Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Нет, ты пойми! – Антонов тоже вскочил на ноги, глаза его горячечно блестели. – Никто у тебя над душой стоять не будет. Просто нельзя же так… Любой ППСник [57] тебя сейчас за шиворот взять может. О бандитах я уж не говорю. Случайная пуля, дурацкий случай, и все полетит к чертям! А так – один твой звоночек, и полное прикрытие! Ты даже не заметишь ничего. Будешь жить, как раньше. Почти…

– Почему же ты у меня разрешения спрашиваешь? – медленно произнес Демид, раскаляясь изнутри, как мартеновская печь. – Какого хрена ты у меня разрешения спрашиваешь,

если ВЫ всегда делали то, что считали нужным, безо всякого разрешения?! Если я их даже не замечу, что ж меня-то спрашиваешь?!

57

ППС – патрульно-постовая служба.

– Заметишь. – Антонов виновато улыбнулся. – Другой бы не заметил. Но ты – заметишь. Можешь не понять, что это – свои. Покалечить можешь своих…

– Для меня они – не свои!!! Понял?!! – Демид сделал шаг вперед, схватил Антонова за грудки, поднял здоровенного Антонова одною рукой в воздух, как пушинку. – Ты для меня – свой, Антонов. А больше никто! И если я замечу у себя хвост, пусть даже самый лучший, мягкий, пушистый, я его обрублю. Начисто!!! Я всегда обрубаю хвосты, Антонов! Пожалей людей!

Он отпустил Антонова и тот шлепнулся обратно в кресло.

– Почему ты такой, Демид? – пробормотал подполковник Антонов. – Почему ты о пользе общества не думаешь? Нельзя же так…

– Можно. – Демид в ярости шарахнул кулаком по столу. – Можно! Я должен быть свободен! Я не знаю, почему я поступаю так или иначе. Может быть, я – игрушка в чьих-то руках, но я хочу иметь выбор. И не верю я, что вы мне этот выбор дадите! Не нужен мне ваш контроль, пусть даже и самый дружественный! Не хочу я жить в Городе Счастья за колючей проволокой! Тем более, если город этот – для одного человека…

Он широкими шагами направился в прихожую и дверь захлопнулась за ним.

Антонов сидел один, молчал и ошарашенно смотрел на добротный дубовый стол, у которого после деминого удара подломились сразу две ножки.

Раздался звонок в дверь.

Антонов нашарил ногами тапочки, медленно встал и пошел открывать.

Там стоял Демид.

– Да, вот еще что, Валер, – сказал он, словно ничего не произошло. – У тебя кагор еще в заначке есть?

– Да…

– Дай бутылочку.

– Ага… – Антонов, словно зомби, поплелся к холодильнику. Достал последнюю бутылку, принес Демиду.

– Хорошее винцо, – сообщил Демид, запихивая бутылку в хозяйственную сумку. – Валер, ты этому… Ну, большому своему человеку, ничего лишнего не сказал?

– Нет…

– Ну и слава Богу. – Демид протянул руку ошалевшему Антонову. – Пока.

И зашлепал вниз по лестнице.

– Дем!.. – выкрикнул Антонов почему-то осипшим голосом. – Ты куда?

– Прогуляюсь.

Демид встал на лестничной площадке, обернулся. Стоял на фоне мусоропровода, со старой сумкой, из которой торчало бутылочное горлышко.

Антонов понял вдруг, что не скоро увидит его снова. Если увидит когда-нибудь вообще.

– Увидишь, – сказал Демид.

И улыбнулся.

Антонов устало поплелся назад. Долго шарил по буфету, пока не нашел старую, запыленную бутылку водки.

Кагор его сегодня уже не брал.

***

Демид тыкал пальцем в кнопки телефона. Набирал длинный международный номер.

– Allo, – произнес он

в трубку. – I am Korobov from Russia. Could I talk to Doctor Van? [58]

– Hello. That's me. – Голос в трубке, такой родной и знакомый, был приглушен шорохами помех, тысячами километров расстояния, тысячами лет древней истории. – Nice to hear you, Demid. I'm glad for you. Good for you! [59]

– Я знаю, – сказал Демид. – Спасибо тебе, Ван. Спасибо за подсказку. За елки, которые говорят.

58

Алло. Это Коробов из России. Могу я поговорить с доктором Ваном? (англ.)

59

Привет, это я. Приятно слышать тебя, Демид. Я рад за тебя. Ты – молодец! (англ.)

– Did it help you? [60]

– Да. Да. Без этого было бы хуже.

– Дьемид! – собеседник Демида заговорил по-русски с сильным китайским акцентом. – Ты видель Бьехо? Знаюшего? Гофорил с ним?

– Да.

– Как он? Какой он? – Ван заволновался там, на другом конце провода.

– На тебя похож. Древний и коричневый.

– Демид, что ты хотешь делать? Теперь?

– Тебя хочу навестить.

– Да?! – Сегодня, похоже, пришел черед Вана удивляться. – Is it possible? I think, you're under police control after your getaway from the prison… [61]

60

Это помогло тебе? (англ.)

61

Это возможно? Я думаю, что ты – под надзором полиции после своего бегства из тюрьмы. (англ.)

– Я вырвусь. – Дема усмехнулся. – Пора удирать, пока мне не сел на шею кое-кто посерьезнее полиции. Слушай, Ван, как насчет небольшой экспедиции? В какую-нибудь испаноязычную страну? С этнографическими целями?

– Почьему нет? Я думаю, это хорошо возмошно.

– Есть небольшая проблема. С деньгами у меня сейчас туговато…

– Туго… ффато?

– Денег у меня нету, – пояснил Дема доступнее.

– О! Это не есть the problem! I'll cope! [62] Я пришлю тьебе вызов!

62

Я разберусь с этим. (англ.)

– Не надо. – Демид качнул головой. Не надо, Ван. Не надо тебе светиться в этой истории. Я все сделаю сам.

– Ты сможешь?

– Смогу, – сказал Дема. – Жди в гости.

И положил трубку.

***

Вот так, уважаемый читатель, и кончилась эта история. Кончилась, чтобы дать жизнь другой – новой.

Потому что жизнь бессмертных – длинная.

Намного длиннее, чем у остальных людей.

апрель 1997 – февраль 1998 г.

Поделиться с друзьями: