Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мартин Хайдеггер - Карл Ясперс. Переписка, 1920-1963
Шрифт:

Дорогой Ясперс!

Я приезжаю в Гейдельберг утром 1 января, в 1102. С сердечным приветом и наилучшими пожеланиями к Ноюму году от нас всех Вашей семье,

Ваш

Мартин Хайдеггер

[Отправитель: ] Хайдеггер Марбург, Барфюсертор, 15

[41] Мартин Хайдеггер — Карлу Ясперсу

Марбург,1.Ш.27

Дорогой Ясперс!

Простите, что только сейчас выбрал время написать Вам и сердечно поблагодарить Вас и Вашу жену за рождественские дни. На этот раз, как Вы заметили, л, к сожалению, был слишком усталым и расслабленным.

Но все же я очень рад, что побывал у Вас, и полагаю, мы вновь продвинулись на шаг вперед. Мне радостно, что Ваша работа [129] уже в набросках имеет четкие контуры — это самое главное.

Мальчики передают большое спасибо за игру. Меня встретили настоящими индейскими воплями.

В начале февраля меня телеграммой вызвали в Мескирх, моей матери предстояла операция (рак кишки); с тех пор она не встает — надежды больше нет. Что она серьезно тревожится за меня и не может спокойно умереть, Вы себе примерно представляете.

[129]

Подразумевается "Философия"

Ясперса ("Philosophie").

Последний час, проведенный с матерью — я ведь должен был возвращаться обратно, — был частью "практической философии", которая навсегда останется со мной.

Думаю, что для большинства "философов" вопрос теологии и философии или, точнее, веры и философии, — вопрос чисто теоретический.

Типография опять сделала изрядный перерыв, так что я только сегодня могу отослать первую корректуру последних листов.

У меня есть просьба. Если Вы еще не внесли для себя в эти листы никаких пометок и сейчас их не читаете, буду очень Вам

признателен, если Вы отошлете их фрл. канд. фил. Е. Вайс, Берлин, W-15, Бранденбургише-штр., 26, п. I. Мне хочется еще раз провести сквозную ревизию листов на предмет смысловых опечаток, и помощь фрл. Вайс очень для меня ценна. Тогда я отправлю фрл. Вайс и остальные листы. А Вы в скором времени получите приличный экземпляр.

Вчера в полвторого ночи закончилось решающее заседание факультета. Результат таков, что мне, во всяком случае, "блеснуть нечем". I — Дриш [130] . II — pariloco:* Пихлер [131] и Манке [132] . — Предвидя далеко идущие последствия, я отклонил Бауха, Макса Вундта и Бехера [133] . Кассирера почетно отвергли во введении к списку. Если б я, с небольшой помощью, чего-то для Вас и добился, то именно такой же судьбы. А Вы этого никак не заслуживаете, тем более что я повсюду — также и среди моих "друзей" — тщетно пытался объяснить, какова цель Вашей "Психологии". Формулировку "двойная укомплектованность", идущую от Йенша, было уже не побороть. Даже нынешний список и тот был факультету слишком хорош. Еще немного, не прошел бы и он, но тут энергично включился я. На этот раз страдали не чувства, а уши. И что хуже всего — дело этих господ не интересовало вообще, речь шла единственно о том, чтобы усилить на факультете немецкую национальную и народную партии. Впрочем, я отнюдь не уверен, не пошлет ли правительство все-таки Бауха, потому что это имя декану официально называли в Берлине. Ясно, откуда ветер дует. В начале выступления я сказал кое-что о неокантианстве, это позабавит Виндельбанда.

[130]

Дриш Ханс (Driesch/Hans; 1867–1941) — философ, профессор в Лейпциге. Представитель виталистической философии ("Philosophie des Organischen", Leipzig 1909,2 Bde).

[131]

Пихлер Ханс (Pichler, Hans; 1882–1958) — философ, профессор в Грайфсвальде, занимал критическую по отношению к неокантианству позицию; выступал за обновление онтологии.

[132]

Манке Дитрих (Mahnke, Dietrich; 1884–1958) — философ, профессор в Марбурге; занимался философией Лейбница ("Unendliche Sph"are und Allmittelpunkt — Beitr"age zur Genealogie der mathematischen Mystik", Halle a. d. Saale 1937)

[133]

Бехер Эрих (Becher, Erich; 1882–1929) — философ и психолог, профессор в Мюнстере и Мюнхене; представитель витализма. Основной труд: "Geisteswissenschaften und Naturwissenschaften", M"unchen u. Leipzig 1921.

* На равных (лат.).

Завтра мы с несколькими студентами поедем в хижину; я теперь хочу только спокойствия, гор, солнца и физического отдыха.

Надеюсь, Вас и Вашу жену грипп пощадил. Как будет обстоять с нашей обратной дорогой, пока неясно. Вероятно, моя жена и дети останутся наверху до самой Троицы.

На весну желаю Вам хорошо поработать и как следует продвинуться вперед.

С сердечными приветами Вам и Вашей жене,

Ваш Мартин Хайдеггер.

Моя жена тоже шлет сердечный привет.

[42] Карл Ясперс — Мартину Хайдеггеру

Гейдельберг, 2 марта 1927 г.

Дорогой Хайдеггер!

Ваше письмо, за которое я сердечно Вам благодарен, встретило меня в гостиной на письменном столе, за которым Вы обычно работаете. В квартире ремонт — красят, белят, клеят обои и т. д. Меня пока выселили, однако я часто бегаю вниз, чтобы проконтролировать и вообще для пущей важности. Потому я сейчас и не работаю как следует, только готовлюсь к летнему семинару по "Феноменологии духа" Гегеля.

С Вашей матерью Вы столько пережили, я так Вас понимаю, даже со стороны. То, что здесь может иметь значение альтернатива философия — теология, разрывает сердце. Окажись я в таком положении, я бы — сознавая неведение, уважая веру любимого человека, и даже более того: признавая ее как истину, — возможно, говорил бы его выражениями и представлениями, и просил бы замолвить за меня словечко на небесах, и со своей стороны обещал бы сделать все, что в моих силах. Но Вам все это, наверно, покажется очень далеким и безнадежным.

Объективно я бы не стал заменять альтернативу философия-теология альтернативой философии и веры. Есть неверующие философы и теологи. Неверующий богослов обращается к объективности церкви и здесь слышит подтверждение и получает гарантии. Неверующий философ поступает

так же. Как, например, престарелый Великий герцог [134] , который спрашивал Куно Фишера [135] относительно бессмертия и успокоился, когда ученый и мудрый человек заверил его в этом. Альтернатива между верой и неверием значительно глубже. И лишь на определенном уровне образования возникает альтернатива теология-философия.

[134]

Великий герцог Фридрих I Баденский (1826–1907) — в 1852 г. стал принцем-регентом, а в 1856 г. — Великим герцогом. Одним из первых заговорил о немецком национальном единстве под эгидой Пруссии; в политике придерживался либеральных позиций; инициатор реформ выборной системы в Бадене (1904).

[135]

Фишер Куно (Fischer, Kuno; 1824–1907) — философ, в 1850 г. защищался по философии в Гейдельберге; с 1856 г. — профессор философии в Йене, с 1872 г. — снова в Гейдельберге, где преподавал до самой смерти. Начинал как гегельянец, однако своими трудами о Канте дал толчок новой рецепции философии Канта; один из крупнейших историков философии второй половины XDC в., снискавший известность прежде всего блестящим стилем изложения; основной труд: "Geschichte der neueren Philosophie", 10 Bde — "История новой философии".

Однако это несущественно перед лицом реальности, с которой Вы соприкоснулись в связи с Вашей матерью. Здесь с Вами наверняка происходит то же, что и со мной: философствовать — значит вспоминать, но не о довременном опыте души, а о реальной современности, которую я философски понимаю и не понимаю, тем самым подготавливая возможность новой реальности. За информацию о списке философов, предлагаемых на должность, большое спасибо! Теперь Вы, по крайней мере, покончили с этим делом.

Сердечный привет!

Ваш Карл Ясперс

Я старался писать разборчиво. Однако старое перо мешало — а все остальное запаковано.

[43] Мартин Хайдеггер — Карлу Ясперсу

Дорогой Ясперс!

Хижина, 18. IV. 27

Завтра я покидаю хижину и на несколько дней еду к матери. Мы провели здесь замечательные недели. Жена выезжает восемью днями позже. Мальчики останутся здесь наверху.

Некоторое время назад я сообщил в издательство, чтобы они послали Вам экземпляр "Бытия и времени". Надеюсь, Вы успели хорошо поработать и отдохнули от тяжелой зимы. — Этим летом я займусь "Логикой" Гегеля и "Метафизикой" Аристотеля [136] . Насколько я помню, Вы ведете занятия по "Феноменологии духа" [137] . Если можете, одолжите мне Розенкранца [138] "О логике Гегеля" и историю развития логики того же автора (точного названия я не знаю), для меня это очень важно. С 23. IV я буду снова в Марбурге. Поскольку из-за юбилея [139] мы начинаем раньше, на этот раз я, увы, заехать к Вам не могу.

[136]

Хайдеггер читал курс лекций "Основные проблемы феноменологии" ("Die Grundprobleme der Ph"anomenologie"; теперь в: GA Bd. 24. Hrsg. von Fr.-W. v. Herrmann, Frankfurt a. M. 2,1989), а также вел семинар для старших студентов "Онтология Аристотеля и логика Гегеля" — "Die Ontologie des Aristoteles und Hegels Logik".

[137]

В летнем семестре 1927 г. Ясперс вел семинар по "Феноменологии духа" Гегеля.

[138]

Розенкранц Иоганн Карл Фридрих (Rosenkranz, Johann Caii Friedrich; 1805–1879) — философ, с 1831 г. — профессор в Галле, а с 1833 г. — в Кенигсберге, один из наиболее видных представителей правого крыла гегельянства. Хайдеггер запрашивал следующие работы: Die Modificationen der Logik, abgeleitet aus dem Begriff des Denkens. Studien Te"u 3, Leipzig 1846; Wissenschaft der logischen Idee, K"onigsberg 1858–1859,2 Bde.

[139]

400 лет со дня основания Марбургского университета.

Надеюсь, осенью мы сумеем погостить у Вас с мальчиками. А как Вам такой план — приехать этим летом к нам в Марбург? Мы бы по мере сил позаботились о Вас. Я был бы очень рад, и моя жена тоже.

Сердечный привет от нас всей Вашей семье,

преданный Вам Мартин Хайдеггер.

[44] Карл Ясперс — Мартину Хайдеггеру

Гейдельберг, 1 мая 1927 г.

Дорогой Хайдеггер!

Большое Вам спасибо за открытку и за книгу [140] . Я пока не начал снова читать ее, только пролистал и просмотрел десяток-другой страниц. У меня все так же, как на Рождество: [141] будто мы взобрались на новую высоту, но пока что не сумели там устроиться; отсюда и общность — в истоках, которые пока не определены, и несовпадение, даже обоюдная диковинность первых движений и еще наполовину слепой ориентации каждого. Проблески истины почти погребены под всеми этими сложностями. Сходным образом я отношусь и к собственным попыткам.

[140]

От издательства "Макс Нимайер" Ясперс получил "Бытие и время".

[141]

Относится либо к рождественскому письму, которое не сохранилось (ср. письмо [39] Хайдеггера Ясперсу от 26.12.1926), либо к визиту Хайдеггера в Гейдельберг (1.1.1927). В обоих случаях речь, по всей видимости, шла о "Бытии и времени", которое Ясперс к тому времени знал по чистой корректуре.

Поделиться с друзьями: