Магам свойственно ошибаться
Шрифт:
– Отказываюсь отвечать.
– А вы, магистр, не поручали мистеру Юджину каких-нибудь дел, одно из которых могло привести его сюда?
– Отказываюсь отвечать.
– Мистер Локхард, то есть Ваша Честь, – неожиданно вмешался король, – полагаю, всем понятно, что магистр Джеймс поручил мистеру Юджину именно то, что я категорически запретил делать. Предлагаю вам перейти к следующим вопросам, а этот вопрос я намерен с ним обсудить после суда. В присутствии королевского палача. Не зря же мой палач сюда ехал!
– В соответствии с указанием короля суд отказывается от намерения выяснить, давал ли магистр
– Вот и нет черного магистра Джеймса. Интересно, Локхард для себя старался, для кого-то другого или просто мстил Джеймсу за что-то? – поинтересовался Роксбридж.
Ему никто не потрудился ответить.
– Переходим к следующему вопросу. Кто убил мистера Юджина? Сначала попробуем короткий путь. Герцог Родерик, это вы сделали?
– Отказываюсь отвечать, Ваша Честь, – произнес Род по совету Роксбриджа.
– Значит, пойдем длинным путем. Мисс Стрейндж, вы когда-нибудь встречали мужчину, изображенного на портрете?
– Да, Ваша Честь. Один раз. Я имею в виду, один раз его встречала, когда он был под этой личиной.
– Правильно, мисс Стрейндж, я именно это и имел в виду. Расскажите об этой встрече.
– Это было вечером того дня, когда приезжал милорд архиепископ. Я шла по улице, он шел мне навстречу, рядом с ним шла Мэгги, а за ними крался Род.
– Протест, Ваша Честь! – вскинулся Роксбридж. – Слово «крался» является субъективной оценкой…
– Протест принят, мистер Роксбридж! Мисс Стрейндж, вы имели в виду «шел за ними», верно?
– Пусть будет «шел», Ваша Честь.
– Продолжайте, мисс Стрейндж.
– А это все, Ваша Честь. Встретились, а потом пошли каждый своей дорогой.
– Ваша Честь, я могу опровергнуть ее показания!
– Опровергайте, мистер Роксбридж.
– Мисс Мэгги, вы в тот воскресный день шли по улице рядом с человеком, изображенным на портрете?
– Не отвечайте, мисс Мэгги! – вмешался Локхард. – Мистер Роксбридж, наличие или отсутствие там мисс Мэгги для этой части судебного заседания не имеет значения. Но, возможно, будет иметь значение позже, когда мы попробуем установить мотивы убийства. Если, разумеется, удастся доказать, что убийство было совершено именно герцогом. Будете опровергать, что в тот вечер по улице шел мистер Юджин, а следом за ним шел герцог Родерик?
– Нет, Ваша Честь.
– Тогда продолжаем. Сержант Хопкинс, возле трупа мистера Юджина лежала его шпага. Она была окровавлена?
– Да, Ваша Честь. Довольно сильно.
– Сержант, на судебном процессе, который проводил судья Хикмен, вы высказали предположение, что на шпаге кровь убитого из раны на шее. Вы до сих пор придерживаетесь этого мнения?
– Ваша Честь, это только одна из возможностей. Тогда она была основной, потому что на подозреваемом не было ран вообще.
– С вами пока все, сержант. Преподобный Марк, расскажите о вашей встрече с герцогом в ночь в воскресенья на понедельник.
– Эта встреча произошла на лесной дороге. Он стоял на обочине, а карета милорда архиепископа, в которой был и я, проезжала мимо, и карета остановилась, потому что герцога приняли за разбойника. Но милорд архиепископ узнал его по голосу и пригласил внутрь кареты.
– Ваше преподобие, я
не имел возможности ознакомиться с вашими показаниями на стадии предварительного расследования. И мне не очень понятно, откуда взялся голос герцога. Герцог на обочине лесной дороги что, пел?– Нет, Ваша Честь, – улыбнулся Марк. – Он обменивался угрозами с одним из наших стражников. Негромко, но ночью звуки хорошо разносятся.
– Спорный вопрос, – заметил Локхард. – Но это не имеет большого значения. Итак, милорд архиепископ пригласил герцога сесть в карету. Герцог, надо полагать, принял его приглашение?
– Да, Ваша Честь. Герцог сел в карету, и мы увидели, что он ранен в плечо. Милорд распорядился, чтобы я его перевязал.
– Ваше преподобие, рана была на правом или левом плече?
– На левом, Ваша Честь. Так вот, я, как умел, перевязал рану.
– Ваше преподобие, вернитесь немного назад. Левое плечо герцога было ранено. Рана была открытая или перевязанная?
– Ваша Честь, ни то и ни другое. На рану был налеплен кусок ткани, он даже к ней не присох, потому что кровотечение продолжалось. Я его убрал и наложил повязку.
– Ваше преподобие, вы опять забегаете вперед. Вы сорвали с раны герцога лоскут ткани, которым он либо кто-то другой пытались остановить кровотечение. И что вы с этим лоскутом сделали?
– Выбросил его из кареты, Ваша Честь. А что с ним еще можно было сделать?
– Ваш вопрос, преподобный, останется без ответа, поскольку проблема, что можно сделать с окровавленным лоскутом ткани, не входит в компетенцию данного суда. С вами, ваше преподобие, пока прервемся. Капитан Мелвилл, что вы можете сообщить суду об этом лоскуте ткани?
– Ваша Честь, я и несколько драгун тщательно осмотрели ту дорогу и нашли этот лоскут. Вот он, Ваша Честь.
– Протест, Ваша Честь! – отреагировал Роксбридж. – Ниоткуда не следует, что это тот самый лоскут!
– Принят! Капитан, вы нашли просто некий лоскут. Теперь обоснуйте, что он имеет отношение к делу.
– Позвольте задать вопрос, Ваша Честь! – Роксбридж рвался в бой.
– Задавайте, если он касается показаний капитана, – разрешил Локхард.
– Ваша Честь, вы говорили, что показания преподобного Марка вам были неизвестны. В таком случае, почему капитан Мелвилл отправился искать этот лоскут? И как его вообще можно было найти? Дорога достаточно длинная, а точное место неизвестно.
– Мистер Роксбридж, вы задали два вопроса, а не один. Но мы попробуем найти на них ответы. Действительно, я не допрашивал преподобного Марка на стадии предварительного расследования. Это сделал капитан Мелвилл. В начале судебного заседания я говорил, что предварительное расследование мы с ним проводили совместно. Вам, мистер Роксбридж, я настоятельно рекомендую внимательно слушать то, что здесь говорится. Иначе вашего подзащитного остается только пожалеть. А вот как капитан Мелвилл нашел то, что искал, я не знаю. Но с удовольствием послушаю его рассказ об этом. Озвучить этот рассказ в ходе судебного заседания будет полезно также для того, дабы избежать обвинений мистера Рокс-бриджа в том, что этот клочок ткани никто не находил, а его просто откуда-то отрезали и пропитали кровью. Эта идея так и вертится у мистера Роксбриджа в голове. Мы вас слушаем, капитан.