Ловушка для темного эльфа
Шрифт:
— Похоже, ты кому-то уже в этом помогал? — Теперь, когда он рядом, тонкий аромат вина, что исходит от него, ласкает мои ноздри.
Он опять мило улыбается. Но, не отвечает. Одним движением поднимается на ноги, закрывает книгу, что лежит на моих коленях, откладывает ее на кресло, что стоит напротив и подхватывает меня на руки.
Несколько легких шагов и он опускает меня на край постели.
— Элильяр приказал утром тебя не будить. За дверью — охрана. Проснешься, вызови служанку. Завтрак подадут в комнату. А потом и я подойду.
Он еще раз коснулся губами моего запястья и пошел к двери.
— Я под арестом? — Мой вопрос
— Если тебя это успокоит, то это для твоей безопасности. А если серьезно… — и он, все-таки, улыбнулся. — Ты во дворце темноэльфийского Правителя. Старшим в команде, которая пойдет на спасение твоего прадеда и Тиасиль, будет Олейор. Не знаю, о чем ты думала, соглашаясь на эту помолвку, но… Твоя жизнь в ближайшие две недели будет очень веселой. — Он, видимо, хотел еще что-то сказать, но, увидев, как на моем лице все сильнее проявляется растерянность, закончил неожиданно. — Если мне доложат, что ты не спишь, приведу целителя и усыплю с помощью заклинаний.
И выскользнул за дверь.
Я же решила, что он прав. И возможностью отдохнуть, так любезно предоставленной отцом моего учителя, стоит воспользоваться в полной мере.
Не знаю, как долго я спала, но, проснувшись, чувствовала себя если и не готовой к подвигам, то с достаточной долей здоровой агрессивности, чтобы веселую жизнь устраивали не только мне.
Человеческая девушка-служанка, что уже ожидала, когда я проснусь, помогла привести себя в порядок, после пусть и непродолжительной, но полной удовольствия, ванны.
К тому времени, когда она закончила заплетать мои волосы в косу, отличающуюся замысловатым, непривычным мне плетением, и я, одевшись в мужской костюм, состоящий из плотных брюк, обтягивающих мои ноги, словно колготки, украшенной рюшами рубашки и короткого колета, вышла в гостиную, стол был уже сервирован к завтраку.
— Я вижу, ты выполнила мою просьбу. — Гадриэль сидел в кресле, ожидая меня.
Как только я вошла в комнату, скользнул ко мне, и его губы обожгли мою руку.
— Мне начинать думать, что ты решил внести меня в список своих побед?
Тот, довольно фыркнув, подвел меня к креслу напротив того, где сидел сам.
— Знаешь, принцесса, милых барышень много, а хороших друзей… Так что, я предпочитаю, чтобы и ты и Олейор остались в другом списке. Значительно более коротком, но и более дорогом. — Он, налив в мой бокал немного вина, разбавил его водой. — Это тебя чуть взбодрит.
— Мне это пригодится? — Я хоть и смутилась от его слов, все-таки, как и любой женщине, внимание такого мужчины было мне приятно. Но, тот вариант отношений, который предлагал он, был и для меня более приемлем.
— Около часа назад прибыл брат Тиасаль. Властитель посчитал опасность достаточно серьезной. Но, пока не хочет поднимать шум. Надеется, что ты и Риган справитесь с ситуацией.
— Тогда, может, стоит поторопиться. — Я кивнула головой на множество больших и маленьких тарелочек, которыми был уставлен стол.
— Не стоит. — Он улыбнулся, и потянулся за очередным блюдом, что выглядело весьма привлекательно, хотя и экзотично. — Тебе, как даме, естественно, заставлять себя ждать. А я не горю желанием раньше времени оказаться в компании Элильяра, твоих ухажеров, разъяренного дракона и парочки оборотней. Один, из которых младший родственник
Аль` Аира, а второй — средний сын князя леопардов.— А Валиэль? — Отсутствие среди перечисленных, теперь уже наследника светлых, немного встревожило.
— Наш юный принц — самое безобидное существо среди этих хищников. Но, судя по тому, что я видел, он уже начал получать удовольствие от своего статуса. Так что, пусть развлекается. А мы здесь, — он приподнял бокал, жидкость в котором, так же как и у меня, была бледно розового цвета, — продолжим мило общаться.
— Боюсь, вам этого не позволят сделать. — Похоже, наша первая встреча с Олейором пройдет без битья посуды. Лицо темного принца, что, как всегда, без стука вошел в гостиную, было не только спокойно. На его лице, смущая меня, играла легкая улыбка. — Нас всех ждут в малом зале. Кстати, Лера, — он чуть склонил голову в мою сторону, — ты прекрасно выглядишь.
Я, в ответ, лишь молча, киваю. Не торопясь встречаться с ним взглядом. И, сбросив на стол салфетку, поднимаюсь.
— Клинки. — Коротко бросает мой учитель, а Гадриэль, тенью скользнув в мою спальню, выходит оттуда, держа в руках перевязь с оружием. — Я прошу тебя ни на миг не оставаться безоружной. Для тебя сейчас нигде не безопасно.
— Ты решил меня запугать? — Я затянула ремни на бедрах и поправила ножны, чтобы ладони удобно ложились на рукояти.
— Я хочу, чтобы мне не пришлось хоронить свою ученицу. — И улыбка на его губах становится весьма насмешливой. Он явно хотел сказать не то, что произнес вслух. — И надень вот это. — И он протягивает мне цепочку с дымчатым камнем.
— Зачем? — Я не спрашиваю, что это. И так чувствую, что амулет защитный.
— Чтобы ты не почувствовала на себе чары драконов. — И он мне ехидно подмигивает. — Меня не очень радует перспектива усложнять отношения еще и с этими.
— Вы так мило пререкаетесь. Я могу это слушать часами, но нас, вроде бы, ждут. — Лорд стоит у открытой двери и, заметив, что я перевела взгляд на него, задорно улыбается.
И я проглатываю заготовленную фразу.
Его предсказания начинают сбываться. Хотя внешне все и выглядит весьма пристойно.
Малый зал, в который мы направляемся, находится в другом крыле дворца. И мы, довольно долго, идем по коридорам, спускаемся и вновь поднимаемся. Уже по другим лестницам. После очередного поворота, я начинаю понимать, что одна в этом лабиринте заблужусь в два счета.
И словно в ответ на мои мысли, Олейор чуть замедляет шаг, сравниваясь со мной.
— Гадриэль всегда будет находиться рядом. И имей в виду, — он, на мгновение оборачивается ко мне, и то, что я вижу в его глазах, заставляет меня сжаться в ожидании неприятностей, — если он тебя потеряет, я его убью.
И вновь нагоняет своего друга. А я машинально продолжаю передвигать ноги, которые меня с трудом держат. Понимая, насколько хорошо меня знает этот ходячий кошмар.
Но, слава стихиям, мы почти пришли. И я не успела довести себя до состояния, в котором единственным средством успокоения была бы полноценная истерика. С ногтями по лицу и вырыванием шикарных волос из шевелюры этого демона. Короче, я была готова забыть, что я взрослая, отдающая себе отчет в своих действиях, женщина.
— Прошу. — Гадриэль открывает дверь и пропускает впереди себя сначала принца, а затем и меня. Успевая шепнуть мне на ухо. — Не обращай внимания, принцесса. Он с утра пообщался с драконом. А тот умеет подпортить настроение.