Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Куриный бульон для души. Чудо любви. 101 история о надежде, родственных душах и магии чувств
Шрифт:

– О да, она прелесть!

– Я бы хотел узнать, не заинтересует ли ее соавторство, но ее номера нет в телефонной книге. Может быть, он есть у тебя?

Без колебаний Сид дал мне незарегистрированный номер домашнего телефона Даны, и в тот же вечер я оставил на ее автоответчике следующее сообщение: «Здравствуйте, Дана. Меня зовут Гэри Стайн. Сид Бернштейн дал мне ваш номер телефона. Если вы хотите услышать одну интересную историю, позвоните мне по телефону 212-517-…».

Дана перезвонила.

– Поверить не могу, что Сид дал мой личный номер телефона совершенно незнакомому

человеку! – воскликнула она.

Я объяснил, зачем звоню, рассказал обо всех причудливых совпадениях, которые привели к этому моменту, и спросил, не будет ли она против, если я зайду к ней как-нибудь днем и поделюсь кое-какими сочинениями. Дане эта идея не очень понравилась, мягко говоря…

– Ну… Если только вы не возражаете, что мой муж, четверо детей и две собаки будут находиться там, пока мы работаем.

Я ни капельки не купился на эту ерунду про мужа и детей. Но, честно говоря, уже не был уверен, что хочу иметь дело с таким недоверчивым человеком.

– Все в порядке, Дана, – сказал я, – послушай, я понимаю тебя. Наверное, лучше оставить все как есть. Желаю тебе больших успехов в карьере.

После этого я повесил трубку, решив больше не делать попыток с ней связаться. Однако теперь, по какой-то неведомой причине, Дана перезвонила мне сама.

– Я прошу прощения, Гэри, – произнесла она, – я немного нервничаю, если мне приходится приглашать в гости незнакомого человека. Но раз уж Сид знает вас лично… Как насчет субботы днем?

Итак, в ту историческую субботу весной 1986 года я появился в манхэттенской квартире Даны… в маске Зорро и с цепью на ноге. Дана открыла дверь и – о счастье! – восприняла мою неубедительную попытку пошутить так, как нужно. Остаток дня мы провели, болтая и слушая музыку.

Провожая меня до автобусной остановки, Дана вдруг сказала:

– Не знаю почему, но у меня такое чувство, что мы сделаем вместе что-то особенное.

Я вернулся домой. Мой сосед по комнате, Майк Кацке, спросил, как все прошло. Точно помню, как ответил:

– Это может стать чем-то особенным, Кацке.

И вот мы здесь… Скоро мы с Даной отметим нашу двадцать пятую годовщину свадьбы. За это время мы написали вместе огромное количество песен. Некоторые из них были записаны другими исполнителями, но, увы, ни одна так и не стала радиохитом. Однако все это не так уж важно. Наш главный хит – это мы сами.

Дана так и не стерла то первое телефонное сообщение, которое я оставил на ее автоответчике вот уже более четверти века назад. У нас до сих пор хранится копия этой записи, а также видеокассеты с выступлениями Даны на шоу Сида Бернштейна.

Сид умер несколько лет назад в возрасте девяноста пяти лет. Всему остальному миру он запомнился тем, что познакомил Америку с группой «Битлз». Но для меня он всегда будет человеком, который свел меня с моей любимой. И за это я буду ему вечно благодарен.

Гэри Стайн

Глава 9. Сердце уже знало

Встреча с Эрлом

Все

истории любви – это истории о ее начале. Когда мы говорим о влюбленности, то возвращаемся к началу, чтобы точно определить момент свободного падения.

Меган О’рурк

Я обедала с двумя коллегами по работе, когда хозяйка ресторана подошла к нашему столику. Мы были знакомы, ее звали Арлин, но высокого мужчину, который стоял рядом с ней, я видела впервые.

– Извините, дамы, – произнесла Арлин, – но я должна попросить вас уйти.

Признаться, такая бесцеремонность меня обескуражила. При этом мои коллеги, казалось, совершенно не удивились, а начальница так и вовсе заулыбалась, словно Чеширский Кот.

– Джеффри нужно кое с кем поболтать, – объяснила Арлин.

Коллеги быстро собрались и удалились, хихикая, словно школьницы. Арлин же перешла в режим свахи:

– Это Эрл. Вам нужно познакомиться и узнать друг друга получше, – заявила она будничным тоном и выдвинула для своего спутника стул. Как только он сел, Арлин ушла.

Мы уставились друг на друга. Наконец я спросила:

– Что это сейчас было?

– Точно не знаю, – ответил Эрл, – я только что вернулся в город. Я торговый агент, и когда-то продал этот ресторан Арлин и ее мужу. В прежние времена я видел здесь одну милую девушку – она подружка Арлин – и теперь хотел с ней познакомиться. Но Арлин заявила, что прямо сейчас в ресторане есть кое-кто, с кем мне нужно встретиться, поэтому я должен срочно приехать. Вероятно, она говорила про вас.

– С ума сойти, – я покачала головой. – Мне и раньше приходилось сталкиваться с людьми, которые хотели меня подставить, но такого еще не было.

– Да, у меня такое тоже впервые, – согласился Эрл.

Мы замолчали. Каждые несколько минут Арлин подмигивала мне из-за спины Эрла и поднимала большой палец вверх. Но этим дело не ограничилось. Спустя некоторое время Арлин поняла, что надо брать дело в свои руки. Она присела за наш столик.

– Ну что, как вы тут? Уже обменялись визитными карточками?

Мы оба отрицательно покачали головой.

– Джеффри, ты дала Эрлу свой номер телефона?

Я вновь покачала головой.

– Я что, все должна за вас делать?

Арлин отчитывала нас, словно мы были непослушными детьми.

– Джеффри, дай мне одну из своих визиток.

Я поняла, что не выйду из ресторана, пока не начну сотрудничать, поэтому протянула свою визитную карточку. Арлин тут же отдала ее Эрлу.

– Позвони ей, Эрл, – проинструктировала она его, как будто он не знал правил.

В этот момент мое терпение кончилось. Я сказала, что мне нужно вернуться на работу, и встала из-за стола.

Стоило мне переступить порог офиса, как две коллеги, оставившие меня в ресторане, начали смеяться. Я вернулась к работе и вскоре позабыла об этом инциденте, пока через несколько дней мне не позвонил Эрл.

– Это было довольно неловко, – сказал он.

– И не говори, – согласилась я.

– Я подумал, может быть, нам стоит вместе пообедать?

– Мм, спасибо, но думаю, нет.

Поделиться с друзьями: