Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровавый Джек: Обретённый Путь
Шрифт:

О-о-о! Это было что-то!

Сначала, узнав, как именно мы отыскали этих наездников, Кид решил не церемониться с ними и пристрелить на месте. Мол, меньше будет дерьма в этом мире. Но Киллер вовремя отговорил его, сказав, что лишняя информация нам уж точно не повредит.

В итоге наездники, узнав, что за команда перед ними, окончательно продрогли и обещали ответить на все интересующие нас вопросы, лишь бы мы оставили их в живых. Хоть они и так не могли шевелиться: старпомом был отдан приказ крепко связать их, чем я незамедлительно занялась. Это был очередной повод для паники, так как они поняли, что я также была не самым простым соперником

в море. Хотя… знай они о моей способности с самого начала, думаю, у меня было бы меньше шансов на победу.

Вопросы задавал Киллер.

Оказывается, они самая обычная шайка работорговцев, которые проживают на своей базе неподалеку от некого архипелага Сабаоди. Их база нам даром не сдалась, а вот архипелаг заинтересовал. Особенно меня, так как ранее это название всплывало в библиотеке, в которой я работала.

Сабаоди! Архипелаг с удивительным лесом, аквапарком, торговыми центрами и ещё многими чудесами. Любой ребёнок мечтает попасть туда, но меня туда тянул в основном лес. Ведь где это видано, чтобы деревья испускали мыльные пузыри? Так мало того, жители к этому давно приспособились, используя пузыри в быту. Как же я хочу увидеть это место! Как хочу взглянуть на всё своими глазами!

Моё дыхание участилось, а на лице возник небольшой румянец. Скрывать восторг и безумное желание увидеть то, о чём мечтаешь, становится всё труднее. Особенно когда на твою реакцию обратили внимание. Из груди вырвался тихий азартный смешок; его тут же услышал Кид, который стоял передо мной. Обернувшись через плечо, пират бросил быстрый оценивающий взгляд, чтобы понять, о чём я думаю. Правда, это я заметила не сразу, так как мысленно уже представляла себе, как ловлю пузыри руками. Но стоило нашим взглядам встретиться, как я тут же отбросила все лишние мысли в сторону и, вернув себе безразличное выражение лица, отвернулась в сторону.

Мы получили всю необходимую нам информацию.

Оказывается, на архипелаге существуют специальные смоляные мастера, которые покрывают корабль особым веществом для путешествия под воду. Если мы планируем погружаться и направляться к острову Русалок, нам нужно на тот архипелаг в любом случае.

Один минус — там часто можно встретить Тенрьюбито и представителей морского дозора. При прибытии на Сабаоди нужно быть весьма осторожными. Это последний пункт для всех пиратов. Неважно, сильный ты или слабый — раз добрался до архипелага, то с тобой стоит считаться, и другие пираты становятся не менее опасными, чем сам морской дозор.

Да уж. Никто не говорил мне, что это место будет безопасно. Думаю, такого места в принципе больше не существует. Однако, даже зная всё это, я не могу отказать себе в удовольствие увидеть всю красоту рощ архипелага.

Решение было принято — мы отправляемся на Сабаоди. Отобрав у двух несчастных наездников библикарту, которая была направлена на одного из их группировки, что находится на Сабаоди, Кид вышвырнул их с корабля, даже не задумавшись о том, как они будут выбираться из моря — тело-то толком не движется. Хотя рядом тут же оказались их летучие рыбы. В любом случае, как ни посмотри, а капитан всё же не убил их. Во всяком случае, самостоятельно.

Кстати, странно. Со всеми этими событиями я совершенно забыла о том, что нам надо поговорить. Сначала я страшилась этого разговора, а теперь просто жажду его. Кид перестал огрызаться и вообще как-то обращать на меня внимание. Кажется, он даже стал меня избегать. Видно, теперь этого разговора не желает сам

Юстасс.

До архипелага мы добирались в среднем час. Каждый работал в полную силу в нетерпении увидеть те чудеса, о которых рассказывали наездники. Сэм сразу стал всем рассказывать о прелестях аттракционов, сладкой ваты и воздушных шариков. А также — зоопарков, которые он любит посещать с раннего детства.

Как ни странно, с ним начал спорить Старик, утверждая, что самое интересное на архипелаге — это местные женщины, и лично он хочет посетить каждое алкогольное и развлекательное заведение, где в объятиях роскошной дамы сможет забыть о своих пиратских печалях.

Я ожидала, что команда в основном примет сторону Старика, но нет: у каждого на сей момент были свои мысли. Кто-то со всем этим соглашался, кто-то, наоборот, был полностью против, но ясно одно: равнодушным архипелаг Сабаоди не оставит никого.

Вид, который предстал перед нами, был прекраснее любого моего воображения. Высокие светло-зелёные густые деревья, стволами которыми уходили глубоко под воду, где дна не видно. Каждое дерево имело свой номер рощи. Скорей всего, это ради того, чтобы сберечь их, ведь, по сути, эти деревья даруют жизнь архипелагу. Это стало ясно, когда я ступила на берег: земли как таковой не было. Думаю, по этой причине ни один лог пос в итоге не мог сюда настроиться. Магнитного поля, необходимого для местных компасов, нет.

Но самое удивительное было наблюдать за прозрачными пузырями, что появлялись из смолы деревьев. Пузыри имели разные размеры, однако это не влияло на их прочность. Каждый, даже самый небольшой пузырь мог с легкостью выдержать взрослого человека и подняться вместе с ним над вершинами леса.

Роща, в которой мы остановились, была под номером двадцать. И если красота здешних мест обещала множество зрелищ, то вот люди не сулили ничего хорошего. Причём первые же незнакомцы попытались напасть на нас и взять корабль штурмом! С ними Кид даже разбираться не стал: просто ударил одного, потом другого и велел Хиту избавиться от них, чтобы не мозолили глаза.

Да уж… добра и ласки в этих местах лучше не ждать, однако капитана подобное приветствие обрадовало. Как он выразился, сразу даёт понять, с каким дерьмом придётся иметь дело. При этом Кид велел и нам не расслабляться. Планы были вполне просты: отыскиваем смоляного мастера, обрабатываем корабль и отправляемся дальше.

— Смотрите! — неожиданно воскликнул Диего, подбегая к тому месту, где недавно валялись напавшие на нас разбойники — или охотники за головами. В корнях деревьев парень обнаружил небольшие клочки бумаги, развернул их и продемонстрировал нам карту здешних мест.

Как оказалось, весь архипелаг поделен на восемь частей. Все рощи классифицированы по десяти, для удобства передвижения. С первой по двадцать девятую рощу, в которых мы остановились — зона беззакония. Тут собрался весь пиратский сброд, включая различных головорезов и людей, мечтающих о лёгкой наживе. Каждый был вправе ограбить, изнасиловать или же просто убить любого, кого ему хотелось, при этом никто и пальцем не пошевелит. Повезло же нам…

Далее, судя по карте, ближе к востоку, были рощи тридцать — тридцать девять, которые числились как развлекательная зона. Парк развлечений, аттракционов, сладкой ваты и безудержного веселья. По правде сказать, я бы тоже туда с удовольствием пошла, да только не очень мне хочется находиться там, где каждый только и думает: убить тебя или же продать?

Поделиться с друзьями: