Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Меченый (Заступник) (др. перевод)
Шрифт:

Лиша ехала и смотрела на грязные, залитые слезами знакомые лица. Все были слишком поглощены своим горем, чтобы заметить приезжих. Девушка кусала губы, сдерживая слезы.

В центре поселка сложили мертвецов. Ее сердце сжалось при виде сотни с лишним тел, даже не накрытых покрывалами. Бедняга Никлас. Сэйра и ее мать. Рачитель Майкл. Стив. Дети и старики, которых она знала всю жизнь. Одни сгорели, других убили демоны, но в основном тела выглядели невредимыми. Их унесла горячка.

У груды тел стояла на коленях Мэйри и плакала над маленьким свертком. У Лиши стиснуло горло, она с трудом слезла с лошади,

подошла и положила руку Мэйри на плечо.

— Лиша? — неверяще спросила Мэйри. Мгновением позже она вскочила, крепко обняла травницу и бурно зарыдала.

— Это Эльга, — рыдала Мэйри. Ее младшей дочери не исполнилось и двух лет. — Она… она умерла!

Лиша крепко обнимала подругу и невнятно бормотала слова утешения. На нее начали обращать внимание, но уважительно держались поодаль, пока Мэйри изливала свое горе.

— Лиша, — шептались они. — Лиша вернулась. Хвала Создателю.

Наконец Мэйри собралась с силами, отстранилась и промокнула слезы грязным закопченным фартуком.

— Что случилось? — мягко спросила Лиша.

Мэйри посмотрела на нее широко распахнутыми глазами, в которых стояли слезы. Она дрожала, не в силах говорить.

— Мор, — произнес знакомый голос.

Лиша обернулась и увидела, что к ней идет Джона, тяжело опираясь на палку. Его ряса была обрезана наискосок, открывая ногу с наложенными шинами и окровавленными бинтами. Лиша обняла рачителя и пристально посмотрела на его ногу.

— Сломал голень, — отмахнулся Джона. — Вайка перевязала.

Он помрачнел.

— Как раз перед тем, как свалилась.

— Вайка мертва? — потрясенно спросила Лиша.

Джона покачал головой:

— Пока нет, но она подхватила горячку и мечется в бреду. Ей недолго осталось.

Он огляделся.

— Нам всем недолго осталось, — тихо добавил он, чтобы услышала только Лиша. — Боюсь, не в добрый час ты вернулась. Возможно, такова воля Создателя? Промедли ты еще день, и тебе было бы некуда возвращаться.

Лиша сурово посмотрела на него:

— Чтобы я больше этого не слышала! Где Вайка? — Она огляделась и почти никого не нашла. — Создатель! Где все?

— В Праведном доме, — ответил Джона. — Все больные там. Выздоровевшие или счастливо избежавшие болезни собирают и оплакивают мертвецов.

— Значит, мы идем в Праведный дом. — Лиша взяла Джону под руку, чтобы он мог на нее опереться. — А теперь расскажи, что случилось. Все без утайки.

Джона кивнул. Его лицо было бледным, глаза запавшими. Он обильно потел и явно потерял много крови. Боль терзала его, он держался на одной силе воли. Рожер и Меченый молча последовали за ними, как и большинство местных, заметивших возвращение Лиши.

— Мор начался много месяцев назад, — заговорил Джона, — но Вайка и Дарси уверяли, что это обычная простуда, и не обращали внимания. Молодые и сильные в основном выздоравливали быстро, другие же болели неделями, и некоторые в конце концов скончались. И все же казалось, что это простая горячка, пока она не усилилась. Еще вечером человек был здоров, а наутро метался в бреду. Тогда и начались пожары. Люди падали без сил со свечой или лампой в руке или были слишком больны, чтобы проверить метки. Твой отец и большинство других метчиков заболели, и охранные сети прохудились по всему городу, тем более что

дым и зола закоптили метки. Мы тушили пожары что было сил, но люди заболевали один за другим, и рук не хватало. Смитт собрал выживших в нескольких меченых зданиях подальше от пожаров, надеясь, что вместе будет безопаснее, но мор лишь вспыхнул с новой силой. Сэйра упала вчера ночью во время грозы, сбила масляную лампу, трактир занялся… Людям пришлось выбегать прямо в ночь…

Он закашлялся, и Лиша похлопала его по спине. Можно было не продолжать. Она и так ярко представляла, что случилось потом.

Праведный дом был единственным каменным зданием в Лесорубовой Лощине, и искры были ему не страшны. Он гордо высился среди развалин. Лиша прошла сквозь высокие двери и ахнула от ужаса. Скамьи убрали, пол застелили соломенными тюфяками. Сотни две человек лежали и стонали, многие метались в поту, другие, сами обессиленные болезнью, пытались их удержать. Она увидела потерявшего сознание Смитта и Вайку неподалеку от него. Еще два ребенка Мэйри и множество других — как же много! Но ее отца нигде не было видно.

Когда они вошли, женщина подняла на них взгляд. Она преждевременно поседела и выглядела усталой и измотанной, но Лиша сразу узнала эти широкие плечи.

— Хвала Создателю, — прошептала Дарси.

Лиша поспешно направилась к ней. Они переговорили, и Лиша вернулась к Джоне.

— Хижина Бруны еще цела?

Джона пожал плечами:

— Наверное. После ее смерти никто туда не ходил. Почти две недели.

Лиша кивнула. Хижина стояла на отшибе, за рядами деревьев. Вряд ли зола закоптила ее метки.

— Мне нужно сходить за припасами. — Лиша вышла из Праведного дома. Снова лил дождь, блеклое небо не сулило ни малейшей надежды.

Рожер и Меченый ждали ее вместе с кучкой деревенских.

— Это действительно ты! — Брианна бросилась обнимать Лишу.

Неподалеку стоял Эвин с маленькой девочкой на руках и высокий для своих десяти лет Каллен. Лиша ласково обняла Брианну.

— А где мой отец? — спросила она.

— Дома, и тебе место там же!

Лиша обернулась и увидела мать. По пятам за ней следовал Гаред. При виде них Лиша испытала одновременно облегчение и страх.

— Ты проведала всех, кроме собственных родных? — упрекнула Элона.

— Мама, я просто… — начала Лиша, но мать перебила ее:

— Просто то, просто это! У тебя всегда есть причина повернуться к родным спиной! Твой бедный отец лежит на смертном одре, а ты болтаешься здесь!..

— Кто с ним остался? — перебила Лиша.

— Подмастерья, — ответила Элона.

Лиша кивнула:

— Пусть принесут его сюда к остальным.

— Еще чего! — взвилась Элона. — Променять пуховую перину на вшивый соломенный тюфяк среди заразных больных?

Она схватила Лишу за руку.

— Немедленно отправляйся к нему! Ты его дочь!

— По-твоему, я не помню? — Лиша выдернула руку. Слезы бежали по ее щекам, и она не пыталась их смахнуть. — Ради кого, по-твоему, я все бросила и уехала из Энджирса? Но он не единственный больной в городе, мама! Я не могу бросить всех и ухаживать за одним человеком, даже за собственным отцом!

— Дура! Эти люди все равно что мертвы!

Толпа ахнула. Элона указала на каменные стены Праведного дома.

Поделиться с друзьями: