Любовь и магия (сборник)
Шрифт:
– А на мужа подействуют? – заволновалась женщина:
– Приворотами не торгую, – отрезала я, полная плохих предчувствий. Но мадам хотела не приворот, а бальзам от лысины для мужа и настойку от изжоги для него же: «У моего Ларчика нервная работа, он часто жалуется на изжогу».
Пока я готовила все необходимое, мадам выбирала себе масла, травы для подушки и статуэтку из розового кварца, призванную сохранять мир в семье.
– И от мигрени что-то, – попросила она, когда я упаковала ее заказ. – Деточка, ты сегодня сама не своя. Что случилось?
Я против воли растаяла от такого дружелюбия:
– Меня пригласили на прием.
– Так
– Но мне совершенно нечего надеть!
– Дорогая, дайте мне два часа и еще одну баночку крема, – попросила женщина и решительно подхватила одной рукой свои покупки, а второй – меня.
Самые лучшие магазины находились на улице Фонтанов, которая одним своим концом упиралась в главную площадь, а вторым – в сквер Блаженных Дев, где, по преданию, на нечестивых девиц снисходило прозрение и покаяние. Так ли это – неизвестно, но рассерженные родители регулярно притаскивают сюда уличенных в блуде дочерей, тыкая их носами в статую святой Серим. Именно сюда привела меня мадам Вильта, беспрестанно щебеча, что до шести вечера сделает из меня принцессу.
Честно говоря, верилось с трудом. Нет, внешностью я была довольна, но то, что было уместно дома и в академии магии, здесь считалось уродством. И если мои рыжие кудри, свидетельствующие, по мнению многих, о способности к колдовству, помогали в бизнесе, то веснушки признавались дурным тоном. К тому же кожа у меня была золотистой, а настоящая аристократка белизной кожи должна соперничать с только что побеленной стеной.
– Ах, милая, – кудахтала мадам Вильта, бегая от одной витрины к другой, – ты же просто красавица! Мы сделаем из тебя принцессу!
Да ну? Ну да, куда ж мы денемся?
– Так. – Мадам решительно ворвалась в лавку и хлопнула в ладоши. – Красный сольется с волосами, синий сделает тебя излишне простой, розовый оставим дебютанткам, зеленый в этом году носит полгорода, а надевать на малый прием белый – дурной тон.
«С каких пор?» – хотелось спросить мне, но не успела я открыть рта, как вокруг уже суетилась швея с помощницей.
Я перемерила десяток платьев, запыхалась и мечтала только об отдыхе, но мадам была недовольна.
– Ты должна выглядеть как сказочная фея! – говорила она, гоняя швею туда-сюда.
Я кивнула и увидела платье своей мечты. Цвета топленого молока, украшенное по подолу атласными розами, с кружевными рукавами и квадратным вырезом. Я уцепилась в него и отказалась расставаться, но мадам мой выбор одобрила, и швея начала сноровисто подшивать платье по моей фигуре.
На мне затянули корсет, на ноги надели чулки и заставили влезть в туфли на каблуках, но ради платья я была готова и не на такие жертвы. Увидев себя в зеркале, я восхищенно ахнула.
– Теперь самое сложное. – Мадам Вильта легко подхватила тяжеленное платье и дернула меня за руку. – Осталось три часа, а прическа до сих пор не готова!
Ой, вот на прическе принцесса и кончится, потому что сладить с моими волосами не смог еще ни один цирюльник.
Но Вильта не собиралась сдаваться так просто, и через два часа на моей голове красовалась прическа. Найденный специалист не собирался сражаться с моими кудрями, а наоборот – сделал их еще ярче и выразительней.
В шесть вечера я сидела в своей гостиной, наряженная в новое платье и одолженные доброй Вильтой золотые серьги. На ногах у меня были новые туфли, и я отчаянно боялась, что в самый важный момент я споткнусь и
упаду. Последние полчаса я судорожно красилась, пытаясь придать глазам выразительность, а губам блеск. Хотелось произвести хорошее впечатление… ну и показать мужчине, что я не только паутину сметать умею.Огорчало меня только одно – кавалер запаздывал.
Родерик появился только в полседьмого и уже привычно постучал кулаком в дверь. Я поправила платье и открыла ему.
– Отлично… – Мужчина замолчал, рассматривая меня прищуренными глазами. – Ранита, я уже говорил вам, что вы прекрасны?
– Двести золотых, и я согласна послушать еще раз, – заверила я, пытаясь не показать, что польщена. – Идемте?
– Одну минуту! – Родерик распахнул появившийся в руках футляр, и я ахнула – в жизни не видела такого красивого колье. Ой, и браслет есть! Однозначно сегодня вечер чудес.
– Спасибо, – растерялась я, позволяя надеть украшение себе на шею.
– Карета ждет. – Родерик подал мне руку и повел вниз по скрипучим ступенькам. – Надеюсь, мы ввязались в это не зря. Сегодня Дир чуть не подарил этой кукле мамин гарнитур с бриллиантами, я едва успел спрятать и соврал, что одолжил кузине на свадьбу. Если и дальше так пойдет, то я отошлю его в военную академию в соседнюю страну.
– Если куколка есть, я ее найду, – с тяжелым сердцем пообещала я.
Сегодняшний прием проходил в доме градоначальника, стоящем на тихой и респектабельной улице Агафона Доминика, который прославился тем, что за семьдесят лет своей жизни был женат двадцать семь раз. Вдоль улицы тянулись роскошные дома, а перед ними разместились клумбы с розами, вечноцветущими колокольчиками, синими ирисами и разноцветными гиацинтами.
В главном зале ярко горели тысячи свечей, на возвышении играл на скрипке старый музыкант, а рядом своей очереди ждала молодая певица, пока что кокетничавшая с разряженным юнцом.
Родерик окинул залу профессиональным взглядом, подхватил два бокала игристого вина и увлек меня на террасу.
– Дира пока нет, удаляться в спальню рано, так что приглашаю вас насладиться вечером. Могу предложить вино, танцы, шоколад и музыку. Вы танцуете?
Я отпила еще несколько глотков вина, чтобы успокоиться, и кивнула. Мужчина подмигнул мне и увлек в зал, где кружились пары.
Было тому виной вино или подействовало предвкушение вечера, но я забылась и флиртовала с Родериком так, словно он не на работу меня привел, а на свидание. Мы кружились под звуки скрипки, держась за руки, смеялись над шутками друг друга и обсуждали последние городские сплетни. В частности, Родерика как начальника портовой торговли очень интересовало, правда ли почтенный купец Добрынь собирается женить сына на певице, а владелец банка, господин Потаня, сватается к дочери нашего городского мага. Если про купца я точно знала, что его сын выпил отворотов на двадцать золотых (ни один из которых на парня не подействовал), то история сватовства меня изрядно повеселила.
Нашему городскому магу было под сто, а его красавице дочери – семнадцать, и за последние два года почтенный маг спровадил за ворота своей башни в общей сложности порядка тридцати женихов. Юная дочь влюблялась раз в месяц, маг же считал, что чувства должны быть проверены временем, как у них с ее матерью, к которой он посватался только через пятнадцать лет знакомства. Так что покуда очередной кавалер собирал сватов, ветреная красотка успевала напрочь позабыть о своей влюбленности и выдворяла несчастного.