Ложь, которую мы произносим
Шрифт:
Глава 52
Не могу поверить, что Том здесь.
Меня и самой здесь не было бы, если б не звонок Фредди.
Отцу он тоже позвонил? Нет, конечно, нет.
Но как еще Том мог узнать?
Я вспоминаю вчерашний эмоциональный разговор с сыном. Ему стало известно, что дело Кастета было передано в суд, через социальные сети – часть нынешнего протеста по поводу количества нераскрытых преступлений, совершенных теми, кто уже отбывает срок. Но Том не знал бы, на какое имя обратить
Я думаю о других словах Фредди. Наконец-то правдивых. В его голосе звучало сожаление. Но сын все равно не собирался ничего делать. На самом деле он хотел, чтобы я снова ему помогла.
– Боюсь, что Кастет упомянет мое имя. Мне нужно, чтобы ты поехала туда и посмотрела, что произойдет. Я не могу – живу далеко. А ты тоже можешь оказаться замешана в это дело. Если он расскажет все, тебе нужно будет уехать из страны. И быстро.
– Куда? – спросила я.
– Не знаю, мам. Просто не хочу, чтобы из-за меня ты попала в тюрьму.
И вот я здесь.
Когда барристер, открывая дело, изложила факты, я едва поверила ушам. Хоть мне и было известно о случившемся от Фредди, все оказалось гораздо хуже, чем я когда-либо могла себе представить.
– Пять лет назад, – начала она, – Хассам Мохейм, двадцатидевятилетний отец двоих детей, жена которого была беременна третьим, был хладнокровно убит возле заправочной станции, где работал. Я намереваюсь доказать, что обвиняемый Пол Харрис, также известный под прозвищем Кастет, виновен в этом убийстве. Чудовищном преступлении, поскольку он не только переехал покойного, но и оставил мистера Мохейма умирать, не позвав на помощь.
Мне стало плохо до глубины души. Значит, Фредди сказал правду. Умер человек. И не просто человек. Отец двоих детей. Ждавший третьего.
– Также я хотела бы зачитать заявление, которое миссис Мохейм дала в то время местной газете, – добавила барристер. – Его можно описать только как душераздирающее.
Она позволила долгой паузе разлиться по залу, прежде чем продолжила:
– «Кому-то должно быть известно, кто сидел за рулем. Мои дети каждую ночь плачут по своему папе. Мой новорожденный малыш никогда не узнает своего отца. Никогда не услышит его доброго, ласкового голоса. Отец никогда не обнимет его и не убаюкает. Это ужасно. Кому-то известно, что произошло. Долг этого человека – выдать убийцу».
Конечно, она была права. Но этим человеком была я. А я не могла отречься от собственного сына. К тому же какой от этого теперь прок? Фредди понимал, что поступил плохо. У Кастета уже есть криминальное прошлое. Но это не означает, что он не сожалеет или неисправимо порочен.
Барристер сделала паузу, затем продолжила речь:
– Во время допроса в полиции мистер Харрис признался, что был в машине, но утверждал, что водителем был другой мальчик, известный ему как Зигги.
От страха мои колени вновь затряслись. Я пыталась унять дрожь, но не могла. Казалось, ноги жили собственной жизнью.
– Несмотря на масштабные поиски, полиция не смогла выйти на след того молодого человека. Обвинение убеждено, что данного сообщника не существует и что обвиняемый единственный виновен в убийстве.
И вот сейчас, пока я сижу в зале суда и наблюдаю третий день судебного разбирательства, в моей голове снова звучат слова Фредди. «Я кое-кого убил… И дело
не только в этом». Что, если бы во время телефонного звонка Фредди не сказал мне правду? Предположим, за рулем был бы он, а не Кастет? Смогла бы я по-прежнему любить своего сына? Да. Нет. Не знаю. И это пугает меня чуть ли не больше всего на свете.Я смотрю через галерею на Тома. Своего бывшего мужа. Отца моего ребенка.
Единственного здесь, кроме меня и Пола Харриса, кто знает, что Фредди тоже замешан в этом деле.
Взгляд мужа встречается с моим. Жесткий. Обвиняющий. Я могу прочесть мысли Тома так же ясно, как если бы он озвучил их.
«Скажи им, Сара. Расскажи им, что сделал Фредди».
В ту ночь кошмар возвращается.
Я просыпаюсь, и мне трудно отличить сон от реальности.
Дождь.
Крик того бедняги.
Внешне я могу выглядеть нормально.
Но внутри трясусь. Цепенею от страха. Жду стука в дверь.
Глава 53
Том наверняка подаст голос в любую минуту. Я буквально слышу в голове его слова. «Остановите суд! Видите женщину? Она мать мальчика, который на самом деле убил того несчастного».
Почему же он до сих пор молчит?
Но судья заканчивает сегодняшнюю часть процесса.
Суд расходится.
Разбирательство почти окончено. Скоро, по словам моего болтливого соседа, наступит подведение итогов.
Я быстро покидаю галерею, надеясь проскользнуть на парковку до того, как Том найдет меня.
– Подожди.
Он стоит за спиной. Выражение лица то же, что появлялось всякий раз, когда Фредди делал что-то, по мнению Тома, неодобрительное. Теперь хотя бы на то есть веская причина.
– Нам нужно поговорить, – произносит он.
Том отрастил усы. В них пробивается серебро и придает ему определенную солидность. Амблиопию, должно быть, исправили, поскольку оба его глаза смотрят прямо на меня. И даже без очков.
– Что ты здесь делаешь? – спрашиваю я.
– Прочел о суде в газете. Приехал, потому что мне показалось, что это дело может быть связано.
Типичная для Тома логика.
– Но как ты узнал, что произошло? Что Фредди… – Мне невыносимо произносить слово «сделал».
– Услышал по радио. На следующее утро после вашего отъезда.
Ох.
Он окидывает меня проницательным взглядом.
– А ты почему здесь?
– По той же причине, – вру я. – Прочла об этом в газете.
– Фредди тоже тут?
Если я признаюсь, что Фредди находится за границей и иногда звонит мне, Том сообщит в полицию.
Игнорируя вопрос, я быстро иду вперед. Том следует за мной.
– Поговори со мной, Сара. Ты у меня в долгу.
– Нет.
Я открываю дверцу своей машины. Говорю «своей», но на самом деле моя стоит в гараже, так что автомобиль я позаимствовала у Стива. Пару лет назад его старый фургон сломался окончательно, и его заменил этот подержанный универсал. Прежде чем я успеваю заблокировать пассажирскую дверь, Том садится рядом.