Мелодия первая
Шрифт:
Листоухий остановился всего в шаге от того места, где я сейчас стояла.
— Зачем? — одно-единственное слово, эхом разлетающееся в пространстве.
И я не могу оторвать глаз от его лица. Светлые эльфы прекрасны. Надменны, независимы, себялюбивы, порой упрямы до глупости, но бесспорно — прекрасны.
И я молчу. Я не могу ответить на этот, казалось бы, простой вопрос. Что я могу ему сказать? Я хотела спасти жизни людей на корабле, и поэтому мне пришлось забрать его жизнь? Я хотела добраться до Независимых островов и выполнить поручение короля? Я хотела…но какую цену пришлось заплатить за это…И даже если бы время вернулось назад, мне все равно пришлось бы поступить с ними точно так же.
В его руке сверкнуло что-то серебристое, и вот уже на протянутой
— Ты кое-что потеряла.
До меня постепенно доходил смысл его слов.
— Тебя найдут, не стоило оставлять такой «подарок».
Я безвольно опустилась на траву. Страшная догадка стрелой промчалась в голове. Неужели на Песчаном берегу осталась одна моя метательная звезда? И ответ для самой себя — да. Та самая, которая так и не попала в эльфийского княжича. Я помню, как забрала из тел остроухих все звезды, но как…как я могла забыть о последней? Почему не посчитала. Их же всего шесть! Неужели, так сложно заметить недостающую? Я так спешила, я была так взволнованна и потрясена, что даже не обратила на этот нюанс ни малейшего внимания. Теперь что-то предпринимать уже слишком поздно.
Опустив голову на ладони, я сидела, как мышка, пораженная собственной глупостью. Найти человека по его оружию очень-очень сложно, но теоретически — возможно. Если эльфы загорятся целью выследить меня, я не поручусь, что им это не удастся.
За все в жизни приходится платить.
— Ты — зло, — горькие слова из его уст режут не хуже заточенной стали.
— Для тебя — да… — легко соглашаюсь, нет смысла спорить. По-своему он прав.
Добро и зло. Как смыта между вами граница. Все мы идем по лезвию ножа, балансируя на самой грани. Шаг влево — и ты превращаешься в убийцу, преступника, изгоя, шаг вправо — и ты являешься героем, спасителем, благодетелем. В этом иллюзорном прекрасном мире редко кто понимает, что зло для одних людей является благом для других. Рискуешь и вновь отклоняешься, не зная, к чему это тебя в итоге приведет.
Эльф присел на корточки рядом со мной.
— Кровь за кровь. Помни это.
Я вскочила с кровати, как ужаленная. Кинулась к брошенным на полу вещам. В руках оказался пояс. На нем в специальных креплениях пять звезд.
Проклятье, их действительно только пять! Из шести — одно отделение сиротливо пустует. Мне пришлось прислониться к стене, так внезапно и сильно закружилась голова. Медленно я сползла вниз, усевшись на пол. Хорошо, что сейчас никто меня не видел, потому что я была как никогда прежде близка к истерике.
Теперь остается лишь уповать на милость богов…А если учесть, что с ними я никогда особо не ладила, да и в храмах бывала раза три за всю жизнь, то становилось вообще нехорошо.
Но жизнь есть жизнь, в ней случается абсолютно все. Я постепенно успокаивалась, философски рассудив, что пусть уж все идет своим чередом.
От своей судьбы не уйдешь…
Глава 4
«Морская звезда» пришвартовалась в порту Фрилы ранним вечером следующего дня. Город радушно встретил нас распахнутыми объятиями, невыносимой жарой и диким гамом толпы на причалах. В воздухе отчетливо витал приторный аромат рыбы и соленой воды, повсюду кипела жизнь, сновали туда сюда рабочие, разгружающие грузовые корабли и рыболовецкие судна. Но главной радостью всей нашей команды после почти трех дней путешествия по океану (перекрывающей даже легкую растерянность от происходящего на суше) стало ощущение твердой и устойчивой земли под ногами. Откровенно говоря, никогда прежде не бывала на Независимых островах, но их столица, являясь крупнейшим портовым городом, определенно отличалась от Рудии. Центральный порт Мерридии, впрочем, был не намного меньше Фрилы, но однозначно как-то спокойнее и тише. Здесь же повсюду царила суета и переполох. Я удивленно озиралась по сторонам — новые впечатления тотчас накрыли с головой.
— Жизнь здесь
бурлит всегда — и днем, и ночью, нет ни малейшей разницы. Темнеет все равно очень поздно, — спокойное замечание идущего рядом Филиппа. — Я когда приехал сюда в первый раз был дико удивлен. Культура и обычаи островов слишком необычны для нас. Они импульсивнее, чувственней, ярче.— У нас с ними слишком разные представления об одинаковых вещах, — добавила Кемерон. — Они вообще более свободные, что ли… Во всем.
Я продолжала рассматривать окружающий пейзаж.
— Видишь, золотой шпиль вдали? — поинтересовалась колдунья. — Это одна из высочайших башен Дворца, ее видно из любого уголка Фрилы.
— Кем, нам надо идти, — принц кивком головы указал куда-то в сторону.
Оказалось, что на причале нас уже ждали. Двое мужчин в легких белых одеждах, чем-то неуловимо похожих на мантии наших магов, правда, гораздо более сложного покроя. Встречающие были высокими, черноволосыми и голубоглазыми, как все типичные представители островов. Два закрытых экипажа, запряженных четверками известных по всему миру фирийских лошадей, стояли чуть поодаль от них.
Филипп уверенно направился вперед, естественно и нам не оставалось ничего другого, как только следовать за ним. Хотя червячок сомнения в моей душе все же появился. Почему наследник так уверен, что это именно те люди, которых мы ждем?
— Он с ними уже встречался. Знает в лицо, а сейчас еще и бумаги предъявят, — шепнул мне на ухо Гарен, словно читая мои мысли. — Так что, не переживай.
Я возмущенно глянула на мага.
— А я и не переживала!
Он лишь ехидно улыбнулся, прекрасно понимая, что я в действительности думала. Не я одна наизусть знаю все его повадки, маг тоже многое успел обо мне узнать.
Когда все формальности были соблюдены, мы разместились в каретах и двинулись к центру столицы. Я села в экипаж вместе с Филиппом, Гареном и одним из встречающих.
Рассмотреть город в подробности хотелось неимоверно, поэтому я чуть отодвинула в бок штору и принялась наблюдать за сменяющимся за окном пейзажем. Вот остались позади причалы и доки, мелькнула в стороне шумная ярмарка, проплыла огромная площадь с каким-то памятником посредине, различить подробности не удалось. Низенькие и кривые хибары бедных кварталов постепенно сменились каменными домами, а затем на улицах и вовсе выросли настоящие дворцы, утопающие в зелени и роскоши. Казалось дико странным, что мостовые как таковые здесь отсутствовали, заменяясь дорогами, обильно посыпанными гравием. А может и не гравием, а каким-то необычным мелко дробленым камнем, с еле заметным зеленоватым отливом. Прямо посреди улиц, между особняками росли высокие раскидистые пальмы, вместо заборов — густые живые изгороди с яркими изумительными цветами.
И пока я любовалась окрестностями, темноволосый мужчина почтительно беседовал с нашим принцем.
— Ваше Высочество, примите наши искренние извинения за то, что мы вынуждены встречать вас подобным образом — без свиты, торжественного обряда. Мы сожалеем и о том, что вам пришлось воспользоваться обычным пассажирским судном, а не вашим личным кораблем. Но вы же понимаете, так договорились ваш отец и наши правители. Мы не желаем привлекать излишнего внимания к вашей персоне. До сих пор свежи воспоминания о последнем визите и этом ужасном покушении. Конечно, в обязательном порядке за нами и впереди нас следует вооруженная охрана, но все это делается тайно, в первую очередь ради вашей безопасности.
— Ральез, не переживайте вы так! — Фил поморщился. — То, что я принц, еще не говорит о том, что я не могу путешествовать обычным кораблем или воспользоваться простой каретой. Между прочим, идею скрыть от общественности мой приезд королю предложил именно я, поэтому мне не на что жаловаться.
— Ваше Высочество, но как же. По этикету…
— Ничего, в этот раз мы сможем обойтись и без него. Я не умру, если вы как обычно не устелете перед моими ногами дорожку из лепестков роз. В первый раз это впечатляет, но потом не приносит ничего, кроме желания побыстрей скрыться от тысяч любопытных глаз.