Лидия. Головная боль академии
Шрифт:
В её кабинете меня уже ждала чашечка очередного привезённого с другого конца света коллекционного чая... невкусного, чрезмерно крепкого, но отчего-то столь милого сердцу.
Я с трудом удержала слёзы.
– Что, невкусно?
– Невкусно. Но мне нравится, – ответила правду. Ведь мне действительно нравится. И этот мрачноватый кабинет с грузной мебелью, и чашечка из тонкого перламутрового фарфора, и этот кошмарный, с привкусом земли, чай, и, конечно же, сама профессор де Грасс.
– Девочка моя, я слышала, завтра у тебя последний экзамен? – поинтересовалась профессор.
И
За исключением того рокового дня рождения в десять лет, не помню, чтобы я плакала прилюдно.
– Лидия, деточка, неужели ты думаешь, что я позволю загубить твой талант в стенах замка?
Удивительно, как ободряюще на меня действуют слова мадам Талисы де Грасс. Чудесная женщина!
– А? – я мгновенно прекратила саможаление и вся обратилась в слух.
– Я найду нужные слова, чтобы убедить твоих родителей в необходимости продолжать обучение.
– Правда?
– Но и тебе придётся помочь мне в этом.
– Что нужно делать?
– Убедить их, что тебя необходимо дисциплинировать. И наиболее благоприятным для укрощения твоего характера является лишь одно заведение...
– Почему вы упорно стараетесь запихнуть, – иного слова не подобрать, – меня в Северную академию?
Клянусь, на мгновение, профессор коварно улыбнулась! Я бы даже сказала, коварнейше! А потом её лицо приобрело привычное благостное выражение.
– Я неплохо знакома с тамошним руководством и считаю, что ты как нельзя лучше впишешься в атмосферу севера.
– И что же вы недоговариваете? – очередная моя попытка узнать, что от меня скрывают.
– Ничего особенного, – снова с милой улыбкой соврала профессор, а мне стало до жути интересно. – Поверь, всё это я делаю исключительно для твоего блага.
Верю. Но не каждому позволю причинить мне добро.
– Вам не нравится мой характер?
– О, напротив, – она манерно махнула кистью. – Твоё появление внесёт оживление в ряды адептов и преподавательского состава. Уверена, перед вашим прогрессивным умом не устоит даже профессор Фенек...
– Кто???
Ну, всё. Лучше уж я дома как-нибудь, на индивидуальном обучении... Перетерплю!
Знаем мы этого старого... Кхм.
Профессор Фенек преподавал зельеварение ещё у моих родителей. Это тот случай, когда шаг влево, шаг вправо – расстрел, ну, или незачёт. И вместо того, чтобы открывать новые грани науки, ты топчешься на одном месте, дословно заучивая никому не нужные правила, характеристики ингредиентов и химические формулы.
Да этот Фенек в обморок грохнется, увидев, как я варю свои зелья! Стоит ему познакомиться с моей импровизацией, и он окончательно утратит веру в молодёжь.
Даже когда мама с папой учились у него, он уже был старым брюзгой. А уж что с ним стало спустя двадцать лет...
– Грю не настолько страшен, как его описывают. Скорее, он угрюм, потому что до сих пор не встретил продолжателя своего дела с живым умом. И я уверена, что это ты, Лидия.
Пф! А я-то думала, у неё более интересная причина сослать меня на север. Даже как-то обидно, что в Северной академии меня ждёт не красавчик-препод, а старый... Грю.
–
А я вот почему-то уверена в обратном, – ответила на её смелое высказывание.– Ты сомневаешься в своём мастерстве и призвании? – и лукавый взгляд с мою сторону.
Это, что, сейчас была попытка взять меня на «слабо»?
– В своём мастерстве я уверена так же, как в сугубо консервативных взглядах магистра Фенека...
«С кошмарным именем Грю», – но это я уже добавила про себя.
Нет, ну, в конце концов, Фенек уволился из Магической академии имени Максимилиана де Таура, потому что ему намекнули, что у него слишком жёсткие и завышенные требования к адептам. Короче, он валил всех подряд, никак не поощряя натужные старания тех, кто просто не одарён по части зельеварения. Как, например, Кэт. Ведь общий курс зельеварения проходят все! И на старших курсах этот предмет есть на каждом факультете.
– Между прочим, это ещё спорный вопрос, кто суровее: я или Грю. Но, как видишь, мы сидим и пьём синий чай, привезённый мне Эдвардом Стейплзом из гранитных долин.
– Ну, во-первых, вы знаете, кто я...
– Для преподавателя это не имеет значения, – перебила она.
– Во-вторых, в вас я с первого взгляда почувствовала родственную душу.
– Уверяю тебя, стоит заговорить с Грю о морских гадах и водорослях, из которых получают ингредиенты для особо пикантных зелий, и он твой навеки!
Я вот что-то не особо хочу, чтобы магистр Фенек стал навеки моим...
Видимо, профессор де Грасс прочитала это по моему кислому выражению лица.
– Ты просто с ним ещё не знакома. Он – человек с богатейшей массой знаний. И грустный он оттого, что пока не нашёл, кому этот багаж передать.
– У меня и свой багаж немаленький.
– О, Лидия, тебе ли не знать, что в нашем деле нет предела совершенству?
К концу разговора мадам Талиса убедила меня, что Фенек – душка, и что учиться у него – это дар судьбы, надо только подобрать к нему ключик.
Не то чтобы я поверила, но, судя по всему, Северная магакадемия Вилльмана не такое уж плохое место. Уж всяко лучше, чем домашняя тюрьма.
Дом, милый дом. Как же приятно в нём... гостить. Нечасто. Чтобы только повидаться с родными и вновь упорхнуть в свою прекрасную, насыщенную и, главное, вольную жизнь!
***
Вместе с последним экзаменом академия – увы! – распрощалась с нами.
Папа забрал мои документы.
В итоге мы имеем отличницу меня, готовую к отъявленным бесчинствам, чтобы родители сами пришли к мысли отослать неугомонное дитятко куда подальше.
А ещё... Я ведь не забыла о зелье плодородия! Так что держитесь, дорогие мои. Я обеспечу вам наследника.
Предаваясь размышлениям, я ещё не подозревала, какая подлянка меня ждёт.
***
С самого первого дня моего возвращения домой всё пошло наперекосяк. Сначала за обедом мама как-то подозрительно смотрела на меня, словно изображая менталистку. Причём она переводила взгляд с меня на папу и обратно, и от этого мне стало как-то совсем не по себе.
Папа ведь ей не рассказал? Он бы ни за что не сдал меня!