Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь с первого ритуала
Шрифт:

Вся ее воинственность мигом куда-то улетучилась. Она посторонилась, я прошла мимо нее, не поворачиваясь спиной к противнику и выставив кошку перед собой как оружие, а потом припустила вон из общежития.

Все-таки не врут детективные книги: работа сыщика дьявольски опасна и чертовски нелегка.

Глава 8

Дома я извлекла чучело несчастной Анжелики из недр пиджака Виларда. Сам пиджак почистила и аккуратно повесила на вешалку – туда, откуда и взяла, – мастерски скрыв следы своего преступления. Надеюсь, он не станет к нему принюхиваться…

Уносить

полученный от таксидермиста трофей на чердак я не стала. Там белка! Неизвестно, как она отреагирует на новое чучело – вдруг ревниво? Решит, что у нее появился конкурент на гнездо из моего платья, и совьет еще парочку про запас. Объясняй Бэллочке потом, что это не то, о чем она подумала, и обзаводиться вторым питомцем у меня в планах нет. Вообще и первым-то обзаводиться не планировала.

Я водрузила чучело на стол в гостиной и внимательно осмотрела со всех сторон. Что хотела там высмотреть – сама не знаю. Ни одной толковой идеи в голову не приходило. Поднимать умертвием несчастное проклятое создание категорически нельзя. Не хватало еще устроить разгром в доме наставника! Это не какой-то там посторонний трактир. К тому же кошка – не чета белке, а зверюга покрупнее. Ночной хищник. Боюсь, она не только мебель разнесет, но и само здание. Останутся бревнышки да кирпичики, а в бурдонский особняк переезжать пока рановато, хоть я над этим и усиленно работаю.

Виларда дома не было, его загадочной дорожной сумки вроде тоже. Ужасно не вовремя, как раз сейчас мне его помощь очень не помешала бы! Он ведь у нас умный, опытный и легендарный. Я не глупее, но по части опыта и легендарности есть к чему стремиться.

Я тоскливо смотрела на кошку, она – на меня. Вот бы хорошенечко врезать маньячному таксидермисту! Или подбросить в полицию улики, указывающие на то, что именно он грохнул папашу. Это, конечно, не очень честно, зато справедливо. Не виновата же я, что за кошек, белок и прочую живность в тюрьму не сажают!

Впрочем, про подлог я думала не всерьез. Во-первых, фабриковать улики не умею. Все мои познания в области детективной работы почерпаны из книг о прекрасном и благородном сыщике Блэке, который таким никогда не занимался. А во-вторых… Ну да, второе вытекает из первого: доблестный сыщик Блэк всегда расследовал честно и явно бы жульничество не одобрил.

Будто что-то учуяв, примчалась Бэллочка и уставилась на кошку недовольно. Видимо, заревновала, что в моем сердце и на чердаке может появиться другая мертвая зверушка. Я тут же успокоила первую и единственную питомицу:

– Это не моя кошка, она здесь ненадолго.

Понятливая белка не стала устраивать сцены и рушить дом. Вскарабкалась мне на колени и свернулась уютным клубочком, обозначая на всякий случай перед кошкой, что это ее некромантка, уже занятая. Вторая зверушка на моих коленях не поместится, даже если ее подвинуть. А двигаться Бэллочка ни за что не станет, вон какая собственница.

Вскоре пожаловал Вилард с пустой дорожной сумкой. И вот он-то сцену устроил. Конечно, без разрушений и громких криков, а в своей излюбленной ледяной манере – обрушивая на голову собеседника тихие слова, словно булыжники.

– Духи-защитники, дайте мне сил и терпения, – начал он с порога. – Мало тебе было одного дьявольского отродья, так ты второе притащила? Пойдешь жить в общежитие, на постоялый двор или на улицу – выбирай.

Я пропустила его угрозы мимо ушей.

– Мне нужно ваше

экспертное мнение. Возможно ли оживить эту кошку, чтобы она не безобразничала, а была нормальная?

– Мое экспертное мнение таково, что это в принципе ненормально – оживлять чучела животных пачками. – Вилард испытующе приподнял бровь. – Ты решила собрать мертвый зверинец?

Я устало вздохнула. То с белкой объясняйся, то с наставником….

– Это не мне, а одной хорошей девочке.

И, не дав ему вставить ни слова, я рассказала историю кошки Анжелики от начала до конца, исключив из нее только ту часть, где согласилась с рассерженной Бонной, что некромант – богатый красавчик, достойный охмурения, а потом использовала кошку в качестве орудия устрашения. Это было бы уже лишнее. Обойдется он без таких подробностей.

Когда я закончила, наставник посмотрел на меня как-то… уж очень знакомо. Вспомнила! Похожим взглядом одарил меня бармен, когда настойчиво отправлял к доктору. Вот и Вилард сейчас того и гляди заявит: «Вон там амбулатория евойная». Хотя нет, зачем я плохо о нем думаю. Он скажет: «Вот там его амбулатория»…

К счастью, пронесло. Наставник всего лишь спросил:

– Ты считаешь, что маленькая девочка обрадуется такому сюрпризу? Скорее, увидев восставшую из мертвых кошку, она не сможет больше спать и начнет заикаться.

Я недовольно повела плечом. Что за глупые предрассудки? Но потом вынуждена была признать:

– Поначалу немного испугается, а со временем поймет, что это та же Анжелика, ее любимая кошка. Ну да, немного мертвая, но с виду так сразу и не скажешь. Особенно если мы ее отмоем!

Вилард покачал головой и молча, смерив меня напоследок мрачным взором, вышел из дома. Это что же, он решил окончательно от меня сбежать?.. Или все-таки рванул в ту самую амбулаторию и скоро вернется с доктором? Но спустя четверть часа наставник вернулся не с доктором. Он появился на пороге, держа в руках маленький писклявый комочек черной шерсти.

– Вот! – Вилард сунул ладони с лежащим в них котенком практически мне под нос. – С такими зверушками должны играть дети. Зверушки должны быть живые. Это обязательное условие, постарайся хорошенько запомнить. Это знание убережет тебя от многих ошибок.

Он говорил совершенно серьезно, но я ни на миг не усомнилась: издевается. Ух, я ему сейчас….

– Согласна, что детям лучше дружить с кем-нибудь живым, – елейно произнесла я, – но только не в том случае, когда рядом с ними живет сумасшедший таксидермист! Если мы подсунем девочке это очаровательное создание, то оно быстро превратится в такое же тихое и безмолвное чучело.

– Об этом я не подумал… – голос Виларда разом стал не отвратительно вредным, а нормальным человеческим. – Жди.

Он усадил котенка в кресло и скрылся в своей спальне. Бэллочка воззрилась на писклявое существо с недоумением, перевела взгляд на чучело кошки и, махнув лапкой, убежала на чердак.

Наставник вернулся с увесистым талмудом в искрящейся обложке. Ага, у него в спальне есть колдовские книги! В прошлый раз я их что-то не увидела. Не туда смотрела.… Стоило вспомнить о том, куда именно я прошлой ночью смотрела, как щекам мгновенно стало жарко, да и мне тоже.

Вилард раскрыл талмуд и прочел над котенком заклинание. Малыша окружило облачком густого мрака. Смешно топорща усы, он чихнул, мрак развеялся дымом.

Поделиться с друзьями: