Мелисанта. Наследница дара
Шрифт:
– Не смей со мной так разговаривать, малолетняя дрянь! – в конец обезумел старик, бросаясь ко мне наперерез. – Я голыми руками тебя уничтожу! Если бы не ты, то престол бы унаследовал Фредерик или на худой конец Луиза. Это мои потомки должны сидеть на троне! А не внуки этого паршивца Руперта!
Оливер преградил путь советнику и быстро скрутил ему руки за спиной. Я же прошла и заняла место во главе стола.
– Какая экспрессия, советник, - холодно заметила ему. – Но вашим чаяниям, к моей вящей радости, не суждено осуществиться. Нужно было лучше в свое время проверять работу своих подчиненных. Тогда бы
Напряженная тишина стала мне ответом, и только ненавидящие и перепуганные взгляды могли поведать мне о том, что большинство находящихся в зале мечтают меня уничтожить.
– С удовольствием представляю вам моего мужа, Оливера Диамира Сианского, - продолжила я, игнорируя всеобщий негативный настрой, и удерживая контроль над сознаниями присутствующих заговорщиков. – Уважаемые члены совета, я вам безмерно благодарна, что вы уже подписали все необходимые документы, подтверждающее наше право короноваться в ближайшее время. А теперь приступим к самому интересному. Оливер, займи, пожалуйста, место рядом со мной.
Быстро вырубив Фердинанда Ковайского одним метким ударом и уложив его на пол, муж подошел ко мне, встревожено заглядывая в глаза. Тут же передала ему мысле-образ того, как он встает за моей спиной и передает мне часть своей энергии. Мне удавалось удерживать контроль над таким большим количеством людей, активно сопротивляющихся моей силе, на чистом упрямстве. Я сегодня и так уже потратила целую прорву магической энергии, и теперь мой резерв почти опустел. Как бы я не храбрилась, совсем скоро вполне могла потерять сознание из-за полного истощения.
Мгновенно сориентировавшись, Сианский встал позади меня и положил руки мне между лопаток, тут же устремляя поток своей силы к моему резерву. Почувствовав приток так необходимой энергии, вздохнула с облегчением.
– Сейчас каждый из воинов принесет мне присягу на моем личном артефакте, - вновь заговорила, чувствуя себя значительно бодрее. – Начали!
Не ослабевая контроль, вела каждого гвардейца к столу, на который положила свой перстень. Этот артефакт, подаренный когда-то Сианским, давно был кровно привязан только ко мне. И никто не смог бы воспользоваться им в обход меня. Когда стандартная клятва верности с добавлением клятвы о неразглашении информации о сегодняшних событиях была произнесена каждым воином, я перестала их удерживать.
– Теперь, займемся вами, уважаемые советники, - презрительно усмехнулась, глядя на перепуганных мужчин. – Сейчас каждый из вас отречется от своей должности на артефакте рода Монтийских, поскольку именно на нем вас рукополагали в советники Императора. А потом вы так же принесете мне клятву верности и клятву молчания о нашем сегодняшнем мероприятии на моем личном артефакте. Вам давно пора найти достойную замену.
Когда члены совета исполнили мои указания в точности, полностью убрала контроль и позволила всем вздохнуть с облегчением.
– Ну, что ж, полагаю, на сегодня мы можем закончить, - устало откинулась на спинку кресла. – Мои верные гвардейцы, проводите бывших членов совета в камеры временного
содержания в подвале дворца. Позже разберемся с каждым более детально. Главаря поместите отдельно от всех остальных.После того, как зал заседаний опустел, в нем остались только мы с Оливером, герцог, Вард, уже успевший принять свой обычный вид, а так же члены ковена. Внезапно помещение огласили громкие аплодисменты, источником которых был магистр Ралийский.
– Мое восхищение, Императрица! – громко воскликнул он, с восторгом глядя на меня. – Так и знал, что сегодняшнее шоу нельзя было пропускать. И ты в очередной раз не разочаровала меня, Мел. Что это за особенность дара, которой ты так ловко воспользовалась?
– Ах, да, магистр, - вспомнила я о том, что нужно еще и остальных свидетелей моего фееричного выступления обезвредить, - совсем забыла о членах ковена. Господа, клясться в верности мне я вам не предлагаю. Но вы обязаны принести магическую клятву о неразглашении того, чему свидетелями вы сегодня стали, а так же, клятву о том, что, ни при каких условиях, не будете использовать полученные сведения обо мне во вред или в научных целях.
– Более я вас не задерживаю, - вежливо улыбнулась им. – Благодарю за содействие. Награду, обещанную главе ковена за ваше участие во всем этом, вы обязательно получите. И я буду рада нашему дальнейшему сотрудничеству.
Попрощавшись, мужчины покинули зал заседаний.
– Я тоже удаляюсь, моя Императрица, - ухмыляясь, проговорил Ралийский, скользя по мне взглядом на грани приличий. – Увидимся на твоей коронации, Мел.
После его ухода даже как-то дышать стало легче.
– Он все-таки меня выведет, - прорычал мой супруг, с силой сжимая кулаки, - и я его прикончу.
– Оливер, - устало обратилась к нему, - забери меня домой. Сил больше нет участвовать во всем этом фарсе.
Сианский, опомнившись, подхватил меня на руки и устремился на выход. Герцог и Вард ни на шаг не отставали.
– Мел, отдыхай, - тепло улыбнулся мне герцог. – Мы с Сианским обо всем позаботимся.
Оливер набросил на меня сонное заклинание, и я тут же провалилась в глубокий сон. Поэтому уже никак не могла слышать разговор двух мужчин.
– Мы с Сианским? – язвительно поинтересовался Оливер, вопросительно вздернув бровь.
– Именно, твое высочество, - в тон ему отозвался герцог. – Я обдумал сложившуюся ситуацию и принял решение помогать Мел по мере сил. А она считает тебя достойным занимать место рядом с ней. Я так не думаю, но на данный момент изменить ничего не могу. Поэтому сейчас мы союзники, и будем совместными усилиями строить будущее этой страны. Но только попробуй обидеть ее, и я тебя в порошок сотру. Заодно и избавлюсь от такой занозы в одном месте, как ты. И Мел станет снова свободной.
– И не мечтай, - отрезал принц, крепче сжимая в объятиях свою драгоценную ношу. – Она самое дорогое, что у меня есть в жизни. Поэтому я ее никому не отдам. Но твоя помощь действительно сейчас нужна Мел, только поэтому я готов терпеть твое присутствие рядом. Однако, это не значит, что я всю жизнь буду спокойно наблюдать, как ты пускаешь слюни, тайком глядя на мою жену. Один твой неверный шаг, и ты труп.
– Думаю, мы поняли друг друга, - хищно улыбнулся герцог, принимая вызов принца.