Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовная проблема
Шрифт:

Вместе.

То, чего они никогда не делали в день собственной свадьбы.

Эмма сглотнула.

Она могла сделать это.

Она сможет стоять рядом со своей лучшей подругой в ее особенный день, не вспоминая об этом дне.

Разве она не сможет?

К тому времени, когда все сели ужинать, Эмма почти вытеснила эту мысль из головы. До тех пор, пока разговор не вернулся к свадьбе Джули.

— Кэссиди, у тебя есть смокинг? Или ты хочешь, чтобы я назначила тебе встречу в том же

месте, где я назначила встречу Сэму и Джейку? — спросила Джули.

— Я все еще не могу поверить, что мне придется надеть этой костюм пингвина, — пробормотал Сэм поедая кусок курицы.

Райли похлопала его по подбородку.

— Я сделаю так, чтобы это стоило твоих усилий.

Джейк повернулся к Грейс.

— А как насчет меня? Ты сделаешь так, чтобы это стоило моих усилий?

— Даже не притворяйся, что ты не против надеть смокинг, — сказала Грейс, наполняя свой бокал вином.

— Бонд, — сказал Джейк низким голосом. — Джеймс Бонд.

Сэм сделал паузу в жевании.

— Хорошо. Ладно, я думаю, ты в чем-то прав. Возможно, я смогу порадоваться смокингу. Я выжму максимум из образа агента 007.

Джули закатила глаза.

— Кэссиди?

— Вообще-то у меня есть смокинг, — сказал он, аккуратно вытирая рот салфеткой.

Сэм и Джейк переглянулись.

— У тебя есть смокинг? Какого черта?

— Эй, у меня тоже есть смокинг, — возмущенно сказал Митчелл с места во главе стола.

Джейк махнул на него рукой.

— У тебя есть абонементы в оперу. У тебя, наверное, их целых два.

Митчелл пожал плечами, совершенно не смущаясь.

— Он у меня уже давно, — сказал Кэссиди. — Мне нужно убедиться, что он все еще подходит, но он хорошо сидел на мне в прошлом году, когда я надевал его на свадьбу кузины, так что и сейчас должно быть все в порядке.

Грейс покачала головой.

Вы, мужчины, не понимаете насколько как вам легко. Вы покупаете один хороший смокинг в своей жизни, и он никогда не выходит из моды. Представляете, если бы мы надели платье... Кэссиди, сколько лет твоему смокингу?

Эмма сидела рядом с Кэссиди, поэтому ей не нужно было видеть его лицо, но по тому, как он отрезал кусочек курицы и намеренно откусил, она поняла, что он не хочет отвечать на этот вопрос.

И могла быть только одна причина, по которой он не хотел объяснять.

Эмма была не единственной, кто догадался об этом.

Райли застонала.

— Это твой свадебный смокинг, не так ли?

О-о-очень неловко, — сказал Джейк фальшивым драматическим голосом, прежде чем одарить Кэссиди ехидной ухмылкой.

— А что я должен был сделать, сжечь его? — спросила Кэссиди.

— Вообще-то, да, — сказала Райли, тыча в него вилкой. — Так тебе и надо за то, что ты бросил нашу девочку в день вашей свадьбы.

Эмма замерла. Чёрт, все замерли. Эмма и Кэссиди, возможно, примирились со своим прошлым. Они могут участвовать в одной свадьбе. Они могут сидеть рядом друг с другом на званом

ужине.

Но они никогда не говорили о том дне. Ни друг с другом. Ни со своими друзьями.

— Рай, — предупреждающе произнес Сэм, и Грейс с Джули окинули ее взглядом.

Но Райли была, ну, Райли. Она была такой же хорошей подругой, как и все остальные, но у нее была очень низкая терпимость к дерьму.

И Эмма была почти благодарна. Они должны были когда-нибудь сорвать этот пластырь.

— Нет, все в порядке, — сказала Эмма, положив свою руку на руку Грейс, прежде чем взгляд Грейс успел проделать дыру во лбу Райли.

Все взгляды обратились к ней и Кэссиди, а Эмма возилась со своей вилкой.

Райли наклонила голову.

— Ты ведь бросил ее в день свадьбы, верно? — теперь ее голос был тише. Более нерешительным.

Кэссиди поднял свой бокал с вином.

— Она упомянула об этом, не так ли?

— Потому что так и было, — сказала Эмма, не желая позволить Кэссиди говорить о ней так, как будто ее там не было.

Он заколебался.

— Так и было, — медленно сказал он, бросив на нее быстрый задумчивый взгляд, пока он крутил свой бокал с вином, а затем снова обратил свое внимание на Райли.

— Эмма также упоминала, что в ночь перед свадьбой она бросила свое обручальное кольцо мне в лицо? — спросил он.

Внимание переключилось с Кэссиди на Эмму, и все глаза расширились. В том числе и у парней.

Она подняла палец в знак протеста.

— Уверяю вас, это было вполне заслуженно.

— Скажи мне кое-что, Джейк, раз уж ты единственный женатый парень, — сказал Кэссиди, наклонившись вперед, чтобы взглянуть на Джейка через стол.

Джейк откинулся на стуле, чтобы избежать взгляда Кэссиди.

— Меня здесь нет. Я не вижу тебя, не слышу тебя... Пожалуйста, ради всего святого, не впутывайте меня в это.

Кэссиди продолжал.

— Если бы Грейс сказала тебе накануне свадьбы, что ты последний мужчина на земле, за которого она когда-либо хотела бы выйти замуж, ты бы появился на следующий день?

— Эмма! — Джули ахнула. — Ты ему так и сказала?

— Поверь мне, — сказала Эмма, размахивая вилкой. — Ты бы тоже бросила свое кольцо и наговорила всё это, если бы знала всю историю.

— Но ты все равно пришла на следующий день? — Грейс спросила Эмму, ее голос был мягким.

Да. Эмма пришла на следующий день. А Кэссиди — нет. Ее сестре пришлось оттащить ее от церкви, и она терпеливо поила Эмму, лежащую на диване, только корневым пивом в течение двух недель, а потом тихо сказала, что Эмма слишком молода, чтобы бросать свою жизнь на произвол судьбы.

Поэтому Эмма встала с дивана. Расправила плечи. И переехала в Нью-Йорк, и никогда не оглядывалась назад.

— Это не имеет значения, — сказала Эмма, когда молчание затянулось. — Это было давно, когда мы оба были незрелыми и глупыми. Мы двинулись дальше.

Поделиться с друзьями: