Луна вуду
Шрифт:
крикнула она.
– Мадам...
– Просто невероятно! Вы так просто раздаете места?..
– Я понимаю ваше огорчение, но...
– Тому не было никакой причины, - резко проговорила она.
– Я требую
объяснения. И я собираюсь лететь этим рейсом, вы понимаете?
Понимаете?
– Да-а, думаю, она использовала все аргументы, которые могла, -
тихонько сказала Фиби.
– Мне так жаль бедняжку бортпроводницу, - зашептала в ответ
Пайпер.
Габриэлла Туссэнт резко обернулась к Прю.
–
– сказала она, подняв перед ней свой палец.- Как ты посмела
прийти и украсть мое место!
– Не понимаю, о чем вы, - холодно сказала Прю.
– Я не крала чьих-
либо мест.
– Они почти посадили меня на борт, как откуда ни возьмись появилась
ты!
Перебранка начинала действовать Пайпер на нервы. Хуже того, что
Прю в ее напряженном состоянии сейчас начнет защищаться от
нападок Габриэллы. Такого нельзя было допустить.
– Ладно, Прю, пойдем, - тихо сказала Пайпер, взяв сестру под руку.
–
Пойдем на посадку.
И все три сестры направились к тамбуру. Оглянувшись через плечо,
Пайпер увидела, что Габриэлла Туссэнт продолжает нападать на
бортпроводницу.
– Она просто ужасна, - сказала Пайпер.
– Совершенно потеряла над собой контроль, - кивнула Фиби.
– Забудем о неприятном, - отмахнулась Прю.
– Мы летим к "Большому
Весельчаку", так что никаких напрягов, никаких звонков и уж точно
никакой магии. Теперь мы отдыхаем, и ничего больше.
– Леди и джентльмены, начинается подготовка к посадке, пожалуйста,
убедитесь, что ваши столики закреплены, а сиденья в вертикальном
положении. Через несколько минут мы совершим посадку в аэропорту
Нового Орлеана.
– Ну вот, почти вовремя, - сообщила Фиби сидящей рядом пожилой
даме.
– А то я думала, мы будем кружить здесь вечно.
– Грозы, знаете ли, такое частенько случается, - неторопливо ответила
женщина.
– Но мы все же опоздали на два часа, - сказала Фиби, ерзая в кресле,
так как пыталась рассмотреть через иллюминатор проплывающую
внизу местность.
– Поскорей бы уж добраться до места.
– Тебе и твоим
сестрам понравится тут, - уверила ее дама.
– Впрочем, как и всякому.
Нет лучшего места, чем Новый Орлеан, если хочешь хорошо провести
время.
Фиби поглядела через проход на Прю и Пайпер: первая уткнулась
носом в здоровенный фолиант под названием "История Нового
Орлеана", Пайпер, дремавшая рядом, держала в руке поваренную
книгу. В Новый Орлеан она ехала, чтобы повстречаться с ее автором,
знаменитым креольским шеф-поваром Реми Фортье. Пайпер
надеялась, что ей удастся поговорить с Реми о его всемирно
известных рецептах, а заодно и выведать секрет приготовления гумбо.
Прю, занимающейся историей и архитектурой, хотелось походить по
музеям, посетить "благонравный" Район Садов и
бывший рынок рабов, чтобы изучить прошлое города.Они очень неплохо могут провести время втроем. После посещения
музеев и кулинарных точек они устроят себе тур по всем клубам
города и здорово повеселятся. Просто замечательно, что они окажутся
в таком городе.
– Леди и джентльмены, добро пожаловать в Новый Орлеан.
Пожалуйста, оставайтесь на своих местах до полной остановки
самолета и отключения панели предупреждения.
Фиби увидела через иллюминатор хмурое небо, дождь лил вовсю.
Хотя по местному времени часы показывали полдень, окружающая
мгла наводила на мысли о позднем вечере.
– Хорошего отдыха тебе, милочка, - сказала пожилая дама, когда они
выходили из самолета.
– Уверена, ты замечательно проведешь время,
Новый Орлеан - нечто волшебное. Прощай.
"Волшебное?" Фиби задумалась. Единственное, что ее не интересовало
здесь, - это магия. Ухмыльнувшись, она покачала головой.
– Мы опоздали на два часа, - с беспокойством сказала Прю, когда они
стояли в ожидании своего багажа.
– А если наше такси уже уехало?
– Спокойно, Прю, - сказала Фиби, проглядывая багажную ленту в
поисках своей сумки.
– У тебя же отпуск, помнишь? Я обо всем
позаботилась, а в отеле пообещали, что такси подождет.
– А ты спросила, сколько такси прождет в случае опоздания рейса?
– Нет, но я уверена, что оно подождет.
– Фиби испытала легкое
потрясение, когда его там не оказалось.
– Ладно, Фиби, что мы сейчас будем делать?
– спросила Прю, сгибаясь
под тяжестью двух здоровенных сумок, висевших на ее плечах.
– Можно позвонить в отель и выяснить, в чем дело, - заявила Фиби,
направившись к находящемуся радом платному телефону.
Пайпер потащилась за ней следом, волоча свой чемодан, который, как
догадывалась Фиби, весил тонну.
Фиби вручила Прю номер, который она предусмотрительно записала и
сунула в карман, перед тем как выйти из дома.
– Давай, - напутствовала она сестру.
– Ладно.
– Прю взяла листок с номером и принялась за дело.
Пайпер подтащила свой чемодан и устало плюхнулась на его крышку,
к ней тут же присоединилась Фиби.
– Я чуть не падаю, а мы еще только здесь, - сообщила Пайпер Фиби.
– Потому что ты берешь с собой столько одежды, что ее хватило бы на
несколько лет, - ответила Фиби.
– А по-моему, я правильно поступила, а вот тебе придется у кого-
нибудь ее вскоре позаимствовать, - огрызнулась Пайпер, окинув ее
критическим взглядом.
– Я же тебя знаю, ты берешь с собой только
рубашку, пару шорт, халат для ванны и зубную щетку.
– Слушай, я в отпуске, чего мне еще надо?
– ответила Фиби,