Маленькие огоньки
Шрифт:
Я не сдержала смех.
— Нет. Нет, я не стану вас заставлять это делать.
— Ладно. Тогда выкладывай.
Помолчав пару секунд, я выдала правду.
— Мне придётся сидеть одной.
— Я тоже иду. Садись со мной.
Я состроила гримасу и она уступила.
— Ладно, ладно. Я не самая крутая, зато ты можешь сесть со мной. Многие ученики сидят со своими родителями, — я уставилась на неё и она замешкалась. — Ну, хорошо. Некоторые из них. И то ненадолго. Просто посиди со мной, пока не расслабишься. Можем взять по вишнёвому лаймаду по пути домой, я подвезу тебя.
— Это… это очень мило
Она хлопнула в ладоши.
— Тогда мы договорились. Первый футбольный матч. Ура!
Её реакция заставила бы другого ученика закатить глаза, но я не видела такой радости с тех пор, как папа был жив. Я неуверенно улыбнулась ей, а затем посмотрела на настенные часы через плечо.
— Может, мне…
— Да. Поговорим опять в следующем месяце, если ты не против. Я впечатлена твоими успехами, Кэтрин. Я так рада за тебя.
— Спасибо, — ответила я, поднимаясь со стула.
Зазвенел звонок, так что я направилась прямиком к своему шкафчику. Моя рука замерла на чёрном кодовом замке, пока я пыталась вспомнить комбинацию.
— Два, сорок четыре, шестнадцать, — подсказал Эллиот из-за спины.
— Тебе это знать не полагается, — сказала я, нахмурившись.
— Извини. Я забуду код. Итак? Ты придёшь?
Я вздохнула:
— Почему? Почему тебе так хочется, чтобы я пришла?
— Просто хочется. Я хочу, чтобы ты увидела нашу победу. Хочу, чтобы ты была там, когда я пробегу через поле. Хочу увидеть, как ты ждёшь меня у машины, когда я выйду с мокрыми волосами, запыхавшийся, на волне адреналина. Хочу, чтобы ты была частью этого.
— Ого, — ответила я, потрясённая его признанием.
— Это слишком? — рассмеялся он, позабавленный моей реакцией.
— Ладно, идём.
— Серьёзно?
— Да, быстрее, пока я не передумала.
Я убрала все учебники в шкафчик, сунув в рюкзак только один. Натянув лямку на плечо, я повернулась.
Эллиот протягивал мне руку, ожидая, пока я приму её. Я оглянулась в поисках любопытных взглядов.
— Не смотри на них. Смотри на меня, — сказал он, продолжая протягивать мне руку.
Я приняла её, и он повёл меня по коридору через двойные двери на парковку. Мы убрали свои рюкзаки в его машину и пошли на футбольное поле, всё ещё держась за руки.
Глава 12
Кэтрин
Эллиот принял пас от Скотти, отступил на пару шагов назад и бросил мяч идеальной дугой Коннору. Коннор подпрыгнул невероятно высоко — выше, чем способен прыгнуть человек — взметнувшись над протянутыми руками двух игроков из команды соперника. Прижав мяч к груди, он рухнул на землю.
Судьи засвистели в свистки, поднимая руки, а болельщики вскочили, крича так громко, что мне пришлось закрыть уши руками.
Миссис Мэйсон схватила меня за руки, подпрыгивая от восторга, как разбитная старшеклассница.
— Мы выиграли! Они сделали это!
На табло высветился счёт «44–45», и игроки команды «Mudcats», потные и слегка помятые, выстроилась в шеренгу, закинув руки на плечи друг другу и раскачиваясь из стороны в сторону, пока оркестр играл наш гимн.
Миссис Мэйсон тоже стала подпевать, обняв меня рукой. Толпа болельщиков
вторила ей, раскачиваясь и улыбаясь.«Оооууу-Сииии-Аааай-Эээээс»[6], — пропела толпа, а затем раздались аплодисменты.
Команда «Mudcats» рассредоточилась и побежала в раздевалку, держа в руках защитные маски — все, кроме Эллиота. Он взглядом искал кого-то на трибуне. Его товарищи по команде звали его за собой, но он их игнорировал.
— Не тебя ли он ищет? — спросила миссис Мэйсон.
— Нет, — ответила я, помотав головой.
— Кэтрин! — крикнул Эллиот.
Я поднялась с трибуны, на которой сидела, и ступила на лестницу.
— Кэтрин Калхун! — снова проорал Эллиот, на этот раз прижав свободную руку к углу рта.
Люди, спускающиеся по лестнице к выходу, начали оборачиваться, команда поддержки повернулась к трибуне, а затем учащиеся, стоящие между мной и Эллиотом, перестали вопить и уставились на меня.
Я сбежала вниз по лестнице, махая руками, пока он меня не заметил. Тренер Пекхам тянул Эллиота за руку, но Элиот оставался на месте, не шевелясь, пока не разглядел меня в толпе и не помахал в ответ.
Я представила, как стоящие за мной люди гадают, что особенного нашёл во мне Эллиот, чего не увидели они. Но когда наши глаза встретились, всё это стало не важно. С таким же успехом мы с Эллиотом могли бы сейчас сидеть на краю Дип Крик, выдёргивая травинки и скрывая, как отчаянно нам хотелось взяться за руки вместо этого. И в этот момент боль и гнев, за которые я цеплялась, исчезли.
Эллиот выбежал с поля вместе со своим тренером, похлопавшим его по спине перед тем, как они исчезли из виду.
Толпа рассеивалась, заполняя лестницы и проходя мимо меня.
Миссис Мэйсон наконец пробралась ко мне и взяла меня под локоть.
— Невероятный матч. Не зря ты взяла отгул. Эллиот подбросит тебя до дома?
Я кивнула в ответ.
— Уверена?
— Точно. Мы договаривались, что я буду ждать его возле машины. Я оставила там свой рюкзак, так что…
— Похоже как план. Увидимся завтра.
Она резко остановилась, пропуская меня вперёд, чтобы свернуть налево на боковую улочку, огибающую стадион. Тренер Пекхам встретил её на углу и дальше они пошли вместе.
Я приподняла бровь, лавирую по лабиринту между машинами, от входа на стадион к машине Эллиота. Я дошла до его «крайслера» и прислонилась к ржавеющему металлу над передним колесом со стороны водителя.
Мои одноклассники рассаживались по машинам, воодушевлённые игрой и неизбежной вечеринкой, которая последует за ней. Девушки притворялись, что не замечали нелепых ужимок парней, пытавшихся привлечь их внимание. Я сглотнула, увидев белый «мини-купер» Пресли через две машины от меня и услышав её пронзительный смех.
Она замерла, её свита — Анна Сью, Бри, Тара и Татум — следовала за ней по пятам.
— О, мой Бог, — начала она, прижав руку к груди. — Ждёшь Эллиота? Он что, типа, твой парень?
— Нет, — ответила я, смутившись из-за того, что мой голос дрогнул. Я ненавидела то, как влияли на меня малейшие конфликты.
— Так ты ждёшь его просто так? Как щеночек? Бог ты мой! — встряла Анна Сью, прикрыв рот рукой.
— Мы друзья, — сказал я.
— У тебя нет друзей, — огрызнулась Пресли.