Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

вопросик: а вот эти здоровенные люки по бортам, они для чего сделаны? Для посадки

экипажа? Или инженерная мысль была глубже?

— Глубже, — вздохнул сэр Генри. — Бортовые люки появились... Как бы это сказать...

Исходно, в нишах предполагалось установить

спонсоны с дополнительным вооружением. Только потом идею отвергли и закрыли ниши

броневыми перегородками. Спонсоны вышли из моды.

— Mein Gott! — воскликнул Шмульке. — Спонсоны? В, извините, сороковом-сорок

первом годах?

И не приводите мне в пример «Горбатую гору» М3, вы только что назвали

этот танк «построенным реднеками неслыханным уродом»!

— Капитулирую, — майор грустно развел руками. — Согласен, признаю, для начала

сороковых годов конструкция радикально устарела. Жесткая подвеска без амортизаторов,

ненадежная гидравлическая трансмиссия, скорость и маневренность ниже всякой

критики! Бронирование максимум 50 миллиметров усиленное накладками, да и габариты

впечатляют...

— Я догадываюсь, в чем основная проблема, — покивал Отто Фюрст. — Если мне не

изменяет память, со времен Первой мировой танкостроение в Британии проходило по

ведомству ВМФ? Вспомним «Комиссию по сухопутным кораблям», созданную

Уинстоном Черчиллем, который в 1916 году как раз являлся Первым лордом

Адмиралтейства? Хотели сухопутный крейсер — получите!

— Верно, — согласился сэр Генри. — Что-то в нем есть от военно-морского флота, не

поспоришь. А теперь представьте две или три сотни TOG-II на полях сражений во

Франции весной 1940 года! С орудием Quick Firing 17-pounder, которое, между прочим,

впоследствии успешно боролось с вашими «Тиграми» в Африке и Европе — его ставили

на «Шерман Файрфлай», «Вульверин» и ПТ-САУ «Арчер»! Снаряд пробивал даже

«Королевского Тигра»!

— Опоздали,— пожал плечами унтер-офицер. — Но для шестого уровня в нашем уютном

Мирочке Танчиков такая пушка — это перебор. Уже испытывали в действии?

— Ха! — выпрямился господин майор и вынул из кармана френча распечатку с итогами

последних боев. — Смеется тот, кто смеется последним! Выше седьмого уровня TOG-II не

забрасывает, а даже на седьмом он пробивает практически вс. Прошу взглянуть...

— Неплохо, — согласился Отто Фюрст. — Процент попадания больше восьмидесяти

процентов, полным-полно снайперов-бронебойщиков-стрелков, три «Косы смерти»... Но

он же картонный!

— Зато картон в несколько слоев, — откровенно фыркнул сэр Генри. — Тысяча четыреста

ХП, при усредненном числе на шестом уровне шестьсот-семьсот или чуть выше. Теперь

уяснили, в чем вся прелесть?

— Вот это уже действительно не смешно, — Шмульке задумчиво почесал в затылке. —

Ладно, пусть он медленный, здоровенный, страшный как все семь смертных грехов вместе

взятых, но сочетание мощнейшего скорострельного орудия и запредельного количества

ХП компенсируют значительную часть недостатков.

— Именно, джентльмены! Именно! — майор извлек фляжку с виски. — Угощайтесь.

Может быть этот

аппарат по недосмотру и сбежал из Адмиралтейства, однако и на суше

способен на многое!

75. Все три стихии

— O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie gr"un sind deine Bl"atter! — фальшиво пропел Ганс

Шмульке, заинтересованно наблюдая за деловитой суетой на площадке перед офицерским

клубом. — Любопытно, откуда они такую здоровенную елку приволокли?

— Из Малиновки, это же очевидно, — зевнул лейтенант Фюрст. — Лес у подъема на

горку или заросли за церковью... Пока СТ держали оборону, экипаж пилил и загружал на...

кузов.

— Кузов? — Шмульке фыркнул. — Точно-точно.

Почти пятиметровая ель удобно разместилась на британце TOG-II, сразу за башней.

Причем места на корпусе удивительного аппарата осталось предостаточно, для того,

чтобы пристроить туда походную кухню с персоналом и столы-стулья для небольшого

банкета. Впрочем, до таких пошлостей англичане не опустились.

Комиссар Котятко традиционно командовал — растяжки для елки туда, игрушки сюда,

гирлянду повесим вот эдак. Сам Парамон Нилыч сменил галифе, гимнастерку и фуражку

на синий тулуп Деда Мороза. Впечатление от накладной бороды портило отсутствие

парика и головного убора — в настоящий момент дед Мороз сверкал отполированной

лысиной «под Котовского», отчего напоминал Билли Гиббонса из группы «ZZ Top»

периода семидесятых годов.

— Все-таки странная у нас специфика, — продолжил герр лейтенант. — Заметь, елочные

игрушки делали два с лишним года назад, еще при Бета-тесте: старые лампы от раций,

медальки за бои, вон даже зубы дракона — помнишь прошлогоднюю войну с империей

зла Legasy of the Dragons?

— Такое забудешь, как же, — Ганс Шмульке не скрывая эмоций сплюнул. — О, гляньте

только, у нас гости! Что ж, вечер предстоит веселый.

Распахнулись ворота базы и на обширный плац въехали несколько «Виллисов». Если

головная машина была узнаваема (на ней ездил господин Storm, глава секретного

научного центра «Варгейминга»), то сразу за ней наблюдались автомобили с эмблемами

World of Warplanes, а так же совсем малоизвестным значком — якорь на гербовом щитке

цвета морской волны.

— Не может быть! — оторопело сказал Шмульке, увидев как из «Виллисов» выбрались

незнакомые офицеры в белоснежной форме с обязательными кортиками. У некоторых

была вполне европейская внешность, у других восточная. — Их рассекретили! Моряки!

Судя по знакам различия американцы и японцы! Наших, русских или англичан что-то

пока не наблюдается...

— Было бы с чего им наблюдаться! Привет! — к лейтенанту Фюрсту и Шмульке чуть не

Поделиться с друзьями: