Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– - Так точно, капитан!
– - эльф вытянулся по струнке, после чего отправился выполнять поручение.

– - Эй, ушастая!
– - здоровенный амбал в полном тяжелом доспехе навис над Рианой.
– - Вы чего тут разнюхиваете? Не помню, чтобы граф давал разрешение чего-то искать каким-то нелюдям. Собирай свою ораву и шуруйте отседа!

Эльфийка скосила глаза на помощника, говорившего с пожилой женщиной -- похоже та владела необходимой информацией. Амбал по-прежнему стоял напротив Рианы и говорил о своем графе и наказании, которое ждет "ушастых". Помощник уже возвращался, явно не с лучшими новостями.

– -

Капитан, вам стоит поговорить с той женщиной. Кажется, она знает о беглецах больше, чем говорит.

– - Хорошо, я поговорю с ней лично.

Эльф кивнул и исчез из поля зрения Рианы.

– - Одни проблемы от вас, ушастых. Только появились -- весь город переполошили. Виселицу сломали. А теперь вас еще больше понабежало, -- пробурчал амбал, провожая эльфийку взглядом.

Глава 4

Погоня. Тень погибшей цивилизации

Записи из дневника принца Морева

Мы сели посреди лесной чащи. Фоукс исчез, едва мы ступили на покрытую мхом и еловыми иголками землю. Человека ощутимо потряхивало; Конрад продолжал держать кухонный нож возле его шеи, не позволяя что-либо сказать. Ели заслоняли последние отблески солнца, позволяя, наконец, расслабиться и смотреть на мир широко раскрытыми глазами. Даже, если за нами пустили ищеек, нас вряд ли найдут в ближайшее время. Можно остановиться и все основательно обсудить.

– - Конрад, отпусти его уже. И сходи, набери хворост -- холодает, -- я окинул оценивающим взглядом небольшую полянку.
– - Хотя, подожди.

– - В чем дело, мой господин?
– - Конрад поднял на меня недоумевающий взгляд.

– - Нужно пройти глубже в лес.

– - Не думаю, что кто-то мог нас видеть...

– - У фоуксов потрясающая память, Конрад. Эта тварь вполне способна привести Риану сюда, -- при резком повороте лютня больно ударила меня по спине.

– - Позвольте, я помогу, -- Конрад подошел со спины и начал поправлять крепления.
– - Сир, вы упомянули Риану...

– - Ты же не думаешь, что отец, узнав о моей пропаже, махнул рукой и забыл? Особенно, если учесть, в какой щекотливый момент я сбежал. И это я еще про пилежку со стороны матери молчу! Отец сделает все, чтобы меня вернули в кратчайшие сроки, а в вопросах поиска надежнее Рианы ты никого не найдешь!
– - я попытался заглянуть себе за спину.
– - Что там?

– -Сейчас. Вот. Я зафиксировал ее получше.

Все это время Алиссандр молча наблюдал за нами со стороны, не решаясь что-либо сказать или хотя бы пошевелиться лишний раз. Он переступал с ноги на ногу и мял дневник, который мы отдали ему где-то на середине пути. Ни капли доверия. В его взгляде читались лишь страх и непонимание. Пф, ну и ладно! По крайней мере, он не пытается сбежать.

Рукавом рубахи я стер остатки белил со своего лица. Поправив широкую, красную ленту на лбу и спрятав под нее уши, я подхватил с земли длинную крепкую палку и направился в глубь чащи. За мной поплелся Конрад,

едва не за ручку ведя за собой человека. Я простукивал перед собой землю, как учил меня отец, дабы не угодить в трясину или ловушки охотников; прислушивался к ночным звукам, словно бы что-то понимал в этом. Через полчаса молчаливого шествия лес начал редеть, позволяя Луне покрыть все серебром.

– - Аааааа!
– - раздался истошный крик за спиной, заставив меня обернуться.

– - Ну и чего ты орешь?!
– - буркнул Конрад, дернув человека за руку.

– - Там... там что-то было! И оно схватило меня за ногу!
– - блондин испуганно смотрел назад.

– - Может, просто за куст зацепился?
– - я внимательно пригляделся к тому месту, где Алиссандра кто-то "схватил", но не увидел ничего необычного.
– - По-моему, дружок, у тебя паранойя.

Парень насупился и не произнес больше ни слова. Вырвав свою ладонь из руки Конрада, он немного обогнал его, не желая идти в хвосте. Что ж, если ему так спокойнее, пускай.

– - Все люди такие трусливые, или это нам особенно повезло?
– - спросил я, отодвигая ветки сомнительного куста.

– - Я уверен, что там кто-то был!

– - Ага, Конрад решил тебя в кусты утащить, пока я не вижу, хахаха!

– - Милорд!
– - возмущенно вскрикнул Конрад, вызывая у меня еще большее желание смеяться.

– - Да ладно тебе! Я же шучу!
– - я зажег в руке светлячок и поднес его к лицу человека.
– - Вот, возьми, а то у тебя скоро совсем крыша от страха поедет. И успокойся, никого там не было. Конрад бы увидел. Если только это действительно не он сам пытался тебя в кусты утащить...

– - Вам надо реже общаться с Мастером. Цепляете его дурацкое чувство юмора, сир.

На его замечание мне оставалось лишь улыбаться. В чем-то он был определенно прав. Большая часть моей жизни протекала не с родителями и не с друзьями, которых никогда, в общем-то, и не было. Она протекала рядом с Мастером Адрианом, который заменил и друзей, и, в некоторой степени, родителей. Я и сам не заметил, как перенял его манеру поведения, "дурацкие шуточки", точку зрения... Что-то я совсем потерялся в мыслях, надо следить за дорогой, а то потеряемся еще.

– - Холодает, -- тихо произнес Алиссандр, перекидывая светлячок из одной руки в другую.

– - Милорд, мне кажется, нам стоит остановиться. Человеческий организм не приспособлен к передвижению ночью. Еще помрет от переохлаждения, и смысл его тогда было спасать?

– - Я, если честно, и сейчас не особо понимаю, какой вам в этом прок, -- фыркнул Алиссандр и поежился от холода.

– - Ты так фыркаешь забавно, буду звать тебя Лисом, -- усмехнулся я и стянул с себя сумку и лютню.
– - Конрад, подержи. Я залезу на дерево и осмотрюсь.

– - Как прикажете, сир, -- Конрад взял у меня вещи и с сомнением посмотрел на высоченную сосну.
– - А... вы уверены, что это хорошая идея? Здесь и веток особо нет.

Направив в сторону Конрада многозначительный, как мне показалось, взгляд, я подошел к стволу рядом стоящей березы. Дерево словно излучало тепло, отдавая в ночь накопленный свет. Тонкие ветки, раскачиваясь под порывами ветра, шумели листвой высоко над головой. Я зацепился за ближайшую крепкую ветку и начал карабкаться по стволу. Его высоты должно хватить. Пресвятые Монгольфье!..

Поделиться с друзьями: