

— Они могут что-то знать о лагерях Ковчега, — ответила она. Глянув через плечо, она продолжала. — Мы направимся на северо-запад. Я не знаю, какой именно курс мы выберем, но при пересечении с крупными дорогами я буду помечать указатели красным Х.

Дэбби и Джордж непонимающе нахмурились, но ничего не сказали.

— Если что-то случится, и вам придется оставить это место, — сказала Кейтлин, жестом обводя церковь вокруг них. — Вы сможете найти нас. Вы будете не одни.

— Мы не можем предложить многого, — признался Букер. — Не можем обещать, что осядем где-нибудь. Но вы сможете присоединиться к нам, если захотите.

Джордж задрал подбородок, и Кейтлин готова была поклясться, что видела в его глазах блеск непролитых слез в тускло освещенном помещении.

Поделиться с друзьями: