Любви и тундра не помеха...
Шрифт:
— Иветта пропала. Как в воду канула, — без ножа зарезал молодого человека Пётр Дарович. — Уже вторая неделя началась после событий той ночи. Тебя обнаружили в странном сне. Разбудить так никакими средствами и не удалось. Местиной же и следов не нашли.
Глава рода, на территории которого и находился археологический раскоп, отозвал Виктора в сторонку и доверительным шёпотом озадачил парня:
— Оборотень украл твою Иветту. На тебя наслал колдовской сон. Ваши врачи, конечно, многое знают. Только эти земли хранят такие тайны, которые сбрасывать со счетов будет только очень глупый и недальновидный человек. Сегодня хорошая ночь. Я попробую найти колдуна и спросить духов
— Что-то мне подсказывает, что обычными способами Ветку не вернуть. Я ничего в таких делах не смыслю. Поэтому буду признателен, если вы поможете нам с Иветтой, старейшина.
— Сделаю, что смогу, но, как подсказывают предчувствия, ваша новая встреча может случиться очень нескоро. И ты должен понимать, что по нашим законам с тебя могут стребовать большое вознаграждение. Ведь ты сам прошляпил, как у вас говорят, свою ведьму.
Подумав, что посоветоваться с Сейдой будет правильным решением, Виктор проскользнул в комнату к пропавшей девушке. Едва переступил порог, принялся звать хранительницу, что нашла убежище в комнате Иветты. К его величайшему сожалению, вопль души так и остался без ответа. Впрочем, атмосфера в помещении, ярко освещённом полночным солнцем, ясно дала понять. Им очень недовольны. Причём настолько, что настоятельно просят выйти вон. Без пропавшей подруги не возвращаться.
Молодой человек, видя, что настаивать бесполезно, вернулся к себе. Прозвучавший над ухом тихий голос Негостая, был полон печали:
— Тётка расстроена не меньше тебя. Говорит, сама Выгахке приложила к этой истории когтистую лапу. Не только безголовый Тала. Никто и не думал, что этот ухарь решит предать мёртвого нойда. Рискнёт попытаться стать хозяином в здешних местах с помощью Иветты. Ты знаешь, что она обещает стать в недалёком будущем очень сильной колдуньей?
— Да, её сама Геката учит. Есть такая богиня колдовства. Да и не только она.
— Я постараюсь разузнать, что к чему. Только в наших краях позволить выкрасть свою девушку означает только одно. Ты её недостоин. Так что будь готов к тому, что если вам и суждено снова быть вместе, то тебе придётся очень сильно постараться. Вернуть твою пропажу будет совсем непросто. Чую, Выгахке что-то совсем уж недоброе задумала. Разменной беличьей шкуркой станет именно Иветта. Так что, хотя и не знаю, кто такая эта твоя Геката, но нам понадобится любая помощь. Какую только сможем сыскать. Попроси подмоги и у Лиры. Она ведь, в отличие от тебя, тоже умеет чары плести.
— Бесполезно, эта рыжая непоседа приходит исключительно только тогда, когда ей самой в голову взбредёт! Ветка знает, как её позвать. Я, увы, не в курсе, как это сделать.
— Выгахке обязательно попытается нажиться на своей пленнице. Постараюсь прокрасться вслед за ней в вежу и выяснит. Там ли девушка, или Тала держит пленницу где-то в другом месте. Только очень тебя прошу: один за ворота не ходи. Я дам тебе амулеты. Не снимай их ни днём, ни ночью. Очень скоро с вас потребуют выкуп за девушку. Скорее всего, колдунья превратила её во что-то иное. Во что конкретно не могу сказать. Тётка попробует выяснить у нойдов, но кто знает, захотят ли они помочь в поисках пропавшей колдуньи не нашей крови.
— Спасибо, что предложил помощь. Надеюсь, Лира скоро соскучится по подруге и навестит нас. Уверен, что все вместе мы сможем найти выход из сложившейся ситуации. Или, хотя бы, придумать, к кому можно обратиться за помощью, не подвергая Ветку дополнительной опасности.
Виктор тихонько перебирал струны гитары. Комнату заполнил
приятный мотив. Под эту мелодию молодому человеку лучше всего думалось. Самое противное, что Негостай оказался прав. Они с Иветтой, увлёкшись друг другом, утратили бдительность. За что, тут же, и поплатились с лихвой.В серых глазах застыло такое нехорошее выражение, что племянник сейды сразу понял. Любому, кто оказался замешанным в пропаже молодой ведьмочки, очень сильно не поздоровится. Когда их хозяин сможет до них добраться.
На постели сиротливо лежал браслет девушки. Он, видимо, соскользнул с запястья, когда Тала уносил её прочь. Фигурные деревянные пластинки из светлого ореха девушка вытачивала сама. Потом наносила с помощью заклятий охранные символы и древние руны.
Подчинившись внутреннему голосу, парень надел украшение на собственное запястье. Ласково погладил подушечками пальцев причудливую вязь из завитушек и незнакомых значков. Словно по мановению волшебной палочки они вспыхнули неярким серебристым светом, как бы отвечая на невысказанный вопрос. Виктор поступил правильно, доверившись древнему колдовству.
На подоконник мягко опустилась полярная сова. Буравя чужака насмешливыми круглыми глазищами, ухнула. Птица склонила голову набок, с таким видом, точно специально прилетела в гости и просит разрешения войти. Браслет отозвался приятным теплом, словно подтверждая. Перед ним друг, а не враг. Незваному гостю можно позволить переступить порог собственного дома даже без тени опасений.
Негостай удивлённо воззрился на странного посетителя и тихонечко присвистнул. Он поздоровался первым:
— Что привело тебя в этот дом, нойд? Проходи. Вижу, что не со злом пришёл. Виктор, пригласи колдуна в дом. По нашим обычаям без разрешения в чужую вежу или дом входить не принято.
«Странная птица, — подумал Виктор, — В её взгляде светится живой и довольно язвительный ум, — а вслух продолжил:
— Проходите, уважаемый. Чем мы можем быть вам полезны?
Сова чинно поклонилась и скользнула на домотканый половичок. Потом по коренастому телу пробежала странная рябь. Уже через пару мгновений в комнате Виктора стоял высокий черноволосый мужчина с пронзительными карими глазами. В них вспыхивали и гасли искорки серебристого света. Он был похож на тот, каким заливает окрестности полная Луна в ясную зимнюю ночь.
Сразу же опознав владелицу браслета, гость протянул мужчине обрывок куртки Иветты. Незнакомец изучающе посмотрел на молодого человека в ожидании, что тот скажет.
В это самое время Выгахке прекрасно выспалась и до хруста во всем теле потянулась, самодовольно подумав: «Осталось подкрепиться и отправиться к Тале, чтобы озвучить цену своих услуг. Пусть эта паршивая девчонка не думает, что сможет противиться моей воле. Мне даже мёртвый колдун вскоре будет покорен! Ведь недаром говорят, что ведьме не нужно много. Нужно всё и, желательно, сразу! Где же это поганое веретено?! Куда же я его забросила?! А, вспомнила»!
Довольно бурчащая в предвкушении сытной трапезы чародейка неспешно подошла к плоскому камню, что заменял ей стол. Она стала деловито копаться в небрежно сваленном на его поверхности хламе. Найти среди колоритных завалов что-то нужное оказалось совсем непросто. Прошёл час, за ним другой, потом и третий трусливо показал хвост, а колдунья так и осталась ни при делах.
Чтобы проверить свои догадки, женщина протопала к месту, где раньше лежали заколдованные в черепки чакхли. Через пару мгновений женщина разразилась проклятиями. Пленники бесследно исчезли. Хвалёное ведьмино чутьё тут же подсказало, куда пропало кривенькое веретёнце с пленной чужачкой.