Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Литературная Газета 6447 (№ 4 2014)
Шрифт:

Временная ли это мера (спектакль должен переехать в филиал театра), как на новом месте будет организовано пространство, принудят ли зрителей к ажиотажу малым количеством мест – будет видно.

Теги: Кант , Театр Маяковского

Наследники по прямой?

Этот материал ждал своего часа около полутора лет и вот наконец дождался. И несмотря на то что ряд событий, произошедших с тех пор, всё же несколько поменял менталитет масс, основная тенденция, к сожалению, осталась, и обсудить ситуацию с читателями "ЛГ" мне представляется любопытным.

Дело было в конце лета позапрошлого года. Накануне закончились Олимпийские игры в Лондоне, и я ехал на работу, восторженно вспоминая подробности волейбольного финала со сборной Бразилии. В машине, как обычно

в фоновом режиме, работала какая-то Fm-радиостанция, и я вдруг услышал, что началось очередное ток-шоу с радиослушателями. Как всегда, накачивая «позитивчик» агрессивно-бодрыми голосами, журналисты, собравшиеся в студии, стали обсуждать церемонию закрытия Олимпиады. Раздавались благоговейные «охи» и «ахи» по поводу того, как это было круто, какие средства потрачены, как всё организовано и, главное, какие замечательные артисты были задействованы. (Справедливости ради надо заметить, что меня хватило ровно на двадцать минут просмотра церемонии закрытия - отвратительный звук прямой трансляции и вышедшие из формы и в тираж звезды, типа Spice girls, как-то совсем не вдохновляли.) И тут вдруг прозвучал сакраментальный вопрос, ради которого, собственно, и была затеяна вся эта радийная тусовка, – вот скоро и у нас в России будет Олимпиада, и что мы, сирые и убогие, можем предложить просвещённому Западу? Вывод был ошеломляющим и неутешительным – ничего. Ну нет в современной России ничего, что могло бы достойно представить страну на международной арене. Логика была примерно следующая – ну кого из русских сегодня знают на Западе? Ну, в музыке – Нетребко и Хворостовского, в литературе – Толстого и Достоевского, а больше никого и нет. Ни в кино, ни тем более в живописи и в поэзии. Так что опозоримся мы с Олимпиадой, поскольку против Энни Леннокс и Джорджа Майкла Стас Михайлов и Ваенга никак не тянут. И главный вопрос слушателям – а как вы думаете, что мы можем предложить миру на церемониях сочинской Олимпиады?

И тут я настолько проникся праведным гневом и возмущением, что остановился и впервые в жизни позвонил в эфир. Ладно бы невежественный и хамоватый радийный «офисный планктон» – к нему мы уже как-то привыкли[?] Но меня потрясли радиослушатели – они практически были согласны с ведущими, только один из них робко вспомнил о «Снежном шоу» Полунина, и «акулы эфира» снисходительно приняли эту жертву. В студию я, естественно, не дозвонился, а жаль. Иначе ребята услышали бы много интересного. Например, что к подобным программам нормальные профессионалы либо хорошо готовятся, либо приглашают компетентных экспертов.

И тогда для них не было бы новостью то, что сегодня во всём мире один из самых востребованных драматургов – Антон Павлович Чехов. Что кроме Толстого и Достоевского не меньше знают, допустим, Набокова, а «Мастер и Маргарита» Булгакова – это несбыточная мечта многих ведущих мировых кинорежиссёров. Что Рахманинов и Чайковский – одни из самых исполняемых в мире композиторов, а «Ромео и Джульетта» Прокофьева – самый популярный в мире балет. Что русских артистов можно найти в любом цирке мира, в том числе и в лучшем из них, в «Дю Солей». О балете, думаю, говорить излишне – в Европе билеты на спектакли Большого и Мариинского театров раскупаются за полгода в течение нескольких часов. Что музыка – это не только низкопробная попса, звучащая в российском эфире, но и масса других жанров, где сохранились богатейшие традиции и где нам есть что сказать. Например, одна только хоровая музыка чего стоит – это и прекрасные светские и духовные сочинения, не говоря уже о народных хорах. Выйдет, скажем, любой казачий хор с оркестром и танцорами и «порвёт» любой зал в любой стране. Что же говорить об Ансамбле песни и пляски имени Александрова или хорах Минина или имени Пятницкого. Ну или как версия «лайт» – хор Турецкого. В области симфонической музыки – практически неограниченный выбор – от ярчайших солистов любого возраста, пола и музыкальной специализации (фортепиано, духовые, струнные инструменты) до оркестров любого состава – примеры предлагаю читателям выбрать самостоятельно и на свой вкус. Это же относится и к представителям вокальных жанров – не зря же у нас ни один серьёзный международный конкурс не обходится без призовых мест. Даже в джазе, который исходно не является «нашим» видом, выражаясь олимпийским языком, у русских музыкантов очень приличные позиции в мире. Да и в традиционной эстраде, судя по последнему «Голосу», наши ребята не ударили бы в грязь лицом – правда, о них наши горе-критики в то время ещё не знали. Самые интересные же вещи лежат, конечно, на смешении жанров. Например, можно было бы сделать какую-нибудь виртуозную пьесу, типа «Полёта шмеля» Римского-Корсакова, допустим, на балалайке с электронным или симфоническим оркестром – это всегда слушается очень эффектно.

В любом случае вывод напрашивается один: Россия – страна великой культуры и никуда от этого не деться. Нужно просто правильно распорядиться доставшимся нам наследством. Остаётся только надеяться, что устроители олимпийских культурных мероприятий сумеют это сделать правильно. Но червячок сомнения всё же остаётся. Как сказали мои коллеги, когда я, приехав на работу, возмущённо рассказал им историю

с упомянутой радиопрограммой: «Ты прав, старик! У нас в стране масса классных певиц, поющих народную музыку. Но на Олимпиаду поедут Кадышева и Бабкина!»

Теги: Олимпиада , искусство

Магнит на пуантах

Галина Соболева. Как становятся звёздами Большого балета. Избранные страницы истории.
– М.: Издательский дом "Гуманитарий", 2013. – 144 с: ил. – 500 экз.

Так когда-то назывался один из многочисленных материалов известной столичной журналистки Галины Соболевой, напечатанный несколько десятилетий назад. Речь шла о восходящей звезде Большого Надежде Грачёвой и, помнится, балерина с удовольствием его повторяла вслух и хвалила автора. Подобных статей именно о балетных артистах у Галины Геннадьевны было немало. И похвала её дорогого стоила[?]

Из этих материалов и специально написанных глав и сложилась книга, на которую хочется обратить внимание читателей. Она могла бы выйти в начале 90-х годов прошлого века, но несмотря на более чем положительные рецензии профессора Николая Эльяша и народной артистки СССР Марины Кондратьевой (пользуясь случаем, поздравляем Марину Викторовну, блистательную танцовщицу и превосходного репетитора с 80-летием), свет не увидела. Не до балета было тогда… Так и лежали в домашнем архиве любопытнейшие материалы. А ведь посвящены они действительно звёздам главного театра страны, которых знают во всём мире. Галина Уланова, Марина Семёнова, Екатерина Гельцер, Майя Плисецкая, Екатерина Максимова, которая в феврале могла бы отметить 75-летие, Надежда Павлова… И мужская линия – Владимир Васильев, Ирек Мухамедов, Марис и Андрис Лиепа, Михаил Лавровский… Как сказал в 1986 году Леонард Бернстайн: «Вся труппа – звёзды».

Галине Соболевой всегда удаётся находить верную интонацию рассказов о балете. Никакого скучного академизма и жонглированиями терминами, известными лишь специалистам. Вот как она, например, пишет об известном педагоге Петре Пестове, воспитавшем не одну звезду Большого: «Его урок – это свод правил молодого артиста. Кодекс танцовщика. Его афоризмы – сами по себе произведения литературы, которые должны быть запечатлены в плакатах. Да и сам по себе Пётр Антонович Пестов напоминает «Мыслителя» в роденовском толковании, настолько глубоко он понимает природу мужской хореографии, «анатомию» всех движений и поз классического танца. Невысокий, спортивный, немного мизантропически настроенный, он глубоко «видит» не только ту работу, которую его ученики выполняют в классе, но и внутреннюю, духовную концепцию их исполнения, острым замечанием, сравнением подправляя то, что другой бы пропустил незамеченным».

Замечательно, что книга пришла к читателям и через годы. И не устарели точные характеристики, любопытные факты. Жаль только, что иллюстрации, которых в книге немало, чёрно-белые. И в случае, к примеру, с Гельцер, которой нет вот уже более сорока лет, это понятно. Но живые современники – Юрий Григорович, Владимир Малахов, Алексей Ратманский запечатлены даже не на цветную плёнку, а на более современные носители.

Небольшая по объёму книга Галины Соболевой не только избранные страницы истории, но и свидетельство человека – внимательного и благожелательного.

Д. ТЁМИН

Теги: Галина Соболева , балет

Комиссионные компенсации

1985 год. Рижане празднуют Первомай. Согласитесь, это мало похоже на «кровавую оккупацию»

Фото: РИА "Новости"

В декабре 2013 года состоялось очередное заседание российско-латвийской комиссии историков. Почти все российские СМИ это событие проигнорировали, зато латвийские журналисты отнеслись к нему очень серьёзно. И это неслучайно: в России и Латвии очень по-разному относятся к деятельности совместной комиссии.

Решение о создании российско-латвийской комиссии историков было принято 20 декабря 2010 года в ходе переговоров президента Российской Федерации Дмитрия Медведева с президентом Латвийской Республики Валдисом Затлерсом.

Официальная Рига изначально рассматривала совместную комиссию историков как инструмент для решения проблем, далёких от науки. Конечная цель - получить от России крупные денежные компенсации за "советскую оккупацию".

Примечательно, что уже 31 января 2011 года Затлерс принял в Рижском замке тех историков, которые потом вошли в состав совместной комиссии с латвийской стороны. Все кандидатуры были намечены властью. Она же поставила учёных в жёсткие идеологические рамки. Ведь к тому времени в Латвии был разработан и принят целый корпус нормативно-правовых актов, зафиксировавших официальные оценки важнейших исторических событий. Применительно к советскому периоду истории Латвии они базируются на тезисах о «советской оккупации» и «советском геноциде».

Поделиться с друзьями: