Чтение онлайн

ЖАНРЫ

(Лже)невеста для дракона
Шрифт:

– Вы чуть не убили беднягу, - прошептала я и положила Кристиану руку на плечо. В этот момент казалось, что он нуждается в поддержке ничуть не меньше, чем старик – травник. Глаза милорда беспомощно осматривали все углы комнаты, как будто здесь таились ответы на его вопросы. Он беспомощно привалился к столу и прикрыл глаза руками.

– Но зачем? – это был единственный вопрос, который хозяин дворца смог из себя выдавить.

Никирос понемногу пришел в себя, сейчас его лицо уже не было таким белым, как мел. Он с трудом поднялся с пола и застыл посередине комнаты, как изваяние.

– Зачем? – Кристиан

повторил свой вопрос снова.

– У меня нет ответа на этот вопрос, милорд, - травник потупился в пол, его плечи снова поникли, - Гериот просит меня периодически принести какие-то травы, изготовить лекарства, а в этот раз он попросил пуговицу, я не стал задавать вопросы. Если надо, значит надо.

– И тебе не показалась странной эта просьба? – милорд поднял на травника свой испепеляющий взгляд, кажется, ярость снова начала закипать в нем. И если бы от взгляда можно было гореть, Никирос горел бы сейчас в адском пламени.

– Немного, милорд, до того дня меня никогда ни о чем подобном не просили.

– Хорошо, я узнал все, что я хотел, ты можешь быть свободен.

На лице Никироса отразилось сразу несколько чувств: изумление, облегчение, радость.

– Благодарю вас милорд, и смею заверить в моей глубочайшей преданности. Если мои действия нанесли вам какой-то урон, я умоляю о прощении. – он попятился к выходу и, как только достиг двери, развернулся и быстро исчез за ней, пока милорд не передумал отпускать его.

– Я больше всего этого боялся, - Кристиан поднял на меня полные боли глаза, - предательства близких людей. Ведь он всегда был рядом. Как он мог со мной так поступить?

Я не знала, что сказать и как поддержать его, поэтому просто молча взяла его за руку.

– Теперь понятно, как вор проник в хранилище, открыть входное заклинание, которое сам же и установил, что может быть проще? Кому мне теперь верить, если Гериот, человек служивший еще моему отцу, предал меня?

– Вы можете верить мне, милорд. – я легонько погладила его по руке, - Я знаю, вам сейчас очень больно. Но зато теперь мы все знаем, а значит, сможем и вернуть печать.

Кристиан поднял голову и долго испытующе смотрел мне в глаза, как будто хотел задать какой-то вопрос, но не был уверен, стоит ли. Затем он молча привлек меня к себе и обнял так крепко, что мне показалось еще немного, и ребра не выдержат давления от его сильных рук и треснут. Мы простояли так несколько минут, когда Кристиан наконец ослабил свои объятия. Я заглянула в его лицо и прочла там мрачную решимость.

– Вы вызовете Гериота сюда, милорд? – поинтересовалась я.

– Нет, я не буду столько ждать, мы отправимся к нему немедленно.

На лице милорда вспухла вена над бровью, он крепко стиснул зубы, и желваки заходили ходуном на его массивной нижней челюсти. Глядя на него, я ни секунды не сомневалась, Гериоту несдобровать, пожалуй, только чудо смогло бы спасти его.

– Хорошо, едем, но только обещайте мне одну вещь. – я пристально посмотрела в глаза милорда.

– Что пообещать? – не понял он.

– В начале, скажите, что обещаете.

– Я не могу обещать, пока не понимаю, о чем меня просят. Если хотите, чтобы я сохранил жизнь этому предателю, то об этом не может быть и речи. – милорд подошел к окну и сложил руки за спиной. – Кажется, мое добросердечное

правление приходится не по вкусу моим подданным, так пусть они увидят мою другую, драконью сущность. Я и так слишком долго пытался обуздать зверя внутри себя.

– Милорд, я не прошу о его жизни. Здесь решение за вами. Но обещайте хотя бы выслушать его. – взмолилась я, - Гериот показался мне добрым человеком, он не мог совершить такое предательство, не имея веских оснований.

– Никакие основания все равно не смогут его оправдать. – злобно прошипел дракон.

– Я понимаю, но все же, прошу вас … обещайте.

Кристиан решительно повернулся от окна, его губы были плотно поджаты, а глаза светились холодным блеском. От мрачной угрозы, исходящей от всей его фигуры даже мне стало не по себе, по затылку пробежал легкий холодок. Казалось, еще секунда и он снесет все живое на своем пути, включая и меня.

Но он неожиданно бросил короткое «обещаю» и пошёл на выход.

***

Окна в доме Гериота не горели, то ли его не было, то ли было уже поздно и, не ожидая никаких гостей, он лег спать.

– Как думаете, он дома? – спросила я милорда, вылезая из кареты.

– Надеюсь, что да. Думаю, Никиросу хватило мозгов не передавать магу о нашем с ним общении.

– Но окна не горят. – я кивнула в сторону каменных стен, увитых зеленым плющом.

– Не думаю, что он надеется спастись бегством, он знает, что в моей власти отыскать его где угодно, хоть на дне океана.

Но Гериот и не думал скрываться. После того, как мы постучались в дверь, окна в доме постепенно начали загораться и за дверью послышались тяжелые шаги. Маг сам открыл нам дверь, одетый в длинный до пят парчовый халат и со свечой в руке.

– Милорд, что-то стряслось? – произнес он довольно бодрым голосом, - Я очень удивился, когда увидел в окно вашу карету.

Милорд коротко кивнул.

– Пропустишь?

– Ну, разумеется, - Гериот посторонился и пропустил нас в внутрь. – Пройдемте в мой кабинет.

Кристиан бросил на мага злобный взгляд, как будто прикидывая, придушить его прямо здесь или еще немного подождать, но все же сдержался, и мы молча прошли в небольшую комнату, уставленную длинными рядами каких-то книг в старых переплетах, бумажными свертками с душистыми травами и засушенными цветами, а так же я насчитала трое весов для взвешивания чего-либо в граммах и одни песочные часы. В центре комнаты стоял большой дубовый стол, весь заваленный исписанными бумагами, а напротив располагались два дивана, стоящие друг напротив друга.

Я быстро оценила обстановку и села на один из диванов, милорд, впрочем, как и маг, предпочли остаться на ногах.

– Ты ведь знал, что я приду к тебе? Понимал, что рано или поздно это случится? – обратился милорд к магу голосом, ледяным, как сталь.

В глазах Гериота в начале отразилось непонимание, но очень быстро оно сменилось ужасом и страхом, лицо его побелело, плечи опустились и он как будто сразу сделался меньше ростом.

– Я знал. – прошептал он одними губами.

– Благодари эту добрую леди, - милорд указал на меня, - Что я не убил тебя сразу, как только ты открыл нам дверь. Хотя, признаться, я и сейчас с трудом держу себя в руках. Но я обещал, и теперь я готов тебя выслушать. Почему ты предал меня?

Поделиться с друзьями: