Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ларвис. Дети райского Сада
Шрифт:

По местным часам под панцирем сейчас был поздний вечер. Ночной свет луны и звезд струился из не видимых глазу отверстий в потолке, давая возможность осмотреть всю панораму селения тёмных эльфов-мужчин.

Из дверей крайнего к ним дома вышла женщина-Дэр, настороженно осмотрелась, и никого больше не увидев, пригласила войти. Внутри жилища оказалось гораздо светлее, по углам висели «светлячки» - живые организмы в стеклянных сосудах, при ближайшем изучении оказавшиеся очень похожими на земных насекомых. Вероятно, это были мини инкубаторы, где маленькие насекомые росли, размножались и жили всегда, даря своё скудное освещение населению Эльзорры.

В самом доме, удручающем

своей скудной мебельной обстановкой, находилось ещё шесть Дэр: четверо мужчин и две женщины. Артур лишь сейчас заметил, что обычные тёмные эльфы имеют признаки скрещивания с тиграми или, скорее даже пантерами. Однако Лизизарри была обычной эльфийкой, отличаясь от Аэлины лишь цветом кожи да длинной ушей. Выходит, проклятие звериной мощи, дарованной им загадочной Ий'Охоой, заключалось в скрещивании эльфа и зверя, что конечно же отразилось и на их внешности, но не тронуло их королеву. Замеченное им еще у охранниц на входе под панцирь странное строение тела, теперь было перед ним во всей красе: нижняя часть тела была невероятным совмещением лап животного и обычных ног, однако выглядящая не уродливо, а вполне органично. Тело выше талии почти полностью сохранило нормальное строение, разве что руки были немного длиннее обычных, да осанка наклоняла их больше вперед, придавая вид всегда готового к прыжку гепарда. Сама голова осталась эльфийской, скрещивание выдавали лишь глаза, в которых горел огонь ярости и в тоже время нечеловеческого хладнокровия.

Поначалу они вовсе не выглядели воинственными бунтовщиками, однако стоило герою с ними заговорить, стало ясно, что решимости их взглядам и речам было не занимать! Их лидером был Вакуда, тот самый муж королевы Лизизарри, а ныне просто несогласный с политикой королевы Дэр. Артур честно рассказал ему, зачем пришёл, и выдвинул идею компромисса, чтобы все сохранили жизни и свободу. Герой думал об этом всю дорогу к точке своего очередного «квеста», только теперь мир не предлагал варианты действий, приходилось всё решать самому, полагаясь на очень скудный опыт в политике. А уже после, выслушав претензии «проснувшихся» мужчин и примкнувших к ним женщин, Артур окончательно утвердился в верности принятого решения.

— Вакуда, вы очень грамотно всё объяснили, спасибо! Но мне кажется, вам не стоит идти войной на королеву. Вы забываете, что у неё огромная и до сих пор преданная своей правительнице армия, а также на её стороне богиня Ий'Охоой. Думаю, вы не можете отрицать - если начнётся война, вы все погибнете.

— Да конечно, мы всё понимаем!
– Вакуда обречённо взмахнул неестественно длинными для эльфа руками.
– Но у нас нет иного пути, чем только добиваться свободы и независимости от тиранического правления женщин! Мало того, что они забирают наших детей и воспитывают убийцами, мы ведь навеки прокляты для всего мира из-за неё! И кроме этого, с древних времён никто уже сотню лет не видел здесь мрачной богини. Может, её и не было вовсе, и всё это сказки, чтобы держать нас в подчинении!

Артур понимал, что сейчас в лидере взбунтовавшихся эльфов говорит изменённая приходом героя душа, сам он раньше наверняка никогда не задумывался о том, как всё было в этом мире на самом деле. Ведь этого прошлого могло никогда и не существовать, оно возникло недавно, и Лизизарри на самом деле никакая не грешница для всего остального населения этих земель.

«Как же всё сложно теперь стало в Вертомине. Просто невозможно угадать, что творилось здесь до моего появления, а что я принес с собой».

Однако в данный момент это было не важно. Народ Дэр в это верил, и сама королева в это верила. А значит, нужно принимать

именно такую историю и просто предложить всем достойную альтернативу. Хотя перспектива в реальности столкнуться с где-то здесь обитающей богиней Хаоса немного напрягала.

— Вакуда, а что, если вы сумеете договориться со своей владычицей? Я могу быть вашим переговорщиком, и мы вместе попытаемся прийти к взаимопониманию.

— Как это - переговорщиком? – подозрительно прищурился Вакуда, проговаривая незнакомое слово по слогам.

Оскорбленный муж, ранее даже не помышлявший о том, чтобы идти войной на свою жену, да и остальные находящиеся тут эльфы не ожидали такого поворота - они были настроены решать конфликт лишь единственно известным им методом - силовым.

«Так, а теперь постараюсь вас убедить. Получалось же у меня мирить ребят по пати в игре, значит и тут справлюсь».

— Когда возникают противоречия, необязательно решать всё силой. Можно поговорить и выяснить, что для каждой стороны имеет большую ценность, чем взаимное уничтожение. Вот возьмём вас: вы хотите жить в мире, не хотите быть проклятием для всего мира, а также вас очень тревожит, что дочери постигают науку войны. Правильно?

— Ну, в общем-то, верно. Мы, конечно, не знаем другой жизни, да и Эльзорра нас устраивает. Но жестокость нашей королевы по отношению ко всем, кто против власти женщин в стране, нам не нужна!

«Отлично! Требования совсем минимальные. Нужно ещё решить, что делать с детьми, и мне кажется, они уже согласны на мир».

— Вакуда, это ваша новая жена?
– Артур посмотрел на стоящую рядом миловидную эльфийку, которой смуглость да кошачья грация лишь придавали красоты и очарования.

— Да, это Эльсейна. После того как меня использовала королева, я думал, что останусь навсегда один - отвергнутый раб своей госпожи. Но Эльсейна спасла меня, подарив свою любовь, сына и дочку.

Артур внутренне улыбался, видя, с какой нежностью тёмный эльф смотрит на свою спутницу. Ну разве это не прекрасно? Его приход сюда не просто заставил деревья шуметь или колбасу пахнуть, он пробудил в жителях тепло и заботу. Ради такого стоило пройти такой тернистый путь!

— Я не знаю, возможно ли совсем отказаться от существ, обученных защищать свою страну. Мы прошли много земель в Вертомине, и в каждой стране существуют воины на службе правителя. Так вышло, что Эльзорра управляется королевой, и ваша армия - это женщины. Возможно, в будущем у вас изменятся законы и защитниками станут мужчины, но пока Лизизарри вправе забирать ваших девочек. Согласны?

В комнате повисла тягостная пауза.

— Но я постараюсь её уговорить не забирать всех, а также обещаю уговорить давать семьям возможность выбирать самим, кто уйдёт, а кто останется. Уверен, что это будет большим шагом в изменении всей вашей жизни!

Артур победно оглядел лица эльфов, на которых вдруг появился слабый лучик надежды. Но Вакуду не так легко было полностью убедить.

— Говоришь ты красиво, а сможешь ли убедить в этом Лизизарри? Я её немного знаю, всё-таки были женаты...

— Смогу! Но я начну это делать только тогда, когда увижу в вас доказательство, что вы мне доверяете!

Он сел на стул рядом с Аэлиной и напряжённо следил, как шестеро лидеров бунтовщиков обсуждают его слова, и вдруг почувствовал, как эльфийка наклонилась к нему и прошептала на ухо:

— Ты молодец! Всё будет хорошо, не волнуйся.

И взяла его за руку. Артур сжал её руку в ответ. Столько было уже испытаний, и вот он присутствует на самой главной своей проверке - разумом и дипломатией.

Поделиться с друзьями: