Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лягушка в молоке
Шрифт:
empty-line/>

Аманда успокаивающе погладила меня по плечу.

— Мы тебя ни в чём не обвиняем, дорогая. Магия защищает своих детей, иногда необычными способами. Нам повезло, что ты такая. Я всё гадала, что же пришлось перенести маленькой девочке, что она справляется с жизненными невзгодами лучше двух взрослых женщин? Оказывается, ты пережила клиническую смерть. Госпожа отмечает своих любимчиков, Хелена. Так бывает. Мертвых поднимать не пробовала?

Смущаясь и запинаясь, я выдала историю про кролика и барабаны. Абраша и Тони слушали, открыв рты. Том недовольно повёл плечом.

— Ты другое расскажи.

Как девочку из приюта вылечила, как Рекса спасла, как мужика живого под обломками почуяла…

Я несмело улыбнулась.

— Ты сам за меня всё рассказал, добавить нечего.

Высказался Абраксас:

— А ты заметила, какая ты? Ты — добрая. Кролика подняла случайно один раз, а добрых дел сделала втрое больше! Ты замечательный человек, Хел. Я это точно знаю, и хватит об этом.

Так и решили. С этого дня мне больше вопросов не задавали, отношение ко мне не изменилось. Я даже рада была, что тайн у меня поубавилось. Мой спонтанный дар предвидения тоже списали на перенесенную клиническую смерть и больше меня не беспокоили. Я запомнила слова Марии о большом количестве свободного времени и тихонько выбрала момент, чтобы поболтать конфиденциально.

— Мария, а как насчёт родственников Тома? Тоже навели справки?

Она покраснела и ответила:

— Так и знала, что ты спросишь. Да, всё узнали. Даже его отца издалека видели. Вылитый Том. Того тоже зовут Том Реддл. Они живут в местечке Литтл-Хэнглтон, в большом красивом доме на холме. Лачуга Гонтов находится на границе их земель, там живет пьяница Морфин Гонт, родной дядя Тома. В тех краях случилась некрасивая история пятнадцать лет назад, Том Реддл внезапно бросил красавицу-невесту и сбежал с дурнушкой Меропой Гонт, официально на ней женившись. Так же внезапно он вернулся через год и больше никогда не упоминал о своей жене. Его бывшая невеста наложила на себя руки, а Том Реддл живет со своими родителями.

Я твёрдо посмотрела на Марию.

Нужно всё рассказать Тому.

Мария пыталась отказаться:

— Зачем, деточка? Неприятная история, нужны ли ему подробности?

Я уверенно ответила:

— Он имеет право знать. Он очень умён и настойчив, Мария. Он докопается до истины и пойдет к ним. Один. И я вовсе не уверена, что дело обойдется без кровавого побоища. Нет. Давайте адрес. Я пойду с ним.

Я требовательно протянула ладонь и получила маленькую бумажку. Она пыталась ещё что-то сказать, но я отправилась к мальчишкам. Я нашла их около старого дуба, они соревновались в стрельбе из арбалетов. Я дождалась, пока они меня заметили и отложили опасное оружие. Тогда я решительно взяла Тома за руку.

— Нам нужно поговорить.

Том настороженно ответил:

— Говори при всех. Ты же сама говорила, в семье секретов не бывает.

Я пожала плечами и выложила всю информацию. Тони и Абраксас стояли прямо и поддерживали друга с обеих сторон. Реддл всё время стоял в расслабленной позе и рассматривал траву под ногами.

Я закончила, а Том спокойно поднял на меня глаза:

— Он меня не искал. Судя по всему, мама как-то открылась ему, а он бросил её. Я ему не нужен, а он не нужен мне. Хотя с дядюшкой я бы познакомился. Следующим летом смотаемся, Хел?

Что-то слишком легко он всё воспринял. Внимание мое отвлекает, хочет сам туда попасть. Нет уж, Том, только вместе! Не сходя с места, я потребовала гарантий, что мы поедем туда вместе. Том юлил и изворачивался, но мы зажали его с трёх сторон. Пришлось ему пообещать. Уф, пронесло. На руках у него повисну, мальчишки поддержат, но, дай-то Бог, без трупов обойдёмся.

Глава 13

На следующий день после откровений касательно семьи Тома, он был непривычно тих и рассеян. Мы продолжили трудиться над сумками, но в четыре часа Том решительно попросил Аманду освободить меня от работ по хозяйству. Мальчишки отправились тренироваться в боевой магии, а Реддл уверенно потянул меня за собой.

— Надо поговорить. Пожалуйста, Хелена.

Я кивнула и пошла с ним к чудом сохранившейся скамье с видом на развалины. Том заботливо расстелил на траве одеяло и усадил меня с максимальным комфортом.

— Хелена, как ты думаешь, я потомок Слизерина? Понимаешь, я нашел одну книгу в библиотеке, там я прочитал, что род Гонтов пошел от единственной дочери Салазара, избежавшей гибели. Она вышла замуж за чистокровного волшебника Эрика Гонта и родила ему двух сыновей. Один скончался бездетным, а второй был моим далеким предком, наверное. А в восемнадцатом веке некто Корвин Гонт модифицировал сложную систему водопроводов в нашей школе. Думаю, что он нашел Тайную комнату Салазара Слизерина и скрыл ее каким-то хитрым способом. Я нашел записи об этом в библиотеке, когда писал эссе по истории Хогвартса. Знаешь, я долго думал и пришел к выводу, что Тайная комната существует. Найти ее никто не может по очень простой причине: ход наверняка зачарован и открыться может только очень специфическому волшебнику. Тому, кто достоин. А кто достоин, по мнению потомка великого змееуста?

Я замерла от осознания и схватилась за голову:

— Том, ты гений! Ну конечно, только маг, владеющий парселтангом, может открыть тайный проход! Он скрыт где-то в системе водоснабжения и канализации. Нужно будет проверить все ванные комнаты и туалеты…

Том счастливо улыбнулся.

— Я рад, что ты поняла ход моих рассуждений. Мы проверим все абсолютно. Ты будешь проверять душевые и туалеты для девочек, а я проверю все мужские комнаты гигиены. Уверен, у нас получится!

Я замялась.

— Том, но я же не владею парселтангом. Ты меня научишь?

Реддл подошел к вопросу ответственно и начал учить меня немедленно. Две змейки, прирученные Томом, старательно шипели мне простейшие слова, я шипела в ответ. Змеи хихикали надо мной, они раскачивались и били себя хвостами, но Том был неумолим. У меня болела челюсть от свиста и шипения, но выучить змеиный язык хотелось. Я решила пойти по простой методике изучения иностранного языка. Что-то такое я слышала в прошлой жизни, но так и не нашла времени применить. Я решила учить существительные и глаголы в неопределенной форме. Без всякой грамматики. Моей задачей было не плести сложные словесные конструкции и удивлять змей чудесами красноречия, для этого у нас был Том, который владел парселтангом на интуитивном уровне. Мне было достаточно, чтобы рептилии меня понимали.

Поделиться с друзьями: