Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мартин Хайдеггер - Карл Ясперс. Переписка, 1920-1963
Шрифт:

Сердечные приветы!

Ваш Ясперс

[79] Мартин Хайдеггер — Карлу Ясперсу

20. XII. 28

Дорогой Ясперс!

Охотно отвечу на Ваш запрос относительно Янцена. О его нынешней преподавательской деятельности я судить пока не могу, зато вполне могу рассказать о впечатлениях, какие сложились у меня в течение моего первого фрайбургского периода 1919–1923 гг. Тогда на моих семинарах постоянно присутствовал целый ряд необычайно прилежных и восприимчивых учеников Янцена.

Янцен гамбуржец, по натуре сдержанный, слегка медлительный, отличается большой объективностью и осторожностью в мыслях и суждениях. Если не знать его близко, легко может возникнуть впечатление, будто он ученый сухарь. Однако на самом

деле он совершенно иной — много путешествовал, открыт миру и одновременно проявляет горячий интерес к фундаментальным вопросам. Из многих бесед о средневековье я знаю, как энергично он вникает в общую духовную историю, не чураясь и более сложной работы — средневековой философии, которая не входит в сферу его специализации.

Янцен из тех, кто понимает и знает не только то, о чем пишет и говорит в настоящий момент.

Осенью он вернулся из поездки в Испанию, и, как я заметил, наблюдения его весьма глубоки.

Семинары его ценятся необычайно высоко, и посещают их студенты не только его цеха.

Как человек очень симпатичен, целеустремлен и решителен.

На каникулах надеюсь найти время для более подробного письма.

Сердечно Вас приветствую,

Ваш Мартин Хайдегтер.

[80] Мартин Хайдеггер — Карлу Ясперсу

21. XII. 28

Дорогой Ясперс!

Янцен во всех отношениях порядочен — волнений от него не будет, на какой-либо новый путь он вряд ли вступит.

Я не написал ничего негативного, потому что: 1) ценю его таким, каков он есть; 2) чисто внешне он с четырьмя взрослыми детьми находится в довольно паршивом положении (вакансии в Мюнстере и Лейпциге его обошли). Добьется ли улучшения при переводе в Баден — вопрос другой. И, наконец, наряду с Гуссерлем и Фабрициусом [247] именно он более всего содействовал моему повторному сюда назначению.

[247]

Фабрициус Эрнст (Fabricius, Ernst; 1857–1942) — профессор древней истории во Фрайбургском университете.

Учитывая, что среди историков искусства так многие и с такой легкостью занимаются фразерством и пространной безосновательной болтовней, я отдаю предпочтение человеку вроде Янцена.

Панофски талантливее, одареннее вчтеоретическом отношении и сообразительнее — но, на мой взгляд, значительно одностороннее и на свой лад догматичнее; однажды я ввдел его в Гамбурге — мне он несимпатичен.

"Немецкость" Янцена вполне безобидна; он столь же решителен в своей науке, сколь и открыт для чужих аргументов и разумных мнений.

Если у вас нет какого-нибудь необычайно одаренного и сколько-нибудь устоявшегося в своем развитии более молодого представителя этой дисциплины, я бы непременно предпочел Янцена. Я, конечно, не знаю, впишется ли он вполне в гейдельберг-ские обстоятельства — ведь они нестабильны, а кроме того, имеют свои теневые стороны.

Предполагаю, что Вы тоже получили приглашение в Давос [248] . Я поеду — хотя бы ради возможности покататься на горных лыжах. Тема: "«Критика чистого разума» Канта и задача основоположения метафизики". Приезжайте и Вы — причем так, чтобы мы были наверху в одно время. Мое выступление будет между 17 и 27 марта.

[248]

Хайдегтер прочитал доклады на тему: "«Критика чистого разума» Канта и задача основоположения метафизики" ("Kants Kritik der reinen Vernunft und die Aufgabe einer Grundlegung der Metaphysik"). Там состоялась и примечательная дискуссия с Кассирером.

Хорошо, что наступили каникулы. Мы радуемся, что поедем в хижину. Зима пришла в своем самом прекрасном обличье.

Сердечный привет от нас всей Вашей семье, Ваш

Мартин Хайдеггер.

1929–1932

[81]

Карл Ясперс — Мартину Хайдеггеру

Дорогой Хайдегтер!

Гейдельберг,6.4.29

Вы, наверное, уже вернулись из Давоса. Как раз сейчас у меня есть возможность принять Вас. Не хотите ли приехать? Может быть, в последней декаде месяца?

В последнем семестре ничего особенного не произошло. Я читал свои лекции [249] , но книга продвигалась лишь косвенно. Сейчас, на каникулах, я, по счастью, вновь целиком погружен в работу.

Моя жена до конца месяца будет в Риме.

Если Вы не приедете, то я как-нибудь напишу Вам обстоятельное письмо и обо всем расскажу. А вообще лучше бы устно.

Сердечный привет,

Ваш Карл Ясперс.

[82] Мартин Хайдеггер — Карлу Ясперсу

[249]

В зимнем семестре 1928/29 г. Ясперс читал курс "Кант и Кьеркегор" ("Kant und Kierkegaard").

Дорогой Ясперс!

Фрайбург, 14. IV. 29

Сердечно благодарю за приглашение. По крайней мере, я рад, что Вы наконец-то дали о себе знать. Я, конечно, хотел бы приехать. Но до конца месяца мне нужно закончить рукопись моей интерпретации Канта [250] , которую я неоднократно излагал в докладах и потому лучше уж опубликую сам, иначе она так и будет курсировать в бесконтрольных записях. Вот почему я сейчас очень-очень занят. И плюс ко всему толком не подготовился к семестру. По этой причине я и сейчас ничего не могу рассказать и вынужден утешить Вас обещанием сделать это позднее.

[250]

Работа Хайдеггера "Kant und das Problem der Metaphysik", Bonn 1929*, посвящена Максу Шелеру. 4-е, расширенное издание: Frankfurt a. M. 1973.

Лучше Вы сами напишите подробное письмо.

Как только немного освобожусь, напишу больше. В следующем месяце пойдут корректуры второго издания [251] , которое я назвал "просмотренным". Замечательно, что Вы на подъеме!

Мы все здоровы, радостно живем в прекрасном доме на природе.

Сердечный привет, Ваш

Мартин Хайдеггер.

[83] Карл Ясперс — Мартину Хайдеггеру [252]

20/6.29

[251]

Второе издание "Бытия и времени".

[252]

Набросок; окончательный вариант в архиве Хайдеггера отсутствует.

Дорогой Хайдеггер!

На этот раз я весьма огорчился, что мы так и не поговорили. В особенности после того, как прочитал в газетах [253] о конференции в Давосе, мне очень хотелось услышать об этом непосредственно от Вас. Год с лишним — большой срок, столько всего накопилось, и кое-что из того, что когда-то требовало обсуждения, опять забывается или отпадает. Общая для нас нелюбовь к писанию писем, разве что по объективно срочным вопросам,

делает слишком долгий перерыв в нашем общении весьма прискорбным. Будем надеяться на осень!

[253]

Ясперс читал, в частности, доклад, опубликованный в "Абендблатт дер франкфуртер цайтунг" от 22.4.1929, где дискуссия между Кас-

" Русск. перев.: "Кант и проблема метафизики" / Перев. О. В. Никифорова. М., 1997.

сирером и Хайдеггером была представлена как одно из главных событий трехнедельной конференции в Давосе.

Поделиться с друзьями: