Макао
Шрифт:
Она подошла. Она говорила снова как леди. Она может точно ею и стать, подумал Ник, слушая. Она просто может вернуться из канавы. Он надеялся, что об этом позаботится принц. "Я больше никогда тебя не увижу", - сказала девушка. "Я хочу поблагодарить тебя, Ник, за то, что ты сделал для меня". "Я ничего не сделал." "Но вы сделали - больше, чем вы думаете, больше, чем вы когда-либо можете понять. Так что - спасибо".
– Не надо, - сказал он. "Но сделай мне одолжение, Принц... Постарайся держать свой красивый нос в чистоте, Принц - хороший парень".
– Я это знаю. О, откуда я это знаю! Затем с заразительной веселостью в голосе, которой он никогда раньше не слышал, она рассмеялась и сказала: "Он сказал вам, что я собираюсь заставить его сделать?" "Что?" "Я позволю ему рассказать тебе. До свидания, Ник". Принц вернулся. "Она
Ник нахмурился. Луис да Гама, должно быть, был особенным сукиным сыном. Со временем он начал подниматься в государственных и дипломатических кругах. Он был опекуном девушки как ее дядя. Он контролировал ее деньги, а также ее гибкое детское тело. И все же он не мог оставить девушку одну. Сочное юное девичество было смертельной приманкой для старых и уставших мужчин. С каждым днем росла опасность разоблачения. Ник мог видеть, что дилемма дяди была суровой. Быть пойманным, разоблаченным, прикованным к позорному столбу - инцестуальная связь с единственной племянницей более трех лет! Это означало абсолютный конец всего - состояния, карьеры, даже самой жизни.
Девушка, уже достаточно взрослая, чтобы понимать, что она делает, ускорила ход событий. Она сбежала из Лисабона. Дядя, напуганный тем, что она заговорит, поймал ее и поместил в санаторий в Швейцарии. Там она болтала, бредя под пентатолом натрия, и хитрая толстая медсестра услышала. Шантаж. Девушка наконец-то сбежала из санатория - и просто продолжала жить. Она не говорила. Она даже не знала о няне, которая подслушала и уже уговаривала дядю замолчать. Ухмылка Ника Картера была жесткой. Как мужчина больше всех вспотел! Попотел - и заплатил. Когда вы были Лолитой в возрасте от тринадцати до шестнадцати лет, ваши шансы на нормальную жизнь впоследствии невелики. Принцесса держалась подальше от Португалии и неуклонно катилась вниз. Выпивка, наркотики, секс - такие дела. Дядя подождал и заплатил. Теперь он был очень высоко в кабинете министров, ему было что терять. Затем, наконец, Блэкер пришел продавать грязные фильмы, и дядя воспользовался своим шансом. Если бы он каким-то образом смог вернуть девушку в Португалию, доказать, что она сошла с ума, спрятать ее, возможно, никто не поверил бы ее рассказу. Могут быть какие то шепоты, но он мог переждать это. Он начал свою кампанию. Он согласился с тем, что его племянница вредит имиджу Португалии в мире. Ей нужен был квалифицированный уход, бедняжка. Он начал сотрудничать с португальской разведкой, но рассказал им только половину истории. Он отключил ее средства. Началась кампания изощренных преследований, направленных на то, чтобы вернуть принцессу в Португалию, отправить ее в "монастырь" - таким образом обесценивая любую историю, которую она рассказывала или может сказать.
Алкоголь, наркотики и секс декать сломили ее. Кто поверит сумасшедшей девушке? Аски, с его превосходной разведкой, охотящейся на португальскую разведку, наткнулся на правду. Видел в ней оружие, которое будет использовано против португальского правительства, чтобы заставить его пойти на уступки. В конце концов, оружие, которое он не собирался использовать. Он собирался жениться на ней. Он не хотел бы, чтобы ее измазали больше, чем она уже была измазана. Ник Картер встал и затушил сигарету в пепельнице. Он нахмурился. У него было неприятное предчувствие, что дяде это сойдет с рук - он, вероятно, умрет со
всеми государственными и церковными почестями. Жалость. Он вспомнил острые зубы и то, что однажды сказал Аски: "Я привык убивать свое собственное мясо!"Ник также вспомнил Джонни Умника с ножом для бумаги с нефритовой рукоятью в сердце. Может быть, дядя не был дома свободен. Может быть... Он оделся и вышел в тайфун. Клерк и другие люди в богато украшенном вестибюле в ужасе уставились на него. Большой американец действительно сойдет с ума, если выберется на ветер. На самом деле все было не так плохо, как он ожидал. Вы должны были следить за улетающими объектами, такими как вывески магазинов, мусорные баки и древесина, но если вы держались низко и прижимались к зданиям, это не сдует вас. Но дождь был чем-то особенным, серой волной, прокатившейся по узким улочкам. Он промок за минуту. Это была теплая вода, и он почувствовал, как с него смывается еще больше слизи Макао. По какой-то случайности - именно так - он снова оказался в районе Ван Чай. Недалеко от бара Rat Fink. Это может быть убежище, в этом. Он обсуждал это, когда у него была новая девушка. Ветер сильно сбил ее, распластавшись в бегущих водосточных желобах. Ник поспешил поднять ее, отметив прекрасные длинные ноги, полную грудь, красивую кожу и довольно скромный вид. Настолько скромной, насколько может быть взъерошенная девушка. На ней была довольно короткая юбка, правда, не мини, и не было плаща. Ник помог взволнованной девушке подняться на ноги. Улица была пустй, но не для них.
Он улыбнулся ей. Она улыбнулась в ответ, неуверенная улыбка стала теплее, когда она оценила его. Они стояли под завывающим ветром и проливным дождем.
– Насколько я понимаю, - сказал Ник Картер, - это ваш первый тайфун? Она схватилась за свои развевающиеся волосы.
– Д-да. У нас в Форт-Уэйне их нет. Вы американец? Ник слегка поклонился и одарил ее улыбкой, которую Хоук часто описывал как "масло не тает во рту". Я могу вам чем-нибудь помочь? Она прижалась к его груди. Ветер прилипал к ее мокрой юбке, к хорошим, очень хорошим, превосходным, превосходным ногам. "Я заблудилась, - объяснила она, хотела выйти, оставить других девушек, но я всегда хотела попасть в тайфун." "Вы," сказал Ник, "романтик по моему сердцу. Предположим, мы разделяем тайфун. После выпивки, конечно, и шанса представиться и привести себя в порядок. У нее были большие серые глаза. Ее нос был вздернутым, ее волосы были короткими и золотистыми. Она улыбнулась: "Думаю, мне бы это понравилось. Куда мы пойдем? Ник указал вниз по улице на бар Rat Fink.
Он снова подумал о принце, очень кратко, затем подумал о ней. "Я знаю это место, - сказал он. Через два часа и несколько рюмок Ник поспорил сам с собой, что связь будет кончена. Он проиграл. Хоук ответил почти сразу.
– порт был переадресован. Ты проделал прекрасную работу.
– Да, - согласился Ник.
– Я сделал это. Еще одно имя вычеркнуто в маленькой черной книжечке, а?
– Не по открытой линии, - сказал Хоук.
– Где ты? Если ты сможешь вернуться, я был бы признателен. Возникла небольшая проблема и...
– Здесь также возникла небольшая проблема, - сказал Ник. "Ее зовут Хенна Доусон, и она школьная учительница из Форт-Уэйн, Индиана. Преподает в начальных классах. Я учусь. Знаете ли вы, сэр, что старые методы уже давно устарели? Я вижу, Спот - ты Спот - вот Спот - Спот - хороший пес - теперь все это в прошлом.
Короткая тишина. Провода гудели на протяжении долгих миль. Хоук сказал: - Очень хорошо. Я полагаю, вам нужно удалить это из своей системы, прежде чем вы сможете снова выполнять какую-либо работу. Но где ты теперь - на случай, если ты мне срочно понадобишься?" "Поверите ли вы, - устало спросил Ник Картер, - Крыса Финк Бар.
Хоук: "Я верю этому".
– Хорошо, сэр. А еще тайфун. Возможно, я застряну на два-три дня. До свидания, сэр. "Но, Ник! Подожди. Я..." ...Не звони мне, - твердо сказал Киллмастер.
– Я позвоню тебе.
КОНЕЦ