Лживая птица счастья - 2
Шрифт:
— Господин Ма Вей? — спросил он, вспомнив имя молодого астрофизика, и кивнул, не дожидаясь ответа. — Точно! Это тот самый талантливый дурак, что за раскрытие очередного тёмного секрета Вселенной получил Нобелевскую премию по физике, а затем пустился во все тяжкие, за что поплатился жизнями жены и сына, — сказал он, адресуясь к Нику.
Возмущённый его циничным высказыванием китайский учёный шагнул было к ним, но усилием воли взял себя в руки.
— Да, вы правы. Я заплатил за свою ошибку жизнями тех, кто был мне дороже всех, — сказал он смиренным тоном. На последних словах его голос дрогнул, и он опустил
— И поделом тебе! Сел пьяным за руль, будь готов отвечать за последствия.
Ник поднял руку, призывая Ладожского к молчанию, а затем взял планшет и протянул его Ма Вею.
— Хуже другое, ты ошибся в элементарных расчётах, что не делает тебе чести как учёному. Вот правильное решение.
Китайский учёный помедлил, а затем взял планшет и впился глазами в строчки математических формул. Спустя время на его лице проступило отчаяние и он, не отрываясь от экрана, заметался по тесной камере.
— Не может быть! — вскричал он и по привычке попытался вцепиться в сбритые волосы. — Господи, какой же я идиот! Где только были мои глаза? Это же элементарно!
— Вот именно, — холодно уронил Ник.
Повинуясь его взгляду, Ладожский забрал планшет у китайца, и тот упал на колени.
— Господин, не гневайтесь! Дайте мне ещё одну возможность, и я сделаю всё, что в моих силах!
— Зачем? Собираешься продолжить свои исследования? Так они не имеют смысла, поскольку построены на ложных предпосылках.
— Я это понял, — поник Ма Вей. — Судя по тому материалу, что я только что видел, и тому, что добыл Ли Вейдж, вы далеко ушли. Намного дальше, чем земная наука.
— Этот самовлюблённый идиот думает, что мы пришельцы, — усмехнулся Ладожский и китаец смерил его острым взглядом.
— А разве это не так?.. Вы не похожи на обычных людей, — сказал он, не дождавшись ответа.
Ник тем временем закончил мысленный разговор с Палевским и снова обратил свой взор к Ладожскому.
— Подожди, я должен поговорить с Ли Вейджем, — сказал он и исчез за дверью.
— Скажите, нас убьют? — нерешительно проговорил Ма Вей.
— Думаю, да, — лаконично ответил Ладожский, стараясь не поддаваться жалости.
Ма Вей ему импонировал. Несмотря на высокомерие и махровый эгоизм (китаец был выходцем из очень богатой семьи), он был честен и искренне раскаивался в совершённом убийстве. К тому же они были ровесниками, и Иван невольно ставил себя на его место. «Как говорится, от тюрьмы и сумы не зарекайся», — вздохнул он, припомнив, что из-за недружественной интервенции на фондовых биржах корпорация семьи Ма находится на пороге разорения.
— Что ж, значит так тому и быть, — потеряно улыбнулся Ма Вей, по-прежнему стоящий на коленях. Он закрыл глаза и его губы зашевелились в беззвучной молитве.
Выйдя под открытое небо, Ник прошёлся по территории храма, а затем сел на скамью, испещрённую надписями паломников, и настоятель, который издали увидел его, прибавил шаг, а затем побежал — он не хотел заставлять ждать того, кого почитал как бога.
Не в силах что-либо вымолвить Ли Вейдж остановился у скамьи и протянул Нику туго набитый чёрный пакет и тот, прежде чем его принять, брезгливо поморщился — пакет был из разряда тех, что используют для сбора мусора, вдобавок выглядел
так, будто его уже использовали по назначению. Сообразив, что дал маху, испуганный старик упал на колени.— Мой господин, мне нет прощения! — воскликнул он с отчаянием и ударил себя по щекам. — Какой же я дурак! Будь у меня хоть крупица разума, я бы не посмел оскорбить вас столь неподобающим подношением!
— Сядь! — властно сказал Ник, и Ли Вейдж не посмел ослушаться.
Примостившись на краешке скамьи, он глянул на своего непростого собеседника.
— Мой господин…
— Не начинай! — упредил Ник череду его извинений. — Я знаю, ты не хотел оскорбить меня.
Вот только старик, чуткий как преданный пёс, безошибочно угадывал оттенки его настроения.
— Вы правы, мой господин, в спешке я взял первое, что попалось под руку, — сказал он упавшим голосом, и Ник постарался подавить вспыхнувшее раздражение.
— Ремино Ли, я не настолько мелочен, чтобы наказывать слугу за случайно совершённую ошибку, — сказал он ровным тоном и вопросительно глянул на монаха. — Здесь всё?
— Да, — ответил Ли Вейдж. — Разве я посмею вас обманывать? — вырвалось у него, и он виновато улыбнулся. — Простите, мой господин. Язык мой — враг мой.[3]
Он встал и, опустившись перед Ником на колени, выполнил коутоу[4], а затем протянул ему подаренное кольцо.
— Мой господин, не гневайтесь! Ваш ничтожный слуга слишком слаб для такой великой ноши.
— Не переживай, ремино Ли, я на тебя не сержусь.
Ник принял кольцо и на лице монаха отразилось нескрываемое облегчение.
— Спасибо, мой господин, ваша милость безгранична, — радостно проговорил он и добавил: — Теперь, когда оно у вас, могу я уйти?
— Почему ты так рвёшься умереть? — спросил Ник.
— Я слишком долго жил, а для такого простого человека, как я, это, скорей, наказание, чем награда, — не стал увиливать от ответа Ли Вейдж и с покаянным видом склонил голову. — Простите, что плачу вам чёрной неблагодарностью за ваше великое благодеяние. Ведь вы подарили мне бессмертие, о котором остальные могут лишь мечтать.
«Скорее всего, это влияние хронокапсулы», — мелькнула у Ника мысль. Он заколебался, не зная, как поступить. Происшедшее с настоятелем буддийского монастыря было настоящим чудом, к тому же он был уверен, что Палевский серьёзно разозлится, что он не дал ему исследовать необычный феномен, вызванный кольцом.
— Поступай, как знаешь. Уйти или остаться — решать лишь тебе, — сказал он наконец.
— Мой господин, ваша доброта безгранична! — обрадовался Ли Вейдж, начавший уже опасаться, что смерть откладывается, и с грустной улыбкой добавил: — Я бы никому не пожелал пережить своих близких. Жизнь пуста, когда умирает сердце.
Понимающий его как никто другой, Ник с участием посмотрел на старого монаха, который получил вожделенное людьми бессмертие, но не стал от этого счастливей.
— У тебя есть какие-нибудь пожелания? — спросил он, и старик отрицательно покачал головой.
— Нет, мой господин.
— А как же твои муравьи? — поинтересовался Ник ради проформы.
— Вашей милостью они получили много больше, чем заслуживают. Если им хватит ума, они будут служить вам верой и правдой. Если нет, то кара будет ими вполне заслужена, — ответил буддийский монах с философским спокойствием.