Маяк И.Л. Рим первых царей. Генезис римского полиса (1983)
Шрифт:
Эней был современником Латина, сына Фавна. Аврелий Виктор говорит, что Эней явился в Лаций через 60 лет после Эвандра (V, 1). Сын Энея здесь -- Асканий, прозванный Юлом (IX, 3). Передавая и смешивая различные версии, Аврелий Виктор (XIV, 2; 4) упоминает, что Асканий (он же Эврилеон) получил от латинян сначала прозвище Иова (или Иоба), потому что происходил от Юпитера, откуда затем произошло его прозвище Юл. Эти сведения Аврелий почерпнул из греческих первоисточников (возможно через Дионисия или Аппиана) у Катона Старшего и у Гая Юлия Цезаря, деда диктатора (XV, 4). В отличие от канонической версии Лавиния у Аврелия Виктора (IX, 5) -- уроженка о. Делос, дочь Ания, жреца Аполлона. Сведения эти встречаются и у Дионисия Галикарнасского (I, 59), но восходят к Александру Эфесскому, автору "Марсийской войны" (серед. 1 в
60
до н. э.), Лутацию Дафнису (нач. 1 в. до н. э.) и названному выше Г. Юлию Цезарю (II в. до н. э.). Эней основал город Лавиний, названный либо в честь его жены Лавинии, либо в честь омовения ("se lavit") в соленых озерах, которые он нашел в Лаврентской земле (XII, 4). Последняя этимология предложена
Таким образом, у Аврелия Виктора этническая картина на территории будущего Рима выглядит очень пестрой: неопределенные первобытные туземцы, греки Эвандра и Геркулеса, троянцы Антенора и Энея, аборигины-латины. Определяются аборигины по-разному. Первый вариант -- это люди из разных стран, спасшиеся от потопа на вершинах гор, или вообще блуждающие люди, откуда якобы и происходит их название: 0 pq -- по-гречески -- гора, errare -- по-латински-- блуждать. От объединения этих слов через "Aberrigines" и произошли аборигины (IV, 1; 2). Искусственность этой этимологии выдает как ее позднее возникновение, так и несостоятельность, но она может содержать и намек на неместное происхождение латинов. Из других источников Аврелий Виктор почерпнул недвусмысленное представление об идентичности аборигинов с латинами. Такая характеристика даже преобладает, если учесть генеалогию Латина, сына Фавна, внука Пика. италийских мифических эпонимов. Важно отметить, что в названном сочинении они не являются первыми поселенцами Лация, во всяком случае, они никак не отождествлены с "древними людьми", которыми правил Янус.
О троянской крови древних римлян упоминается и в другом сочинении, приписываемом Аврелию Виктору ("Эпитомы из описаний жизни и нравов римских императоров"), где утверждается, что Октавиан, через род Юлиев, принадлежал к потомкам Энея. Принимая во внимание содержание термина "аборигины", древнейшее население притибрских холмов левобережья составилось из смешения каких-то автохтонов, пелопоннесских греков, латинов и троянцев.
Данные о древнейшем населении Лация, включая Рим, находим мы и у географа Страбона (65 г. до н. э.
– - 25 г. 'н. э.). В период основания города поблизости обитали аборигины (V, 3, 2; 4) . В правление царя Латина в Лаврент прибыл Эней с отцом Анхизом и сыном Асканием. Латин и Эней заключили союз против соседних рутулов. После победы над ними Латин основал Лавиний, а после гибели Латина Эней стал именовать своих союзников, потерявших царя, латинами. Асканий основал Альбу, где утвердились царями его потомки. Этот рассказ Страбон считает достоверным, но передает, ссылаясь при этом на Целия Антипатра, и другое сказание, оговаривая его сказочный характер. Это -- предание о том, что Рим был аркадской колонией, основанной Эвандром, оказавшим гостеприимство Гераклу. По пророчеству Никостраты, которая в этой версии фигурирует как мать Эвандра, он посвятил Гераклу священный участок и установил жерт--
61
'воприношения по греческому образцу (V, 3, 3). K родству римлян с греками Страбон возвращается и в связи с сообщением о пиратстве находившихся под властью Рима анциатов и этрусков. Об этом родстве напомнил пленным пиратам Деметрий Полиоркет (V, 3, 5) .
В сообщении Страбона -- снова неясные аборигины, переименованные в латинов, троянцы и греки. Интересно, что об аборигинах и Энее говорится без комментариев, а о греках -- с указанием греческих источников, эллинистического времени, которым верит анналист Целий ,Антипатр, но Страбон не доверяет.
Не меньшее значение"чем исторические труды, в качестве источника имеют произведения Плутарха (46 -- 126 гг.). В биографии Ромула он касается вопроса о происхождении названия города Рима. В связи с этим Плутарх упоминает живших там пеласгов, покоривших чуть ли не весь свет, и в память о мощи своего оружия давших городу имя "P~pq" (Plut., R., I). Упоминает он и о знатной троянке, предло.жившей беглецам из Илиона сжечь подле устья Тибра свои корабли, после чего троянцы обосновались ~лиз Паллантия, а место своего нового поселения в честь этой женщины, Ромы, назвали ее именем (Plut., R., 1). Эти данные почерпнуты, вероятно, из греческих источников -- от Демагора, Агатилла, Дамастия Сигейца и др. (Dionys., I, 72) . По другой версии, Рома была дочерью Итала и Левкарии либо дочерью Телефа, сына Геракла. Она была женой то ли Энея, то ли Аскания (Р1Ш., R., I1) . Плутарх приводит также различные мнения об основателях Рима: Романе, сыне Одиссея и Кирки; Роме, сыне Эматиона; Ромисе, латинском тиране, наконец о Ромуле (Plut., R., II). При этом Ромула считали сыном разных родителей: Энея и Декситеи, дочери Форбанта, причем у Ромула был брат Ром; троянки Ромы, ставшей женой Латина (сына Телемаха), приходившейся дочерью той, которая призвала своих соотечественников сжечь корабли, как это значится у Каллиаса (Dionys., I, 72). Считали Ромула и сыном Эмилии, дочери Лавинии, и Энея, а точнее, Ареса (Pl"t., R., II). По другому рассказу, Ромул оказывался сыном служанки альбанской царевны, дочери царя Тархетия, и фаллического божества. Последнюю версию, исходящую от Проматиона, написавшего "Историю Италии", Плутарх, впрочем, считает баснословной. Наиболее правдоподобным Плутарх называет сообщение о происхождении Ромула от потомков троянца Энея, правивших в Альбе, исходящее от грека Диокла с Пепаретоса и принятое Фабием Пиктором (Plut., К., III). Мельком упоминаются у Плутарха аркадяне с Эвандром, которые положили начало Луперкалиям (соответствующим греческим Ликеям) и Карменталиям, названным по супруге Эвандра Никострате, прозванной Карментой (Plut., R., XXI) .
Из приведенного видно, что Плутарх на территории будущего Рима находит пеласгов, троянцев, греков и латинов, поскольку Никострата получила прозвище, образованное от слов латинского языка.
Тема пребывания троянцев в Италии звучит у Плутарха и в биографии Камилла, где говорится
об Энее, доставившим Палладий, который хранится в храме Весты (Cam., 20), и в "Моралиях". Там сооб-62
щается о троянском происхождении римлян и о прибытии морем в Италию Эвандра и Энея. В этом же произведении Плутарх упоминает о десятине в честь Геркулеса, которую, связывает либо с принесением им в Риме в жертву десятой части Герионова стада, либо с освобождением римлян от уплаты десятинной доли этрускам, либо с чревоугодием героя. Оставляя в стороне встречу Геракла с этрусками как явный анахронизм, отметим убеждение Плутарха в присутствии греков в незапамятные времена в Лации, даже в Риме, а также о родстве римлян с троянцами. Что же касается упоминания об этрусках, то, во-первых, здесь имеются в виду жители той области, которую впоследствии называли Этрурией, во-вторых, относится оно не непо-- средственно к Риму.
О твердой убежденности римлян в своем троянском происхождении и об официальном признании этого Римским государством можно узнать из биографии Клавдия, написанной Г. Светонием Транквиллом (ок. 70 -- 150 гг. н. э.). В ней сказано, что император Клавдий навеки освободил от податей жителей Илиона как родоначальников римского. народа. При этом Клавдий сослался на официальный документ, старинное письмо от имени сената и народа к царю Селевку, в котором ему предлагаются дружба и союз за освобождение от поборов илионян, бывших римскими соплеменниками (Claud., 25, 3). Указанное сообщение из уст Светония, которому был доступен государственный архив, заслуживает полного доверия.
Сведения о древнейшем населении Рима содержатся и в единственном дошедшем до нас произведении Гая Плиния Секунда, или Плиния Старшего (23 79 гг. н. э.) -- "Естественной истории". Хорошо известно, что автор этот был плодовит, обладал широким кругом интересов и соответственно познаний. "Естественная история" была посдедним трудом ученого, как бы подводящим итог его научной деятельности, свидетельствующим об его незаурядной эрудиции.
Третья книга его сочинения посвящена географическим данным В ней рассматривается Италия, в частности Лаций, и говорится об его городах и колониях: "Внутри страны -- колонии: ... Альба Лонга ... коранцы, происходящие от троянца Дардана, илионцы -- лавинаты"- (Plin., NH, Ш, 9, 11). Упоминает Плиний и о населении страны, под-- черкивая его разнообразие: "Колонисты часто менялись, то одни, то другие в разные времена владели Лацием -- аборигины, пеласги, аркадяне, сикулы, аврунки, ритулы" (Plin., NH., III, 9, 4). Если имегь в виду, что сикулы и аврунки -- италики; близкие их латино-фалисской ветви, под аборигинами, возможно, Плиний понимал не латинов,. а какой-то другой народ. Можно сказать, что древнейшее население Лация у Плиния -- это пеласги, аркадские греки, сикулы, италики и, вероятно, неиталики-аборигины. Его сообщение в 34-й книге об искусстве древнейших италийских ваятелей уточняет этническую картину самого Рима. Там сказано, что с помощью их искусства Геркулес был почтен Эвандром на Бычьем рынке (Plin., ХН, XXXIV, 167, 1). Дополнительный штрих дан в замечании ученого о том, что римский Палаций, или Палатин, происходит от аркадского Палантея (Plin., NH, IU,
X(VI), 1). Отсюда следует, что Плиний твердо верил в присутствие греков в древнейшую эпоху вечного города.
Труд Павсания (II в. н. э.}, как известно, посвящен Греции. Но в своем "Описании Эллады" Павсаний касается и других стран, если их история или культура в какой-то степени связана с греками. Этот неутомимый путешественник и ученый сообщает интересные сведения о древних поселенцах Италии, в том числе и Лация. В частности, он упоминает Ипполита, сына Тесея, ставшего царем латинского города Ариции (II, 27; 4). Источником его осведомленности является прежде всего греческая традиция, воплощенная зачастую в памятниках, которые он видел и описал. Рассказывая об Аркадии, Павсаний говорит, что в тамошнем городе Паллантии есть храм и мраморные статуи, одна -- Палланта, другая Эвандра (VIII, 44; 5), а в Аргосе "стоит медная статуя Энея" (II, 21, 2). Статуя Энея на полукруглом пьедестале находится и в Олимпии (V, 22, 2). Следовательно, Павсаний, как и другие греки, верил в подлинность названных персонажей и связанных с ними событий. При этом он пытается рационалистически подходить к традиции. Не ставя, например, под сомнение пребывание Одиссея в Италии, Павсаний замечает, что герой не смог бы достичь италийского берега живым, если бы потерял свой корабль в бурном Мессенском проливе (V, 26, 1; VI, б, 2) . От Павсания мы узнаем и об основании Эвандром города на берегу Тибра, названного по аркадской метрополии Паллантием. По этой причине впоследствии римский император Антонин даровал паллантейцам привилегии (VI II, 43, 2) . Названная деталь служит дополнительным указанием, что и римляне считали присутствие греков в стародавние времена в Риме истиной. Неоднократно и как о безусловном факте говорит Павсаний и о троянских предках римлян, которые пришли в Италию с Энеем (II, 23, 5; Ш, 22, 11; Х, 17, 4) . Упоминая о Пирровой войне, он сообщает, что Пирр мыслил себя потомком Ахилла, идущим воевать против выходцев из Трои (I, 12, 2) . Обращает на себя внимание, что проникновение и троянцев, и греков на римскую территорию изображено как внолне мирное. Павсаний подчеркнул это в словах: "С римлянами же, насколько мы знаем, не вступал в войну никто из эллинов, ведь у Диомеда и бывших с ним аргивян, как говорят, не было еще никакого столкновения с Энеем" (I, 11, 7). Последняя фраза позволяет заключить, что римляне для Павсания -- это троянцы, мирно сосуществующие с ранее осевшими на Палатине греками. Говорит Павсаний и о сикелах как о населении Италии, переселившемся в Сицилию, как впрочем, и сиканы (V, 25, 3).
Очень обильные и важные сведения представлены у римских поэтов. Большой материал о древнейшем населении всей Италии, в том числе Лация и Рима, собран в "Энеиде" П. Вергилия Марона (70-- 19 гг. до н. э.). Произведение это, как хорошо известно, представляет собой прославление Древнего Рима и современной поэту эпохи принципата Августа. Эпическая поэма -- не только художественный шедевр Вергилия; в ней изложена и официальная трактовка происхождения Рима. В "Энеиде" аккумулированы воедино все признанные тог-