Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Летучий корабль

rain_dog

Шрифт:

В тот понедельник катер достается нам сразу после разгрузки, и я, как официальная дуэнья Кейт Вудсворд, могу исчезнуть из таверны до самого вечера, так что в нашем распоряжении бесконечность — часов пять или шесть точно. Мы чуть ли не бегом несемся на пристань, нет, мы чинно шествуем, только очень-очень быстро, опасаясь, как бы драгоценное плавучее средство не умыкнул у нас из-под носа какой-нибудь суровый рыболов-любитель типа Руквуда или Паркинсона. Но нет, горизонт чист! И мы отправляемся.

– Драко, объясни толком, какие сокровища?

Я, конечно, понимаю, что в таком месте, как пиратский остров, на морском дне обязаны быть затопленные торговые или пиратские корабли, но мне не верится, что все так просто, и что нам достаточно немного отойти от берега и нырнуть, чтобы зачерпнуть полные горсти жемчуга или золотых монет. Но младший Малфой вместо ответа с таинственной улыбкой заводит катер (да, совершенно обычный маггловский катер) и, не удостаивая меня ответом, правит вдаль,

забирая левее и огибая остров. И через несколько минут береговая линия пиратского острова уже видится полоской белого и зеленого, дрожащей в знойном воздухе.

– Где-то здесь, должно быть, совсем рядом, — бормочет Драко себе под нос и направляет палочку на воду, а мы с Кейт смотрим на него с благоговением, причитающимся шаману, начинающему свой ритуальный танец с бубном вокруг костра.

– Ага, еще метров пять вперед.

Он полностью сосредоточен, будто хочет услышать голоса под водой, которые громко объявят ему: «Да, Драко, сокровища здесь».

– Все, — объявляет он наконец, заглушая мотор и бросая якорь, — можем нырять. Отец сказал, что вся добыча наша по праву. Но он не думает, что мы сможем что-нибудь найти.

– А что мы можем найти? — я же вообще не понимаю, о чем идет речь.

– Гарри, здесь затонуло торговое судно, когда англичане воевали с испанцами, там в трюмах такое…

– И что, никто не пытался достать?

– А никто и не знает. Это отец с Северусом нашли и даже что-то оттуда подняли. Но решили особенно не распространяться, так как там довольно опасно, а они не планируют потерять на дне половину команды. Плавать, опять же, не все хорошо умеют.

– А тебя отец потерять не боится? — смеясь, спрашивает Кейт.

– Думаю, он в меня верит, — лицо Драко становится невероятно надменным, как будто он изображает памятник. — В общем, нам тоже велено соблюдать осторожность и не увлекаться.

И потом он довольно долго знакомит нас с инструкцией по технике безопасности: не заплывать далеко вглубь корабля, всегда помнить о том, где «вход», чтобы не заблудиться, не трогать деревянные части, потому что они могут превратиться в труху и завалить незадачливых искателей сокровищ, не пытаться просунуть руку в узкие отверстия, потому что там можно застрять. И главное — держаться вместе. Ну и еще не хватать тяжелые предметы, потому что у них больше шансов утянуть нас на дно, чем у нас вытащить их на поверхность. Помнить о времени и не забывать про заклинания. Ха, особенно мне — я что-то не обзавелся водоотталкивающими маггловскими часами, а палочкой не пользовался уже примерно год — 15 апреля мы с Роном тихо отметили годовщину нашего ареста.

– Гарри, заклинание головного пузыря тебя устроит? Только не отрывайся от нас, обычно оно держится около часа, но чужое заклинание обычно спадает быстрее.

– А смотреть я как буду?

И Драко накладывает еще и заклинание видения, которое должно продержаться примерно столько же, сколько и первое. И мы, взявшись за руки, дружно уходим на глубину.

Мерлин мой! Мириады разноцветных рыбок — красных, золотистых, полосатых, серебристых кружат вокруг нас, снизу тянутся ветви кораллов, мне кажется, в абсолютно прозрачной воде я различаю подводные гроты, пещеры. Зачарованное царство… морские звезды, прячущиеся среди камней большие пятнистые рыбы с выпученными глазами. Я не знаю, как назвать все это — губки, водоросли? Просто я понимаю, что все это многоцветие, мерно покачивающееся в ритме дыхания моря — все оно живое. И абсолютно мне неведомо…

А там, за выступом скалы, я уже ясно различаю цель наших поисков — практически целый двухмачтовый корабль, только мачты его словно надломлены — то ли это воздействие воды, то ли последствия погубившей его бури. Некогда, наверное, начищенные до блеска пушки уже давно обжиты морскими обитателями, которые вовсе не рады нашему вторжению.

Вначале мы просто совершаем круг почета вокруг поверженного морского принца, заглядываем в отверстия иллюминаторов — но так практически ничего не видно, и мы отваживаемся отправиться внутрь. Мы ничего не боимся — компания сегодня подобралась такая. Думаю, у меня просто отсутствует участок мозга, отвечающий за страхи и самосохранение, у Кейт он по молодости еще недостаточно активен, а Драко, самый разумный из нас, не готов ударить в грязь лицом. Так что это он первым направляется в сторону кают и трюма, где мы и предполагаем обнаружить несметные богатства. К стенам страшно прикасаться — дерево, пролежавшее на дне не одну сотню лет, кажется мне склизким и трухлявым. К тому же оно плотно заселено морскими жителями неизвестных нам пород, видов и названий. Вот мы ничего пока и не трогаем — не хотелось бы, чтобы верхняя палуба надумала прямо сейчас рухнуть нам на голову, раз она воздерживалась от этого шага не одну сотню лет.

Мы держимся друг за другом, особенно мне, лишенному волшебной палочки, не стоит отрываться от Кейт и Драко, если я, конечно, не хочу найти свою смерть на морском дне. Но вот впереди нас три дверных проема, видимо, каюты, предназначенные для капитана или для знатных гостей. А раз нас трое и дверей тоже три… в общем, тут мы и разделяемся. Мне, похоже, достается капитанская каюта, потому что на чудом

сохранившемся столе я различаю облепленные моллюсками секстант и подзорную трубу. Вот какой-то круглый предмет, напоминающий медальон, нечто пузатое и низенькое, некогда бывшее чернильницей, шкатулочка, в которой я предполагаю табакерку. Я осторожно трогаю короткий узкий предмет, похожий на кинжал, но он кажется мне недостаточно привлекательным, чтобы взять его с собой.

Немного покружив по довольно просторной каюте, я решаю, что тут вряд ли найдется еще что-нибудь интересное, а мне очень хочется найти действительно стоящую вещь, так как я подозреваю, что следующая прогулка на катере предстоит нам еще нескоро. А когда я покидаю бывшее пристанище капитана, то обнаруживаю, что Драко и Кейт поблизости нет. Наверное, они тоже не обнаружили ничего интересного и решили отправиться дальше. На самом деле, потом мы выясняем, что тут мы все и потерялись, потому что Кейт показалось, что Драко уплыл вперед, он, не найдя ее, бросился на поиски, а я, увлекшись осмотром каюты, оказался последним. Мы в тот момент были совсем рядом, мне просто стоило вернуться назад, но… Вот тут-то и вынырнул чёрт Дэви Джонс, как пелось в пиратской песне Кейт. Я не умею возвращаться назад, скорее всего, дело именно в этом. Если уж я куда-то залез, глупо поворачивать и искать вход, через который ты сюда попал, потому что где-то там, впереди, обязательно есть выход. Так я в тот момент рассуждаю, не представляя, сколько еще времени продержатся заклятия, наложенные на меня Драко. Я неплохо вижу в полутьме затопленного корабля, и это тоже чары, потому что палочки у меня нет, так что Люмосом воспользоваться я не могу. Но это вовсе не кажется мне существенным препятствием — я плыву вперед, чуть касаясь пальцами прогнивших переборок, пока на полу прямо передо мной не открывается черный зияющий провал, уводящий в трюм. Почему-то я даже не сомневаюсь, что Кейт и Драко уже там, внизу, поэтому мое тело, кажущееся в воде столь невесомым и легким, совершает изящный кульбит, дабы протиснуться в неширокий лаз, несомненно, уводящий к сокровищам. И я оказываюсь прав. Там, в темноте, среди поваленных бочек, я уже различаю несколько перевернутых сундуков, разбросанное в беспорядке оружие, винные бутылки в прочной моллюсковой броне. Нет, я даже не собираюсь брать ничего из этих вещей, мне хочется просто прикоснуться к ним, я, словно завороженный, тянусь к маленькой приоткрытой шкатулке, из которой, как мне кажется, исходит теплый чарующий блеск. Жемчуг… такой живой и красивый — браслеты, бусы. Я подношу к глазам большую жемчужину на тонкой цепочке, мне кажется, она мерцает, излучая свет, согревает мою ладонь. А потом свет начинает медленно меркнуть. Сначала я думаю, что это погасла жемчужина от грубых прикосновений моих рук, но потом я начинаю ощущать, как тьма надвигается на меня со всех сторон, придавливая к полу, не пуская. Заклятия Драко начинают слабеть, успеваю подумать я, и даже делаю несколько энергичных гребков наверх, к спасительному лазу, через который я попал сюда. Но я уже не могу различить его. Только давящая безмолвная тьма смыкается вокруг меня.

А потом приходят ОНИ. Для того чтобы их видеть, мне не нужны заклятия. Они обладают собственным мертвенным светом — подобия человеческих фигур, скорее, просто их контуры, так что мне даже и не страшно. На них старинные шляпы с перьями, перевязи, украшенные драгоценными камнями, камзолы. И чем ближе они ко мне, тем лучше я различаю их лица — вполне человеческие, не тронутые тленом. Они кружат около меня, не наступая, но и не отпуская. Может быть, я посягнул на охраняемые ими сокровища, кто же теперь может точно сказать? И я понимаю, что мне уже не нужно дышать, я плавно опускаюсь на дно трюма, и мне кажется, глаза мои видят сейчас сквозь гнилые корабельные доски пьянящую голубизну неба, накипь белых облаков на горизонте, а дальше, дальше… Кейт же пела: «Теперь вы пойдёте со мной, вас всех схороню я в пучине морской». Глупо, а я вот не поверил… Капитан с длинными черными волосами протягивает мне руку и говорит: «Пройдемте со мной, будьте нашим гостем, я покажу Вам Вашу каюту». И я доверчиво протягиваю ему ладонь, только вот хватается за нее кто-то совсем другой, его я не вижу, потому что глаза мои сейчас различают только призраков затонувшего корабля. Меня резко тащат наверх, я ощущаю, как быстро скользит в воде мое тело, а оттуда, снизу, тянутся ко мне призрачные руки, протягивая мечи, браслеты, жемчуг — и я вновь различаю сияющие краски. Опалы, рубины, сапфиры — нестерпимо яркие. А наверху только тьма, и совсем нет воздуха…

– … совершенно нет мозгов, Драко! Как вы могли его бросить? У него же нет палочки! Он ни черта не видит и примерно так же соображает! Вы его чуть не угробили!

– Мы потеряли друг друга, Северус! Я же не думал, что Гарри полезет в трюм!

– Идиот, мой сын — идиот, — горестно заключает другой голос рядом со мной. — Что мы должны думать, Драко, когда находим посреди моря брошенный катер, а на нем унылыми горками сложены вещи и шлепанцы. И очки … И ни души!

Я резко втягиваю воздух, и пытаюсь сесть. Мне очень больно дышать, и я ничего не вижу, только фигуру человека, склонившегося надо мной и водящего чем-то в районе моей груди. Оранжевая вспышка. У него тоже черные волосы, как у призрачного капитана.

Поделиться с друзьями: