Крыса в чужом подвале. Часть вторая.
Шрифт:
– Может прижечь? Для надежности?
– спросили у Хенча.
– Во двор дуйте!
– воспротивился Дарно.
– Будет здесь паленым вонять! Подумают, на кухне чего подгорело!
Золой и ограничились. Рану перевязали разрезанным вдоль полотенцем. Как дополнительно дезинфицирующее и противоболевое налили кружку браги.
– От хмеля жизнь, как в святых книгах, - одобрил лечение Циркач.
– Кусок хлеба сам за тобой бегает и всем ты друг и брат.
Хенч покривил губы. Улыбнулся? Ишь ты, улыбчивый какой.
– Ладно не переживай лишнего. Рано или поздно кто-то их подминает,
Услышав подначку, Хенч в сердцах стукнул кулаком по столу.
– Этим ты дырку сестрице не заштопаешь, - насмешливо успокоил его Циркач.
– Пора бы парню угомонится. Эй, снимите его с девки и тащите сюда? И сестренку нашего друга прихватите. Только пусть обмоется.
И опять в зале хохотки и смешки. Весело в основном людям Циркача, апелаты больше хмурились и морды воротили в стороны.
Никто не успел еще с места сдвинуться выполнить приказ, вошел Костас.
– Легок на помине, - Циркач махнул рукой подзывая к себе.
– Сто лет проживешь.
– Не проживет!
– Хенч вскочил с лавки и, хромая, кинулся на Костаса. В руке шабер. Вороненая сталь почти не различима в полу-мраке.
– Ты чего удумал, дурила?
– насмеялся над ним Циркач.
Костас на встречном движении ударил Хенча в колено. Треск ломающейся кости заглушил громогласный крик. Хенч выронив оружие, покатился по полу. Держась за изувеченную ногу, подвывал. Циркач поморщился.
– Ловко ты с ним. Эй, Дарно, убери дурака куда-нибудь, пока ему шею не свернули. Гутти пойди глянь что с его сестрицей, может он и ей ноги вывернул. Лекаря позови. Хотя я думаю лекарь вряд ли поможет.
– И снова рассмеялся.
– Особенно ей.
Смешливый человек Циркач. Он когда людям пальцы выламывал-выкручивал, тоже веселился. А что? Не ему же! Не его черед вы-пал.
Хенч шевельнулся и попытался с пола достать Костаса.
Пробив лобную кость, острие подтока вошло по самое древко. В помощь вожаку подскочил один из апелатов. Через головы сидя-щих, потянулся мечом достать Костаса. Где там! Яри в кружение чиркнуло сталью в воздухе. Апелат отвалился на спину, закрывая рану на шее и сипя перерубленной гортанью. Второго, только схватившегося за оружие, Костас ударил носком сапога. Его фуэте* поаплодировал любой ценитель савата*.
Кэртис подхватился на подмогу Костасу. Как-никак вместе сюда прибыли. Лигом рванул юношу за ремень, усадил на лавку. Чтобы не особенно геройствовал, въехал кулаком в печенку. Кэртис скривился хватаясь за бок.
– Ну-ка, орлы!
– призвал к порядку Циркач, зашевелившийся в беспокойстве удалой люд.
– Крылья прижмите, пока я вас сам не общипал!
Движение в зале успокоилось. Один-два рычали, но больше для видимости. Циркач довольно расплылся в улыбке. Им в рожу плю-нули, а они утерлись и сидят, вроде так и надо.
– Поторопился, - укорил Костаса Циркач.
– Не плохой был мужик. Только вот теперь уже был. Ладно, хлопцы, допивайте и прова-ливайте, а я с человеком на дорожку поговорю.
Провожая взглядом уходивших посетителей и уносящих тела Хенча и своих товарищей, жестом пригласил Костаса за стол.
– Садись, потолкуем.
Костас сел напротив него. Дарно поставил перед ними кружки
с пивом. Настоящим ячменным, прибереженным для особого слу-чая. Такой случай как раз и наступил. Не всякий день в деревню наведываются люди Матуша.– Что скажешь?
– Кошель с Пирса, - потребовал Костас.
– С этим разберемся, - заверил Циркач.
– Для начала спрошу, нигде не встречал человека с таким шрамом, - и опять показал мети-ну на себе.
Костас в ответ отрицательно мотнул головой.
– И не слышал?
– разочарованно продолжил Циркач.
Ответ повторился.
– Ты, братец, не многословен. Это не плохо. Хочешь к нам?
Снова отрицание. Циркач прищурил глаз. Приложился пару раз к кружке, шумно глотая хмельной напиток.
– Как говорится жизнь долгая и все в ней меняется. Будешь в столице, найди шена Матуша. Симодария. В Трапезитском кастроне лавку держит, - опытным глазом зацепил, не пропали слова, запомнились.
– Сейчас в городе не спокойно, глориоз с эгуменосом того гляди схлестнутся. Тогда и наступит наше времечко. А до той поры Матуш тебе работенку посильную отыщет. С голоду не подохнешь. Нынче без рекомендаций в стольном граде невпротык. Никто не возьмет. Если только в паракеноты*. Радости в каждую вонючую щелку лезть!? Опять же, вредная работа. Нервная. А хороших людей сильно побеспокоишь, ловкие парни за них вступятся. Ловчей тебя.
– Я запомнил, - подтвердил предложение Костас. Имя Матуша он слышал в трактире в Ирле, куда ходил с карнахом. Судя по все-му, разыскивают не человека, а именно сверток, тот, что в его сумке.
– Эй, Дарно! Соберешь воителя в дорогу, как положено, - распорядился Циркач и спросил Костаса.
– Лошадь нужна?
– Ногами вернее.
– Уплатишь ему за лошадок, - наказал Циркач.
– Он их в бою взял. Звать то тебя как? Если искать придется.
– Секрет.
– Не наше имя. Издалека видно, - оценил скрытность Циркач, но не рассмеялся.
– Из далекого далека.
– Вообще в империю разные люди прибывают. Как мухи на говно липнут. Но иногда и доброго человека судьба пригонит.
Циркач поднялся с места.
– Ладно, мне пора. Создатель позволит, свидимся еще. На-ка на всякий случай, - Циркач протянул круглый жетон с выбитыми цифрами.
– А то птохам нынче беспокойно живется. Говорят, один ушлый тана Мистара проткнул. Не слыхивал?
– Слыхивал, - согласился Костас.
– С этой круглой херней, еще пять дней в своем праве, - пояснил Циракч.
– Успеешь до Матуша доскочить. Если надумаешь.
Циркач стремительно вышел зала. Во дворе раздался его зычный голос, отдающий команды. Затем, судя по наступившей тишине, все, и апелаты и люди Циркача, съехали прочь со двора.
Костас прихлебывал по глоточку пиво. Напиток приятно шипел и щекотал язык. Дарно хлопотал за прилавком поглядывая на по-стояльца. Конечно, он бы его с удовольствием выпроводил, да еще пинка дал на дорожку, но ослушаться Циркача? Не приведи Все-вышний! То, что произошло во дворе Дарно, почему-то в расчет не принимал. Может потому что не видел. А возможно привык. Он человек торговый. Хоть стоя на голове ссыте, лишь бы ему прибыль с того. В зал вбежала Гитти.