Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Loving Longest 2
Шрифт:

— Я не умру, пока не уничтожу тебя! — воскликнул Финголфин.

Финголфин поднял свой меч. Он понимал, что сейчас на нём нет ни доспехов, ни шлема, что сражаться с Мелькором возможностей у него ещё меньше, чем в тот раз, но он не мог иначе.

«Майрон спас меня, — думал он. — Он надеялся на меня. Не знаю, почему. Но я должен ещё раз попробовать».

И он бросился на Мелькора, яростно и ни о чём не думая. Раньше, в покоях Майрона, он нарочно заставлял себя переключиться на что-то иное, когда ловил себя на том, что начинает обдумывать будущий поединок. Задуманное никогда не получается в точности, говорил он себе, а раздумья и попытки

осуществить заготовленный план могут отнять драгоценные мгновения. Мелькор замахнулся своим молотом, но Финголфин успел увернуться — и ударил мечом, метя в глаза. Светлая, бело-розовая половина лица Мелькора, на которой не было шрамов, окрасилась кровью: Финголфин разрубил ему щёку.

Реакция его была совсем не такой, как ожидал Финголфин — она заставила его растеряться.

Мелькор опустил меч, достал из-за пояса зелёный платочек и вытер щёку. Он теперь не ярился, как во время их прошлого поединка: он смотрел на Финголфина с холодным любопытством, как на упавшую в бочку мышь.

— Жаль, что Эол не сковал мне меч, — сказал Мелькор. — Очень жаль. Попробую обойтись без него. Но это нарушило мои планы.

— Так ты из наших мечей хотел сковать себе меч? — насмешливо спросил Кирдан, взявшись за рукоять Ангуирэля. Он медленно подошёл к Мелькору.

— Прочь, Кирдан, — отмахнулся Мелькор.

— Это почему? — спросил тот.

— Прочь, я сказал. Или ты хочешь, чтобы я раздробил тебе череп сразу? Его уже никто не соберёт. — Мелькор махнул в его сторону молотом.

Кирдан встал между Мелькором и Финголфином.

— Кирдан, ты не… — начал было Финголфин.

— Отойди, Ноломэ, — сказал вдруг Кирдан так резко, что Финголфин действительно отшатнулся. — Ты уже сражался с ним. Снова действительно не стоит начинать.

— О, это эльфийское великодушие! — воскликнул Мелькор. Он подбросил молот к крыше зала и легко поймал его тремя пальцами — левой рукой. — К сожалению, у меня нет времени на ваши мелодрамы. Майрон, наверно, повеселился бы над всем этим, но я устал от тебя, Финголфин. Ты — никому не нужное, жалкое дитя этого мира. Как ты смеешь не то что мешать мне — как смеешь иметь даже суждение о моих замыслах?

— Дедушка, а ты бы правда отошёл подальше, — сказал тихо из-за колонны Маэглин. — Пожалуйста…

Кирдан медленно достал из ножен Ангуирэль. Железо, из которого был скован этот клинок, имело странный красно-чёрный оттенок: оно было тёмным, но в то же время иногда загоралось зеркальными всполохами.

— Кирдан, по-моему, тебе ведь уже много лет, — сказал Мелькор. — Неужели ты действительно решил отдать свою жизнь именно сейчас?

— Да, — ответил Кирдан. — Лет мне и вправду очень много, повод действительно не слишком уместный, и думать надо было раньше. Но когда-то нужно было это сделать.

— Ты пожалеешь, что Финголфин в последний момент всё-таки позвал тебя, — сказал Мелькор.

— Не Финголфин в последний момент позвал меня, — ровным голосом ответил Кирдан.

Он со звоном отбросил ножны; они покатились по полу, и Маэглин подобрал их.

Мелькор перехватил молот обеими руками.

Финголфину показалось, что Мелькор стал выше ростом — как во время их поединка. Но как это могло быть? — ведь Майрона, который придавал ему грозный облик, уже не было… Вдруг Финголфин понял, что задыхается — ему не хватало воздуха, ноги стали подкашиваться, сердце колотилось, как будто он пробежал бегом несколько миль. Поднять свой меч он не смог бы; сил хватало только на то, чтобы,

не упав, пройти два шага, которые отделяли его от Кирдана и встать по левую руку от него.

Что же это?..

— Что может сделать мне старый бородатый эльф! — закричал своим высоким, мальчишеским голосом Мелькор и замахнулся своим молотом.

Мелькор ударил; поднятый меч Кирдана не шелохнулся; вылетело несколько алых искр, а сам Мелькор от отдачи прокатился назад по гладкому чёрному полу.

— Идиот, — презрительно сказал Кирдан. — Идиот, — голос Кирдана изменился.

Изменился на мгновение раньше, чем его внешний вид. На мгновение раньше, чем крыша тронного зала с чудовищным грохотом разломилась надвое и полетела вверх.

— Мелько, ты разве не знаешь, что у эльфов не бывает бород?

Исчезли пурпурный плащ Кирдана, его седые волосы и борода. Растаяло без следа лицо, к которому так давно привык Финголфин и остальные жители Средиземья. Ни доспехов, ни тяжёлых сапог, ни рукавиц.

Огромную рукоятку Ангуирэля легко держали тонкие девичьи руки.

Руки высокой девушки в тёмно-сером платье с красным поясом, которая когда-то, давным-давно, разговаривала с Финголфином, сидя на заборе у его родного дома. Её чёрные волосы были коротко острижены и смешно торчали в стороны.

Варда, Королева Звёзд.

— Что ты тут делаешь?! — завизжал Мелькор. Наверное, ему не случалось кричать громче с тех пор, как на него напала Унголианта.

Она не ответила. Звёзды загорались над её головой в стремительно черневшем небе.

— Я же догадался, что это ты попросила тогда, после нашего поединка, послать орла, чтобы тот вытащил его останки, чтобы изуродовал мне лицо! И его сына и сына Феанора тоже вытащила отсюда ты! — с отвращением выплюнул Мелькор. — За что?! Почему? Зачем они тебе сдались?! Уйди! Не хочу ничего слушать!

— Мэлько, ты прости меня, пожалуйста. — Ничто и никогда так не поражало Финголфина, как этот виноватый тон. — Извини. Я сделала большую ошибку, когда выбрала твоего брата Манвэ. Я поторопилась. Надо было подождать и не связывать себя с ним. Понимаешь, на самом деле я люблю Нолофинвэ.

Финголфину показалось, что он сейчас провалится сквозь землю.

— Ну ты меня теперь понимаешь, дедушка, — Маэглин робко дёрнул Финголфина за плечо, — вот так мы с Мелькором и подружились. Его тоже не полюбили…

— Ты ну хотя бы с Даэроном на этой почве не мог подружиться?.. — выговорил ошеломлённый Финголфин.

Мелькор с ужасным криком вновь замахнулся своим молотом.

— Мне надо было убить тебя! Мне давно надо было убить тебя, а не Майрона! Как только я понял, что Валар можно убить, как только мы потеряли Макара, я должен был убить тебя! Мерзкие эльфы передохли бы, не родившись, без твоего звёздного света!

— Не получится, к сожалению, — сказала она.

— Брось меч! Ты не сможешь управиться с ним!

— Отчего же? — сказала она. — Эти мечи, Ангуирэль и Англахель, Эол создал для меня и Манвэ. Тингол преподнёс их нам во время посольства эльфов в Валинор. Но Манвэ отказался их взять: ему, мол, не подобает править силой оружия. Теперь я думаю, что он поступил неправильно.

— Дедушка, пойдём отсюда! — в ужасе закричал Маэглин и потащил Финголфина назад с такой силой, что Финголфин какую-то долю секунды не мог сопротивляться.

И когда Финголфин бросился обратно, перед ним словно встала стена; Финголфин осознал — это воздух, воздух, ставший твёрдым, как железо.

Поделиться с друзьями: