Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь по-английски
Шрифт:

Я поместил стебель вишни в рот, и с ловкой концентрацией медленно работала своим языком, пытаясь связать его в узел. Сделать это сексуально было фактически невозможно, и я знала, что мое лицо было искажено.

Потребовалось несколько секунд дольше, чем мне хотелось бы, но, в конечном счете, я открыла рот и гордо показала язык со связанным в узел стеблем.

Эдуардо вытаращил глаза.

– Показывала кольцо?
– услышала я голос Матео. Свежий запах океана защекотал мне ноздри, подошел Матео, всматриваясь в меня с любопытством. Я быстро спрятала язык и увидела, как его рот изогнулся в злой улыбке.

Ангел толкнул Эдуардо.

Дай ей денег.

Я перевела взгляд с Матео на Эдуардо, который, застонав, достал десять евро и бросил на стол. И подмигнул мне.
– Оно того стоило. – Они с Ангелом развернулись и пошли к барной стойке, возле которой выстроилась очередь. Там сидели две женщины и откупоривали бутылки.

Матео сложил мускулистые руки на груди. Хотя на нем по-прежнему были темно-синие брюки, но теперь была белая льняная рубашка с расстёгнутыми верхними пуговицами, достаточно, чтобы можно было увидеть ухоженные волосы на груди. Что заставило меня трепетать. Парни, с которыми я была, были гладкие как младенцы. Матео был на все сто процентов мужчина.

Эти сто процентов мужчины уже заняты, напомнила я себе, прежде чем отвертка дала по мозгам.

– У тебя появилась работа?
– спросил он ровным голосом.

– Что?

Он кивнул на десять евро, которые я все еще сжимала в руке.

– Ох, - сказала я, запихивая их в свою маленькую сумочку. Я улыбнулась.
– Нет, я просто поспорила. Связать в узел стебель вишенки одним языком – это классика.

Он широко улыбнулся, показывая мне отполированные зубы. Я заметила, что один был кривой. Мне это нравилось. Это придавало ему особый шарм, не то, чтобы это ему было нужно.
– Я не знал, - сказал Матео, затем перевел глаза с мох губ на тело. – Очень хорошо выглядишь.

В этом не было ничего такого, что говорило бы о сексуальном влечении, но мое тело, похоже, было не в курсе. Дрожь возбуждения прошла по всему позвоночнику, соски затвердели. Я проклинала себя за то, что одела не штаны, а платье макси - хоть и с цветами. Да, нелегко быть девочкой.

– Спасибо, - сказала я, стараясь не расплыться в идиотской улыбке. Я уже собиралась снова заговорить, когда к нам подошла Клаудия, от нее несло сигаретным дымом. Хуже чем от мужика.

С ней была Бэкка: выглядела она чуть старше меня с рыжими волосами и бледной, как снег, кожей, усеянной веснушками. Еще была Сэмми: маленькая, толстенькая австралийская девица в слишком узком платье, волосы у нее были светлые. Сэмми сидела рядом со мной на компьютерном терминале, когда я писала Джослин о программе (я была параноиком, чтобы упомянуть Матео) и она произвела впечатление болтушки, говоря со мной обо всех, кто проходил мимо. Она казалась пьяной сейчас, когда шла на высоких каблуках, и улыбалась всем, кто смотрел на нее.

– Вера, - начала Клаудия, - я скучала по тебе за ужином. Я сидела с этими двумя, ты знаешь Бэкку и Сэмми?

Я поймала взгляд Матео, он коротко кивнул и пошел к бару поговорить с Антонио. Блин. Наверное, четыре женщины - было слишком для него.

Я снова посмотрела на Клаудию, сказала привет Сэмми и кивнула Бэкке.

– Я видела тебя раньше, - сказала Сэмми с ели заметным австралийским акцентом. Поскольку бар был долгое время закрыт, я задалась вопросом, что она пила.
– Я хотела сказать, что мне очень понравились твои сапоги, в которых ты тогда была, но ты так увлеченно что-то писала.

– Рассказывала друзьям о программе, - сказала я, хотя в действительности

у меня был только один друг.

Она указала на меня пальцем.
– Ты знаешь, что должна сделать. Бэкка здесь и у нее есть блог. Она ведет блог о своих путешествиях и приключениях. Ты тоже должна завести блог. Ты знаешь, что она уже третий раз выкладывает новости?

Теперь я была заинтригована. Я посмотрела на нее, подняв брови.
– Правда?

Бэкка кивнула, смущенная.
– Да, три года подряд, - тихо сказала она с шотландским акцентом.

– Тогда тебе должно нравиться это, - сказала я.

Она покраснела, но ничего такого не сказала, что заставило бы меня думать, что она чего-то не договаривает. К сожалению, появился Джерри, который снова забрался на журнальный столик и вытащил микрофон из ниоткуда. Я сделала себе пометку - поговорить с Бэккой позже и сосредоточила все свое внимание на Джерри, пока он не накричал на меня.

– Привет, англичане и испанцы, - сказал он, его голос потрескивал из-за помех в динамике в углу, которые были совершенно не нужны, учитывая размеры помещения.
– Я надеюсь, всем понравился ваш первый день здесь.

Люди зааплодировали, кто-то принялся орать. Я подумала, что все они напились за ужином, а иначе никто бы не стал встречать слова Джерри с таким энтузиазмом.

– Итак, - сказал он, - я хотел, чтобы вся неделя прошла с пользой для вас, ребята. Никаких правил, кроме, как говорить по-английски. Веселитесь и не забывайте оставлять чаевые бармену. Каждый вечер, после ужина, мы будем принимать участие в общественных мероприятиях - так что наслаждайтесь этим вечером, пока можете. Олле!
– Затем он спрыгнул вниз, споткнулся и пошел к Ангелу, который сидел ближе всех.

Я застонала и покачала головой, оглядываясь на девушек. Сэмми быстро достала флягу и передала ее Клаудии. Итак, вот как они это делают.

Клаудия сделала трусливый глоток, а затем после любопытного взгляда Сэмми передала ее мне.

Я глотнула жгучую жидкость.

Этим дело и закончилось.

***

Когда на следующее утро в семь часов прозвенел будильник, я могла бы поклясться, что умерла и попала в ад. Я чувствовала себя ужасно. В желудке все переворачивалось, мои волосы пропахли дымом, а в голове стучали пара отбойных молотков.

Я застонала и попыталась перевернуться, но каждый раз, когда я пыталась пошевелиться, мою голову словно в тиски зажимало. Если бы я была дома, то взяла бы пива, пачку аспирина и молилась бы о спокойном сне.

Но я была не дома. Я была в Испании. Я была частью программы - технически я была на работе, где нельзя было выспаться, чтобы избавиться от похмелья. Мне надо было встать и прожить этот день.

Я сдерживала позыв к рвоте.

Буквально заползла в душ и села на пол, позволяя теплым струям воды стекать по моему лицу. Так я пыталась прийти в себя.

Бог ты мой, что же было прошлой ночью?

Воспоминания врезались в мой мозг, как осколки стекла.

После того, как Клаудия, Бэкка, Сэмми и я допили бутылку граппы, другими словами «огненной воды», то переместились наверх. Крутая, узкая лестница вела в большой зал, где у нас были все наши «общественные мероприятия». Я не знаю, кто проектировал это здание, но он видимо решил, что бар лучше всего разместить внизу. От того количества людей, что споткнулось здесь, мы быстро прозвали ее «лестница гибели».

Поделиться с друзьями: