Леди, охранник и кусочек ткани
Шрифт:
Совсем не поспевая за бывшим охранником, Ровена разжала превратившийся в тряпку собственный чулок и неловко обернулась, машинально прикрывая грудь. Чулок тяжело плюхнулся в ведро, быстро пропитываясь водой, беспомощно пошел ко дну. Уже одетый Арсиний стоял перед Ровеной, высоко подняв перед собой серую ткань. Она закрывала его лицо.
«Не смотрит», — то ли огорчилась, то ли обрадовалась Ровена, удивляясь еще и невиданной заботе. Она поднялась. И тут же поняла, что видит через неплотную дешевую ткань очертания мужского лица. Это значило, что и он...
В следующую секунду Арс опустил
Осознавая, что нарушает все правила приличия, Арс скользнул взглядом ниже ключиц. Все мужское в нем требовало немедленно оставить замашки лорда и вести себя как полагается низкородному охраннику.
...пока еще можно.
Ровена видела, как лихорадочно блестят его глаза в полумраке. Увидела, как мужчина облизнул губы. Голова закружилась и Ровена совсем ненамеренно пошатнулась.
— Спртс-с... — неразборчиво сквозь зубы процедил Арс, свободной рукой удерживая девушку. — О чем я говорил?
— О масле... — едва вспомнив, пискнула Ровена, неустойчиво переступая на носочках. Зафиксированные руки поднять она не могла.
— Да... Я представляю тебя в масле... Много масла. Это очень... красиво.
Арсиний завороженно дотронулся до длинных волос, вьющихся от влаги; потянул несколько пряжей, прилипших к мокрым плечам. Обычных для рода выдвинутых когтей не было ни у него, ни у нее — ошейник все блокировал, вынуждая их ощущать себя друг перед другом обнаженными вдвойне.
— Волосы... Очень пахнут тобой, их надо нама... То есть, прикрыть.
— Кэйлус... Так что ты хотел сказать? — Ровена тоже перешла на шепот.
— Что хотел... ? — рассеянно спросил он. Мужские пальцы мягко скользнули по щеке на затылок, Арсиний понизил голос до шепота. — Много чего. Ровена... Вена. Веночка. Слушай, я... Я не... Меня зовут не Кэйлус.
Он смотрел девушку то в глаза, то переходя на губы, большой палец ласково поглаживал щеку. Его собственная щека все еще была багрово-синяя от свежей утренней гематомы.
— А как? — едва спросила Ровена, во все глаза глядя на него. Смысл слов сейчас она осознавала не особо.
Их прервал тихий стук в комнату.
— Асщ... В бездну! — прорычал двери Арс, не отпуская Ровену. Он еще сильнее зажал ее, плотно прижимая к себе. Ткань снова треснула, впиваясь в кожу. Ровена не замечала. Как загипнотизированная она смотрела как пульсируют расширенные зрачки голубых глаз. Острые вершины губ мужчины стали еще острее.
— То-то-торопитесь, — раздалось из-за двери.
— Леди одевается, — хрипло сообщил Арс, не убавляя хватки. Он задействовал всю имеющуюся силу воли, чтобы не смотреть на бугорки, выпирающие на груди под тонкой тканью.
— Я одеваюсь, — завороженно подтвердила Ровена, забыв, что надо говорить хотя бы на общем языке.
— Арсиний. Арс. Меня зовут Арс.
— Как? Арс? — не соображая от его близости, слабо спросила Ровена. Она совсем запуталась.
— Да.
Несколько мгновений они стояли и смотрели друг на друга. Перестала существовать Фадия, под ногами исчез и перестал ощущаться намокшая ткань, испарился низкий потолок, страх, и в прах рассыпались непреложные правила.
Давление ткани
ослабло — Арсиний заставил себя разжать пальцы, удерживающие материю.— Одевайся... — отворачиваясь, выдохнул он, выпуская воздух сквозь сжатые зубы. — Скорее.
Глава 27. О том, что честный диалог - это путь к взаимопониманию
Глава 27. О том, что честный диалог - это путь к взаимопониманию
— ...что он сделал?! — возопил Хог Дарий, который вернулся домой к вечеру и обнаружил пропажу. В это же время по фадийским улочкам неспешно петляла дряхлая телега старьевщика, нагруженная тряпьем. Повозка выписывала по городу огромную восьмерку. Среди тряпок лежало богатое женское платье из симеолы и порванная белая рубаха. Привязанные у колес два деревянных ведра протекали, роняя на тающий снег капли воды. Западный ветер принес в город тепло.
Другая, уже крытая кибитка с неприметным рабочим Вороном восседающим на облучке, подъезжала к выезду из города. Под грудой пыльных ковров и подушек, крепко прижавшись друг к другу, тихо лежали двое.
Суней вез лисагорцов за город к магу-отшельнику, который мог бы снять зачарованный ошейник хотя бы с одного из них. Отшельник был стар, слегка не в себе, потому теплилась надежда, что он исполнит просьбу, не задавая вопросов. Оставаться в городе, соваться к любому из фадийских Драконов или магов равнялось добровольной сдаче Хогу.
Ехать пришлось уже затемно. Это был риск — повозка, торопящаяся выехать в ночь, вызывает подозрения. На удачу лисагорцев, ночь была светлой, полная Метри* царственно сияла в небе, легко развеивая наступающий мрак яркими оранжевыми лучами. Суней подготовил сложную легенду. Дескать, он нерадивый муж, который обязался доставить родственникам жены вещи в определенный срок. Легенда была слабой, обыска повозка бы не выдержала, но иного выхода второпях не придумали.
*Метри — луна
— Тпру-у... — с профессиональной ленцой приказал привыкший командовать голос. — Куда едешь, что везешь?
Ровена с Арсом лежали не дыша, и не двигаясь. Широко всплеснув руками, как крыльями, Суней начал рассказывать легенду о родственниках. Долго слушать, как заикающийся Ворон на минорной ноте рассказывает о трудной теще, солдат на воротах не смог.
— Свободные уши нашел? — неприветливо выдохнул он, прерывая объяснение на полуслове. — Открывай.
Шум сверху слышался совсем близко. Арс неосознанно стиснул Ровену в руках, зажав как тисками. Кто на воротах? Бык? Волк? У обоих родов отличный нюх и носы. Непонятно, кто опаснее для тех, кто не хочет быть пойманным.
Шорох. Суета. Кибитку тряхнуло.
— Хо-хо—хороший же ко-ко-ковер, же-жене нра-нра... — затянул Суней.
— Ой, заткнись, пожалуйста... Не то, сам сейчас из тебя пыль выбью, — откровенно погрустнел голос. — Две минуты с тобой, а чувствую себя как твоя теща. Бесишь!
— В-в-выехали, — негромко проговорил Суней снаружи через несколько минут.
Ровена и Арс одновременно выдохнули. Выползать на свет все еще было нельзя, но теперь стало возможным немного расслабиться. Им предстояла ночь пути.