Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лабиринт памяти
Шрифт:

Парень улыбнулся и махнул рукой.

— Пустяки, сеньорита. Я делаю подарки безвозмездно, разве что вы можете привести сюда не менее очаровательную синьориту, которая любит цветы и украшения.

Итальянец подмигнул ей, и Гермиона рассмеялась.

— Да, у меня есть одна такая на примете. В следующий раз непременно приведу ее! Еще раз огромное вам спасибо! Снова грацие милле, сеньор!

— Prego, bella!* Носите магнолию с удовольствием!

Гермиона радостно выпорхнула из палатки. Ей не терпелось рассказать о происшедшем Джинни, но, тем не менее, она решила приберечь рассказ на вечер: подруга за обедом попросила Гермиону не беспокоить их с Гарри до ужина. И тогда Гермиона, решив побродить по ярмарке в другой раз, интуитивно двинулась влево мимо ярких и нарядных рядов в поисках пляжа. Она то и дело поглядывала на магнолию, а та радостно искрилась призрачным светом, словно отражая настроение хозяйки. Все-таки, какие

же добродушные люди, эти итальянцы! Сложно было представить, чтобы в ее родной Англии кто-то вот так безвозмездно подарил бы столь красивую, а главное, редкую вещь незнакомке. Или, может быть, все дело в курорте? Матео сегодня говорил, что здесь произойдет много приятных событий, обязательно ведущих к лучшему. Похоже, обещанное волшебство Прекрасной Магнолии уже дало о себе знать.

Гермиона так увлеклась размышлениями об удивительном месте, в котором она находилась, как не заметила, что вышла к огромному пляжу, со всех сторон окруженному пальмами. Она пораженно остановилась.

Сотни волшебников и волшебниц наслаждались солнцем, лежа на белом нежном песке. Кое-кто парил в воздухе на волшебных лежаках, в надежде получить более интенсивный загар, а кто-то наоборот старался понадежнее укрыться от жарких солнечных лучей под разноцветными зонтиками, которые, к тому же, периодически опрыскивали их владельцев освежающей чистой водой. Возле самого берега небольшая группа активистов весело повторяла танцевальные движения за красивой смуглой итальянкой, стоя по колено в воде, а недалеко от них возле самого берега несколько подростков, весело переговариваясь, возводили песочные замки с помощью волшебных палочек, то и дело добавляя все новые элементы к уже практически готовому королевству из песка. Вдруг прямо над ними, весело смеясь, пролетела стая детишек в волшебном кораблике, несущемся в метре над землей. Корабль слегка задел один из замков, от чего тот моментально развалился, и вслед детям понеслись рассерженные возгласы подростков.

Гермиона немедленно скинула босоножки и пошла в сторону искрящегося прозрачного моря. Ноги мягко утопали в теплом песке, а кожу ласкал нежный морской ветерок. На пляже звучала приятная, ненавязчивая музыка, которая словно подчеркивала красоту так ласкавшего слух шума прибоя.

Гермиона вплотную подошла к берегу и, когда ее ног коснулась морская волна, остановилась и закрыла глаза. Она с наслаждением глубоко вдохнула запах моря и подумала, что это и есть аромат счастья. Открыв глаза, девушка отметила, что давно не испытывала столь явного чувства наслаждения и теплого трепета в груди. Перед ее глазами раскинулось бескрайнее море, о котором она так много читала. Вода в нем была кристально чистой и прозрачной, с легким лазурным оттенком, ясно просвечивалось дно с белоснежным песком и маленькими юркими рыбками, сновавшими из стороны в сторону.

Гермиона зашла по щиколотку в теплую воду и уже пожалела, что не надела купальник. Так хотелось полностью окунуться в море, почувствовать каждой клеточкой тела нежное тепло воды. Но девушка успокоила себя мыслью о том, что такая возможность представится ей еще не раз, и потому просто молча наслаждалась мягкими набегающими волнами, которые так и норовили утянуть ее за собой в морскую пучину.

И вот уже пора возвращаться в бунгало, ведь вещи так и не были разобраны, но девушка была не в силах уйти. Она слишком долго ограждала себя от возможности просто наслаждаться жизнью, слишком долго блокировала любую мысль об отдыхе, в страхе излишне расслабиться и потерять рабочий тонус. Но здесь, где нежный морской ветер обволакивает с головы до ног, а задорные латиноамериканские ритмы зазывают танцевать, где вино льется рекой, и на душе радостная эйфория, было бы непростительной глупостью думать о работе и прочих рутинных делах. И поэтому Гермиона, мысленно послав все свои рабочие обязанности куда подальше, по-прежнему с наслаждением вдыхала солнечный аромат моря и улыбалась. Наконец-то она была по-настоящему счастлива.

* Stupido pollo!(итал.)— Глупая курица!

Vivide e memorabile (итал.) — Яркое и запоминающееся

Grazie mille (итал.) — Большое спасибо

Prego, bella!(итал.) — Пожалуйста, красавица

_____________________________________________________

Дорогие друзья! Пожалуйста, напишите хоть пару строк о своих впечатлениях относительно прочитанного. Заранее благодарю!

========== Глава 5 ==========

Soundtrack – Giants Of Latin «I Will Survive - Salsa»

– Эл, ты скоро? Еще чуть-чуть и я передумаю идти на это дурацкое шоу, – недовольно прокричал Драко в пустоту комнаты.

Он собрался еще около получаса назад, но Элиса до сих пор приводила себя в порядок. Драко терпеть не мог ждать, особенно учитывая тот факт, что ждать ему всегда приходилось исключительно женщин с их бесконечными сборами, словно на вручение премии «Лучшая волшебница года». В остальном,

деньги и связи Драко обеспечивали ему возможность никогда не томиться в ожидании, но с женщинами все было иначе. Видимо, когда-то они вбили себе в голову глупую мысль, что дама всегда должна опаздывать или задерживаться не менее чем на полчаса на встречу с кавалером, и теперь с удовольствием следовали этой традиции. Вот и Эл не была исключением, несмотря на то что они уже достаточно долго жили вместе.

Со скуки Драко стал рассматривать приглашение на вечернее шоу, оставленное кем-то на журнальном столике их бунгало. Оно было прямоугольной формы и небольшим по размеру, а на дорогой твердой бумаге бордового цвета с символичной магнолией в правом верхнем углу торжественно переливались аккуратно выведенные витые золотые буквы. Текст был незамысловат, всего пара официальных слов о том, как все счастливы и довольны, что Мистер Малфой и Мисс Каррера отдыхают на лучшем курорте Волшебного Мира, а после этого - настоятельная просьба посетить развлекательное шоу «Вечер знакомств», которое состоится в Большом зале в девять часов вечера. Малфой прекрасно был ознакомлен с правилами Магнолии, поэтому знал, что прийти туда они с Эл просто обязаны, или в противном случае им придется паковать чемоданы из-за неисполнения договора. Ему-то, в принципе, все равно, а вот Элиса точно будет в ярости.

Драко небрежно откинул приглашение в сторону. И кто только выдумал эти гребаные правила? Теперь при каждом появлении этого куска картона он будет знать, что его снова принуждают к очередной хрени, пусть даже и для «его же собственного блага». Именно так выразилась та молодая вейла, встречавшая их сегодня утром. Да и цвет приглашению выбрали - лучше не придумаешь: бордовый с золотым. Добро пожаловать в Гриффиндор, мать его! От этой ассоциации и без того плохое настроение Драко еще больше ухудшилось. Ему сразу вспомнился душещипательный рассказ Элисы о ее чудных каникулах в Египте с семейкой Уизли. Лучше бы он не спрашивал, откуда она знает рыжих. И что самое поганое, Драко пообещал Эл в следующий раз быть «сдержанным и тактичным» при встрече с «ее друзьями». Подумать только, она называет этих недоносков своими друзьями! И вдобавок ещё требует, чтобы он постарался быть с ними «милым, насколько это возможно». Такого сущего бреда он не слышал со времен тесного общения с Паркинсон, о чем и не преминул сообщить Эл. Драко легче быть «милым» в общении с дементорами, чем с золотой троицей, но Элисе оказалось почему-то по боку это его сравнение. «Друзья моих друзей – мои друзья тоже!» - вот что в финале их беседы заявила ему девушка, от чего у Драко отвисла челюсть.

От этих мыслей Малфой даже невольно вскочил с дивана, еле подавив острое желание ударить по чему-нибудь со всей силы. И как он только мог дать ей это чертово обещание?!

Его внутренний монолог неожиданно прервался знакомым голосом с итальянским акцентом.

– А ты, похоже, не преисполнен радостным ожиданием прекрасного вечера, - усмехаясь, вошла Элиса в комнату.

Она великолепно выглядела в своем черном коктейльном платье с ниткой жемчуга на шее.

– Ожидание по определению не может быть радостным, - мрачно констатировал Драко, исподлобья смотря на девушку.
– А по поводу прекрасности вечера я бы еще поспорил.

Эл засмеялась и расслабленно подошла к нему.

– Mio caro Draco! И когда же иссякнет твой пессимизм?

– Ты имеешь в виду реализм? Никогда, - невозмутимо предложил ей локоть Малфой, все еще пребывая далеко не в самом лучшем расположении духа.

– Никогда не говори никогда, дорогой. Судьба порой играет с нами в странные игры.

После этих слов Эл взяла Драко под руку, и они направились в Большой зал.

На улице было душно и многолюдно. Повсюду слышалось стрекотание насекомых, а где-то вдалеке уже зазывно играла приятная живая музыка. Со всех сторон волшебники, одетые в свои самые дорогие наряды, спешили на шоу в надежде занять лучшие места. Потихоньку начинало смеркаться, и огромный дворец Моей Прекрасной Магнолии был усеян миллионами разноцветных огней. Драко не мог не отметить его невероятную красоту. Это, пожалуй, единственное, чем он действительно искренне восхищался на курорте.

Наконец Драко с Эл зашли внутрь Большого Зала и на какое-то время остановились, не зная, куда им двинуться дальше.

Зал выглядел иначе, чем за обедом. В помещении царил полумрак, лишь яркий свет прожекторов частично освещал его. Сцена, окруженная с трех сторон широкими ступеньками, играющими разными цветами, теперь полностью занимала всю стену справа. Шоу, очевидно, пока не началось. В данный момент на сцене для разогрева выступала какая-то итальянская группа, поющая заводные песни на своем родном языке. Прямо перед сценой была освобождена большая площадка с блестящим паркетом, на котором многие волшебники уже танцевали. Столы же на этот раз были сдвинуты гораздо ближе друг к другу, и, похоже, свободных мест уже не было.

Поделиться с друзьями: