Маг и его Тень. Рождение Мага
Шрифт:
Куда делся образец настоящего омолаживающего зелья, они не знали. Но ни архивисты, ни министерство о нем не узнали, иначе в подземелья быстро набежала бы парочка делегаций с ненужными вопросами и неуемным любопытством. Из обитателей замка внезапно помолодевшим казался разве что завхоз Филч, но после пристального рассмотрения пришлось признать, что произошло это благодаря отнюдь не зелью, а всего лишь удачному освещению в Большом зале.
Глава 35.
Обещанный Турнир трех волшебников приближался с каждым днем, и вскоре Гарри, ведущий себя по обыкновению тихо и мирно (то есть как получалось), больше не становился объектом
Рон и Гермиона после строгого выговора директора, коий Гарри с легкостью мог прочесть в незащищенных сознаниях, попытались проглотить обиду и пойти на контакт. К несчастью для них, в тот раз Гарри пребывал далеко не в лучшем настроении, ибо накануне долго гонялся за Химерой с очередной бредовой идеей. Намерение «покататься» одобрил лишь смеющийся Крысолов, подбадривая подростка веселой мелодией. Крису сочли за лучшее вообще не сообщать о бесплодных попытках оседлать ловкую тварь. Не цапнула, и на том спасибо. В общем, от значка ГАВНЭ он отказался, как и однокурсники, которым Грейнджер пыталась их всучить за два сикля. Намекнул, что готов отдать два галлеона, если та сама будет носить сомнительные украшения. Намек обеспечил еще три дня бесконтрольного блуждания по замку.
Во время которого он и встретил Минерву МакГонагалл. До отбоя оставался еще целый час, так что Гарри не стал прятаться в темной нише, а вежливо поздоровался с профессором в безлюдном коридоре.
Эффект оказался… неожиданным. Декан при одном только взгляде на него побледнела и отшатнулась, силясь что-то сказать. А затем резко махнула рукой в его сторону и, видно, не заметив ни малейших признаков желаемого результата, вздрогнула и принялась сползать по стене. Гарри сначала подумал, будто Химера решила прогуляться и тихо шагает за ним, скалясь на портреты. Но нет. Довел с изумлением и ужасом косящуюся на него МакГонагалл до больничного крыла, где та внезапно успокоилась, но отказываться от предложенной мадам Помфри валерьянки все же не стала.
— Прошу прощения, мистер Поттер, я обозналась, — признала она. — Давайте оставим это недоразумение между нами.
Гарри, ничего не понимая, кивнул. За кого же она его приняла? Крис всего лишь посмеялся, мол, годы берут свое, но Крысолову эта история совсем не понравилась.
— А что, скажи на милость, она должна была подумать, встретив тебя за гранью?
— Я не был за гранью, — беспечно отмахнулся Гарри. — Думаешь, я бы не заметил?
— Это Хогвартс. Здесь при благоприятных условиях заглянуть за грань может любой, обладающий хоть какими-то дарованиями в области ментальной магии. А после определенного ритуала, не такого уж и сложного, даже уйти. Ты же, не раз там бывавший, пересекаешь порог, не замечая этого.
По спине пробежал холодок. Иногда ночами атмосфера старинного замка казалась чуть более волшебной, а тишина — наполненной глубочайшим смыслом. Грань баюкала свою игрушку в объятьях магии и сновидений.
— Так она сочла меня тенью… — медленно проговорил он.
— Тенью? — фыркнул Крысолов, растягиваясь на холодных плитах Тайной комнаты, будто на нагретом солнцем лежаке. — Ни одна тень не проникнет в замок и тем более не переживет изгнания потомственного экзорциста, не моргнув и глазом. То, что способно на такое, живет очень глубоко и если вылезет… люди его точно не остановят.
— Минерва МакГонагалл тоже маг грани да еще и потомственный экзорцист? Как говорится, не было печали. Она сможет справиться с Химерой?
— Не знаю. Твоя зверушка слишком уникальна, чтобы о ее способностях и природе можно было с уверенностью судить. Но МакГонагалл… У тебя просто дар, Гарри, хотя и очень сильный, а у нее — родовой аркан. Постарайся лишний раз не связываться, ладно?
— А ты сам?..
— А у меня есть несомненное преимущество перед твоим деканом. Я намного быстрее бегаю.
К счастью, декан решила, что из-за накопившейся за день усталости ей всего лишь показалось, что встреча состоялась за гранью. И у Гарри тут же появился другой повод для беспокойства: Барти Крауч не смог не излить счастье на бумагу и сообщил, что нашел способ проникнуть в Хогвартс, не вызывая подозрений. Ответное письмо Гарри до него якобы не дошло.
Ко всеобщему удивлению, профессор Грюм объявил, что подвергнет каждого заклятию Империус — продемонстрирует его силу и проверит способность учеников к сопротивлению.
— Но, профессор, — неуверенно начала Гермиона, — вы ведь сказали, что это нарушение закона…
Профессор молча взмахнул волшебной палочкой, парты разъехались в стороны, и в середине класса образовалось пустое место.
— …что к людям это заклятие применять нельзя, — закончила лучшая ученица свою мысль.
— Дамблдор хочет, чтобы вы на собственном опыте познали опасность этого заклятия, — непререкаемым тоном произнёс Грюм, его волшебный глаз впился в Гермиону и парализовал жутким немигающим взглядом. — Но если ты предпочитаешь более трудный путь — путь раба, который полностью лишён собственной воли, я не стану возражать, это твой выбор. Можешь покинуть урок.
Густо покраснев, Гермиона прошептала, что имела в виду совсем другое. Больше никто возражать не посмел. В разлившемся по комнате тревожном ожидании была различима надежда, что Грюм не прикажет сделать нечто постыдное.
Он по очереди вызывал учеников и накладывал на них чары подчинения. Дин Томас трижды проскакал вокруг комнаты, распевая национальный гимн. Лаванда Браун вообразила себя белкой. Невилл исполнил гимнастические упражнения, к которым сроду не был способен. Перед заклятием оказались бессильны все.
— Поттер, — наконец прохрипел Грюм, — твоя очередь.
Гарри спокойно вышел на середину класса.
— Imperio!