Лучшая половина мафии (Крестная мать)
Шрифт:
Тереза с облегчением вздохнула.
— Ты думаешь, он сказал тебе правду?
— А с какой стати ему врать? Или ты не рада? По его словам выходит, что Морено нас не обманул.
Тереза обернулась к Мойре.
— Ты ей веришь?
София спустилась с лестницы и подошла к Терезе.
— Ты что же, думаешь, что я лгу? Я лгу, да? — Она была так разъярена, что дышала с шумным присвистом.
Тереза покорно развела руками.
— И ты не сказала ему про Морено?
София вздохнула и выпалила:
— Я не сказала ему про Морено и ни словом не обмолвилась про ружье. Он ничего
— Завтра я еду в Рим вместе с вами.
— Замечательно! — бросила София, поднимаясь по лестнице.
Никто из женщин даже не задумался над тем, почему вдруг Тереза передумала и решила ехать с ними в Рим. Они восприняли это как должное. На самом же деле ей надо было продать жемчуг Грациеллы, чтобы расплатиться с Лукой.
Все нетерпеливо ждали, пока Тереза даст Грациелле последние наставления: пусть Адина носит еду в комнату Луки, и не выпускать его оттуда до их возвращения! Не успела машина выехать за ворота виллы, как Грациелла, презрев указания Терезы, пошла к Луке…
В своей жизни Луке мало доводилось общаться с женщинами, тем более такого возраста, как Грациелла. Она сразу его покорила — возможно, потому, что не представляла для него никакой угрозы. С ней он чувствовал себя совершенно спокойно и согласился на ее приглашение посидеть в саду.
Когда они спускались по лестнице, она похлопала его по плечу. Лука поднял глаза.
— Зачем ты красишь волосы?
Он отпрянул и провел длинными тонкими пальцами по своим тонким волосам странной мышиной расцветки: из-под темных прядей проглядывал натуральный светлый тон.
— Я… сделал это ради забавы. Ничего, отрастут.
Глава 30
Утренняя газета поместила очередную статью, обвиняющую полицию в бездействии. Дескать, убийца сына тюремщика по-прежнему разгуливает на свободе, а комиссар Джозеф Пирелли, который возглавляет расследование, только без толку торчит в Палермо. Заменить его и отправить обратно в Милан!
Джозефу Пирелли было не впервой терпеть нападки прессы. Он отнесся к этой статье равнодушно в отличие от шефа полиции Палермо, который ворвался в его кабинет, потрясая газетой.
— Ты читал это?
Пирелли кивнул.
— Я как раз собирался к вам спуститься.
— Подняться, Джо. Я работаю тремя этажами выше.
Он швырнул газету на стол, достал из футляра очки в роговой оправе и оглядел многочисленные фотографии, висевшие на стене.
— Так это и есть пресловутая стена смерти, о которой все говорят?
Он стоял перед доской объявлений, широко расставив ноги и сунув руки в карманы своего блестящего пиджака.
— Полицейские возмущаются: ты завалил работой баллистическую лабораторию, и там просто не успевают выполнять другие заказы… Мы дали тебе Анкору, этого молодого — как бишь его? — Бруно Ди Маццо, а теперь еще на тебя работает Минчелли со своей группой. Сколько это может продолжаться? Если ты знаешь, кто убийца, задержи его.
— Я пытаюсь это сделать, поверьте! Но мы не можем его найти.
— Я прочел все отчеты, Джо. Ты должен взять этого парня немедленно.
Приложи все силы и достань его — хоть из-под земли!Пирелли начал выходить из себя.
— У всех полицейских есть его фоторобот, во всех гостиницах и больницах дежурят наши люди…
— Знаю, Джо, знаю. Людей много, и ни одной зацепки. Значит, надо надавить на все рычаги и поймать этого гада. Этот город — выгребная яма, Джо, и она уже переполнена до краев. У тебя больше нет времени. Прости, но я должен забрать своих людей, и как можно скорее.
Пирелли знал, что рано или поздно лишится части помощников, и все-таки не думал, что это произойдет так быстро.
— Вы отменили все отпуска?
— Да. Люди недовольны. Ты хотел на выходные съездить в Милан? Может, твоя жена сама сюда приедет? Так мы сэкономим время.
— Хорошо, — сказал Пирелли. — А насчет прессы я не знаю…
— А что ты вообще знаешь, Джо? Ты даже не знаешь, на Сицилии он сейчас или уже нет.
Оставшись один, Пирелли заметил мигающий огонек селектора. Сняв трубку, он откинулся на спинку кресла и закурил очередную сигарету.
Через несколько недель после запроса Пирелли его друг нашел бывшую лаборантку рентгеновского кабинета старой больницы «Назарет». Она вспомнила мальчика, которого когда-то приводили к ней в кабинет на рентгеновский снимок и приметы которого совпадали с приметами Луки Кароллы.
Пирелли рано ушел с работы, чтобы встретиться с пожилой синьорой Брунелли. Сидя в маленькой, чисто прибранной квартирке, он дожидался хозяйку, сомневаясь, что не напрасно тратит время. До сих пор все, что он узнал о Луке, не принесло его расследованию ровным счетом никакой пользы. Закурив, он поискал глазами пепельницу и бросил спичку в вазочку в форме дельфина.
В комнату медленно вошла синьора Брунелли. Он помог ей сесть. Она призналась, что удивлена его визитом, и спросила, почему его так интересует пациент, которого она видела больше двадцати лет назад. Пирелли совершенно откровенно сказал, что сам толком этого не знает, а просто пытается собрать о подозреваемом как можно больше сведений и надеется, что хотя бы что-то поможет ему выйти на его след.
Синьора Брунелли уставилась на поблекшую фотографию сирот, которую ему дал в монастыре брат Томас. Дрожащими руками она взяла лупу и долго разглядывала каждого мальчика, переводя увеличительное стекло с одного лица на другое.
— Вот этот, обведенный красным кружком. Светленький мальчик… Ему я делала рентгеновский снимок, точно.
Пирелли кивнул и забрал фотографию.
— Это было, как вы справедливо заметили, очень давно. У вас, наверное, были сотни, если не тысячи, пациентов. Вы что же, всех их помните?
— Ну что вы! Конечно, нет. Но дети иногда надолго западают в память, особенно такие маленькие и несчастные. К тому же — возможно, именно поэтому я его и не забыла — он проглотил… — Она выпятила губы, припоминая, потом кивнула: — Да, это был какой-то медальон. Его хотели отобрать, и мальчик его проглотил. Медальон был отчетливо виден на рентгеновском снимке. Мы боялись, как бы у мальчика не закупорился кишечник, но обошлось без операции.