Любовь в мятеже
Шрифт:
— А до этого?
— О еде. Есть хочу.
— А ещё раньше?
— Э-э… о том, что путешествие наше надоело.
— А ещё раньше? — стиснув зубы, совсем недовольно настаивал Конор.
Мег, совершенно не понимая, какого ответа он от неё ждёт, немного подумав, ответила:
— О Рождестве.
— То есть о нас ты вообще не думала?! — разозлился Конор.
— Нет. Конечно, я не думала о нас. Больше думать мне не о чём, — пожала плечами Мег, а внутри ругала себя последними словами, не понимая, зачем такое говорит, тем более, что это было неправдой.
— Серьёзно? —
Конор говорил это так спокойно и отстранённо, что Мег не сразу поверила в эти жестокие слова.
— Ч-что? — выдавила она.
— Кто следующий-то, а, дорогая жена? Может быть, Пип?
Имя кучера он буквально выплюнул и резко наклонился, нависая над ней.
— А может быть, и он! Ещё не решила! — вскричала она, толкнув его в грудь. — У меня так много мужчин вокруг, не знаю, с кого начать!
Хуже обвинения Конора было то, что он определённо поверил её последним словам. Выражение лица, с которым он выпрямился, красноречиво говорило об этом. Мег ошарашенно смотрела, как он пересекает комнату и выходит, отчаянно желая остановить его и сказать, что она всё время думала о нём, о них, — но так и не смогла. А когда до неё дошёл весь ужас её положения, не нашла ничего лучше, как уткнуться лицом в подушку и зареветь.
***
Хуже предыдущего дня был только следующий, когда Конор не удостаивал её и взглядом, словно она и презрения его не достойна была — совершенно ничего. Он и вчерашней ночью в комнату не вернулся, хотя она ждала его до самого рассвета. Мег понимала: надо было честно признаться, что она много думала о них, но никак не могла взять в толк, как Конор мог подумать о ней, будто она спала с кем-то ещё! Чем она заслужила подобное мнение? Одной неосторожной фразой в сторону кучера, с которым знакома-то всего два дня?!
Вот и привлекла внимание Конора, вот и заставила его влюбиться в себя… Дура! Но и он не лучше: как ей вообще простить ему подобное оскорбление? И как доказать, что он не прав? Самым первым, что пришло ей в голову, было просто сказать об этом. Но она не могла решиться, когда Конор выглядел таким неприступным. И потом, разве он поверит её словам? Нет, надо было придумать что-нибудь получше. Но ничего не придумывалось.
Ночью Конор никуда не ушёл, улёгся спать голым, как обычно, но снова — не обмолвился ни словечком, не говоря уже о чём-то большем. Мег совершенно не представляла, как ей сломить стену его равнодушия. Ложиться она не стала: сидела в изножье и всё ждала — как дура! — что он обернётся и спросит, в чём дело, но нет — судя по мерному дыханию, Конор преспокойно уснул, и не подумав о ней.
***
Первыми его словами стали:
— Сегодня приедем к Флэтхиллам.
Для Мег это значило, что сегодня они приедут туда, где живёт девушка, с которой у Конора чуть до помолвки не дошло. Мало того, что допустила такое между ними, ещё и соперница скоро появится! Мег была в отчаянии.
— Наверное,
под вечер?— Да.
— Не терпится.
— Не удивлён, — хмыкнул Конор, и их взгляды встретились.
Мег так этому обрадовалась, что запрыгала бы на месте, если бы не сидела в повозке.
— А тебе?
— Всё равно.
Мег воодушевилась ещё больше: всё равно! Значит ли это, что на Флоренс ему тоже всё равно? И она решилась.
— Знаешь, я думала о… о том… о том, что ты сказал тогда. Мы можем всё вернуть, как было прежде. До тех твоих слов. Мы можем… ты можешь извиниться, и я забуду.
— Я восхищён тобой, Мег, — саркастично улыбнулся он. — Я-то извиниться могу, но сути дела это не поменяет.
— Это всё поменяет! — горячо воскликнула Мег, порываясь ему навстречу. — Ты не доверяешь мне, я знаю. Но я хочу доверять тебе. И не могу. Не могу доверять человеку, который считает меня распущенной!
— Значит, всё-таки считаю? — заинтересованно спросил Конор.
— Да, считаешь! — Зажмурившись от стыда — Мег была уверена, что потом не захочет вспоминать об этом позоре, — она призналась: — Ты был не только первым в том смысле. Ты был первым во всём. Первым, кто обратил на меня внимание. Первым, кто поцеловал. Первым, кто ревновал. Совсем первым! И я никогда… никогда не думала ни о ком другом. После тебя. И на Пипа я не смотрела иначе, как на друга. Я только хотела заставить тебя… вспомнить обо мне. Потому что ты — ты! — делал вид, что ничего между нами не было!
— Какая ты глупая у меня! — ожесточенно воскликнул Конор, заставив её широко распахнуть глаза от удивления. — Иди сюда, — и притянул к себе, крепко обнимая. Ошеломлённая Мег застыла в его руках, боясь не то, что пошевелиться, но даже вздохнуть. — Сразу сказать не могла? Зачем то враньё было? И, чёрт возьми, почему это я делал какой-то там вид, что якобы забыл о нашей близости? Кто со мной не разговаривал, отворачивался и дулся? Кто, Мегги? Я?
— Ты, — выдавила Мег. — Прости! С тобой у меня всегда так: я говорю, не думая. Значит, ты мне веришь?
— И поверил бы сразу. Да я кто, по-твоему, чтобы не различать распутную девку от достойной и честной девицы? Но ты со своими противоречиями кого угодно сомневаться заставишь. Ещё раз скажешь мне, что выбираешь другого мужчину, запру в комнате и никуда не выпущу.
— Мне не привыкать, — усмехнулась Мег.
— Что-что?
— Джонатан так делал!
— Ну надо же, в чём-то я с ним согласен, — хмыкнул Конор.
— Зато я не согласна, — надулась Мег. — Лучше я не буду никого выбирать, а ты — меня запирать.
— Умница, — довольно поцеловал он её в лоб. — Вот такой я тебя люблю.
Сердце Мег ухнуло куда-то вниз. Она подняла ошеломлённый взгляд на Конора, но он ничего пояснять не стал, только приник к её губам во властном поцелуе, и Мег расслабилась в его руках, с радостью отвечая его напору. Пожалуй, и она его таким любит!
— Не будем повторять, а то не приедем сегодня к Флэтхиллам, — отстранился от неё Конор.
— Как знаешь, — протянула Мег многозначительно.
— Не дразни меня, — предупредил Конор. — Потом отвечать будешь. Очень долго.