Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Летучий корабль

rain_dog

Шрифт:

_________________________________________________________________________________________

Хозяин пиратского острова: http://imageshack.us/photo/my-images/6/602v.jpg/

_________________________________________________________________________________________

– Доброе утро, Кевин, — произносит капитан Довилль, возникая на пороге кухни совершенно неожиданно, но я даже не вздрагиваю, слыша его голос, — я хотел бы поговорить с мисс Вудсворд и Поттером. Вы не могли бы оставить нас на пару минут?

Какая привычная картина, думаю я, поднимая голову, по случаю траура господин капитан, наконец, весь в черном,

хотя, разумеется, это не традиционный школьный наряд летучей мыши подземелий, нет, просто черная маггловская рубашка и джинсы.

Вудсворд, который, я ничуть не сомневаюсь, еще минуту назад был абсолютно уверен в том, что никому не даст в обиду свою нашкодившую дочку, потерянно бормочет что-то про доброе утро и удаляется, надеюсь, недалеко. Но прекословить капитану сегодня у него желания не возникает. Мы остаемся втроем. Я не оглядываюсь, но ощущаю, как Кейт подходит ближе ко мне.

– Доброе утро, капитан Довилль.

Она пытается изобразить невинность. Совершенно напрасно, на него это не подействует. Но она же не училась в Хогвартсе, так что пусть пробует. Я от утренних приветствий воздерживаюсь, думаю, ни к чему ему мое «доброе утро». Тем более, оно сегодня не доброе ни для него, ни для нас. Так что я просто остаюсь стоять возле раскаляющейся плиты, вытирая тряпкой руки, запачканные сажей.

– Не будете ли вы оба так любезны сообщить мне, где вы оба находились вчера вечером?

Он смотрит на нас, чуть склонив голову, кажется при этом очень спокойным, только вот, насколько я помню по школе, после вопросов, произнесенных подобным тоном, некоторые особо впечатлительные особи, например, Невилл, чуть не падали в обморок. Но, вот незадача, и Кейт у нас не из пугливых, да и на меня все эти интонации дремлющего василиска давно не действуют.

– Мы были в таверне, господин капитан, — не моргнув глазом, отвечаю я, — Вы же сами понимаете, вечером полно работы, не особо и отлучишься.

Мы же договаривались вчера с Драко ни в чем не сознаваться, так что пока не стоит с этим торопиться.

– Поттер, видите ли, у меня не так много времени, чтобы слушать сказки в Вашем исполнении. Врать Вы не обучены, за что можно сказать отдельное спасибо Вашему факультету. Вокруг дома, куда вы вчера втроем залезли, как воры, полно следящих заклинаний. Я даже могу сказать, что Вы стояли под окном, мисс Вудсворд приглянулись кусты, высаженные вдоль дорожки, а мистер Малфой младший тем временем рылся на полках в моем кабинете.

Судя по тому, как Кейт сдавленно охает, такого она не ожидала.

– Зачем же Вы тогда спрашиваете?

– Может быть затем, что мне интересно посмотреть, как вы будете оправдываться? Скажем так, чисто научный интерес.

– Но…, но капитан Довилль…

Кейт, видимо, еще не придумала, что ему сказать. Ей, наверное, кажется, что любой порядочный человек просто не может не одобрить того, что мы вчера сделали. Пусть не явно, но хотя бы молча, просто закрыть глаза на то, что мы спасли жизнь несчастного Маркуса. Что ему стоит?

– Что, мисс Вудсворд?

Конечно, если ты сам с Люциусом Малфоем писал эти иезуитские законы, тебе вряд ли жалко Маркуса Флинта. Если ты два дня равнодушно смотрел, как Панси, кстати, твоя бывшая студентка, как и злосчастный Флинт, рыдает и готова ползать перед тобой на коленях, вымаливая у тебя его жизнь, да, тогда оправдания таких благородных

разбойников, как мы, имеют для тебя чисто научный интерес. Как причина смерти для патологоанатома — занятно, но совершенно не жалко покойного. Он смотрит на нас равнодушно и в то же время заинтересованно, ему забавно, наверное, он ожидает, что мы сейчас станем оправдываться и выгораживать друг друга. Или наоборот, пытаться защитить от обвинений лично себя. Ведь он же не может не понимать, что мы знаем, что до Драко они уже добрались.

– Послушайте, господин капитан, — говорю я и впервые так четко ощущаю, как меня достала эта притворная вежливость, та личина спокойствия и невозмутимости, которая стала моей надежной броней на этом острове, — если Вы полагаете, что убить человека, одного из своих, руководствуясь теми бесчеловечными законами, которые Вы сами написали для острова, — это нормально, то Вам придется допустить, что есть люди, которые с Вами не согласятся.

– Маркус Флинт был осужден общим собранием, Поттер, из-за его трусости погибли трое человек и пятеро были ранены.

– Один человек не может быть виноват в провале рейда, господин капитан.

– Гарри, Гарри, — испуганно шепчет Кейт, стоя сзади меня. — Гарри, остановись!

– Бессмысленно останавливать его, мисс Вудсворд. Мистер Поттер давно живет по своим законам, не правда ли? Позвольте ему высказаться. Он стоически молчит с октября месяца, думаю, у него наболело. Говорите, Поттер, не стесняйтесь, — его голос подобен шелесту клинка, выскальзывающего из ножен.

И Довилль делает шаг вперед, чуть приближаясь к нам. Он впервые за время этого разговора смотрит на меня с явным интересом, хотя и с плохо скрываемой насмешкой. Ягуар, как и его Патронус. Вначале первый осторожный шаг, бесшумная поступь мягких лап, а потом молниеносный бросок, чтобы вцепиться в глотку своей жертве.

– Продолжайте, Поттер, что же Вы замолчали?

– Что Вы хотите от меня услышать? Что нормальному человеку невозможно находиться на острове в паре шагов от двадцатисемилетнего парня, который медленно умирает по милости этого Вашего общего собрания? Что есть обычная человеческая жалость? Что Маркус ничего не видел в жизни, кроме службы Вашему Темному Лорду и Азкабана?

– Поттер, мы живем по военным законам. Флинт показал себя трусом и заслуживал казни. Мне кажется, большая часть живущих на острове с этим вполне согласна.

– Вы прекрасно знаете, кем я считаю большую часть живущих на острове. Им нравилось убивать в той войне, нравится и теперь. Видимо, даже своих.

– Вы именно этим аргументом сразили наповал Малфоя младшего?

Да, а вот это подлый шаг, зато хорошо просчитанный. Если я сейчас стану отпираться и говорить, что вообще никак не призывал Драко Малфоя преступить островные законы, значит, я брошу тень на него. Значит, признаю тем самым, что он затеял все это без меня. Хотя, если честно, у нас вчера все получилось как-то само собой, мы просто действовали заодно. Если я скажу, что да, Драко прислушивался к моим словам, то выйдет так, что это я один все задумал и подтолкнул Кейт и Драко помочь мне. А я понимаю, что со мной у господ пиратов разговор короткий. Мне даже становится смешно, я и не пытаюсь скрыть усмешку. Я, конечно, не спешу занять место Маркуса Флинта, но если господину капитану будет так угодно, вряд ли я смогу отказаться.

Поделиться с друзьями: