Merry dancers: продолжим?
Шрифт:
— Дурочка. Ну, ничего, мое дело предупредить, — рассудила Аврора, правда на душе у неё было гадкое ощущение вины.
Потратив ещё около часа на систематизирование всех записей, она поставила точку в оглавлении, сдала уже ненужные книги библиотекарю и собралась было уйти, но вдруг поняла, что у неё совершенно нет планов на вечер, а возвращаться домой к угрюмому Аберфорту не очень-то хотелось. Переживая за Уши, Аврора решала, как можно ей помочь и желательно, безболезненно. Касательно приоритетов семьи Крауч она знала не понаслышке, Том ещё в Хогвартсе объяснял ей некоторые темы древних рун и истории, связанные с чистотой крови на примере молодёжи Слизерина, когда Уидмор уже сидел в Азкабане. Вальбурга, обрученная
Аврора остановилась возле лифта библиотеки. Взглянув на своё отражение в позолоченной, слегка облупившейся от старости двери кабинки, она развернулась и уверенным шагом направилась обратно к регистрационному столу. Там сидел мистер Паркинс, казалось, что старенький, сухенький волшебник был слеп, как крот — об это свидетельствовали очки в толстой черной оправе, с круглыми сильно увеличивающими глаза линзами. Авроре он напоминал паука — сгорбившись над амбарной книгой, длинными скрюченными пальцами он листал страницы. Для образа ему не хватало только сети паутины вокруг рабочего места.
— Мистер Паркинс, а камин библиотеки подключен к сети? — поинтересовалась она, беззастенчиво разглядывая его, как зверушку в зоопарке.
Нахмурив кустистые, похожие на пышные крылья мотылька брови, он достал из ящика стола железную пиалу с летучим порохом.
— Горсть — тринадцать кнатов, — объявил он цену тоненьким голосом с хрипотцой; Аврора, порывшись в бездонной сумке, больше похожей на походный тюк, извлекла из потайного отделения кошелек и отсчитала двойную сумму.
Паркинс, хрустнув всеми костьми, поднялся с кресла и жестом поманил её за собой к огромному, в шесть–семь футов высотой, камину, облицованному камнем природной формы. Зачерпнув горсть из пиалы в трясущихся руках библиотекаря, осторожно ступая по старой золе, она оказалась внутри камина и бросила порох:
— Малфой-мэнор, кабинет Абрахаса, — скомандовала она четко. Языки зеленого пламени в тот же миг вспыхнули, немного ослепив Аврору, уверенно сунувшую голову в самое пекло холодного огня. В кабинете было пусто, неопределенно взглянув вверх, она обратилась будто бы к пустоте: — Прошу прощения за беспокойство, миссис Чаррингтон-Кант, а Абрахас дома?
— А кто его спрашивает? — строгим тоном поинтересовалась девушка с картины, висящей над камином.
— Это Аврора.
— Как же я сразу не узнала, — без особого удивления заметила миссис Чарингтон-Кант.
Аврора частенько связывалась с Абрахасом по камину и порядком успела поднадоесть его прапрабабушке, которую все гости постоянно просили разыскать его по всему огромному поместью.
— Он сейчас будет, — раздалось над головой. — С отцом договорит и придет.
— Лорд Луи Малфой в Англии? Странно, Абрахас мне ничего не говорил…
Но картина ничего не ответила, лишь цокнула, выражая своё нежелание продолжать разговор. Ещё некоторое время Аврора повисела в камине, чувствуя, что у неё начинают затекать шея и спина, находящаяся черт знает за сколько миль в библиотеке Лондона. Странно было ощущать себя в двух местах одновременно. Однако стоило этим мыслям занять её разум, как в кабинет вошёл Абрахас в как всегда идеально выглаженном костюме-двойке и начищенных до блеска ботинках. Даже дома он не облачался в более комфортную одежду, а была ли у него вообще такая?
— Привет, что случилось? — поинтересовался он, затем скинул пиджак с плеч и небрежно бросил его на спинку софы перед камином.
— Обязательно должно что-то случиться, чтобы я заглянула к тебе в гости? Ну, наверное, я не слишком вовремя, ты ведь с отцом общался?
— Вот именно, —
подтвердила миссис Чарингтон-Кант с полотна.— Можно сказать, что благодаря тебе я освободился, — обнадеживающе улыбнулся Абрахас, продемонстрировав ряд идеально ровных белых зубов.
— В таком случае, прогуляться не хочешь?
Абрахас взглянул за окно, где, напирая друг на друга, суетились небольшие тучки и облака, подгоняемые высотным ветром. Погода явно портилась, однако сегодня дождь не обещали.
— У меня ноги отваливаются от усталости, на прогулки я сегодня не способен, — пожаловался он. — Может, в кафе посидим?
— Я сегодня весь день в помещении нахожусь, — заныла Аврора.
— Так у Флориана Фортескью же есть летняя веранда.
— Не хочу туда, у меня к мороженому стойкое отвращение образовалось за всё лето, — уперлась она. — У тебя в саду нельзя посидеть? Может, впустишь меня? Мне уже надоело стоять, согнувшись в три погибели, и нога чешется.
— Милая девочка, вы, видимо, намёков совсем не понимаете, — снисходительно пропела миссис Чарингтон-Кант с полотна, заставив Аврору замолчать. — Напрашиваться в гости неприлично.
— Бабушка! — шикнул на неё Абрахас и та, пользуясь тем, что гостья её не видит, показала потомку язык. — Аврора, проходи, конечно, сейчас открою камин.
Поторопившись, Аврора скрылась во вспыхнувших с новой силой языках зеленого пламени и вернулась через несколько секунд, стряхивая на начищенный паркет кабинета каминную золу, в которой успела измазаться с головы до ног. Виновато взглянув на хозяина кабинета, она мигом удалила с пола грязь, а заодно и с себя.
— Эльфы бы прекрасно справились, — подначил Абрахас.
— Ага, тогда не надо было на меня так смотреть, — не растерялась Аврора, толкнув его локоточком. — Ну, и куда идти?
— Можно к восточному фонтану, там сейчас прохладно, — он указал на дверь из кабинета на улицу. — Пойдём через сад.
Но гостья, округлив глаза, покрутила пальцем у виска и возмущенно произнесла:
— Ты чего? Нам кругом придется весь твой дворец обходить! Может, через каминную сеть махнем?
— Ты, мне помнится, хотела прогуляться, — сощурив глаза, произнес Абрахас, подталкивая подругу к двери в сад; он успел оценить её, что странно, довольно обычный наряд — серую плиссированную юбку и обычную рубашку. Летом Аврора не носила мантий. Её академия находилась вплотную к маггловскому миру, и студенты были вынуждены отказываться от некоторых атрибутов моды магического мира.
Она с подозрением взглянула на друга, но списала его желание выпроводить её из дома на присутствие отца. Тот, признаться, не очень жаловал Аврору, но смиренно выносил её присутствие в знак благодарности за то, что вытащила его сына из жуткой депрессии. Несмотря на отсутствие солнца, на улице было душно, Аврора закатала рукава рубашки повыше и завязала распущенные волосы в не очень аккуратный пучок на затылке. Она по обыкновению стала прыгать только по белым квадратам выложенной камнем в шахматном порядке дорожке и, увидев показавшегося из-за кустов на его неудачу павлина-альбиноса, как всегда понеслась за ним в попытке выдрать красивое перо.
— Аврора, перья повсюду лежат, хочешь, я попрошу эльфов их собрать? — Абрахас схватил подругу за руку, прежде чем та с улюлюканьем унеслась прочь за рванувшей в неизвестном направлении с огромной скоростью птицей.
— Я хочу белые, — попросила она, — цветные у меня уже есть.
Появившийся по приказу Квинси нисколько не удивился поручению, но с опаской посмотрел на Аврору, нюхающую бутоны соцветия кустовых роз, и с поклоном удалился.
— Я ещё хотела поговорить с тобой на одну тему, — стоило эльфу испариться, произнесла она и, выдержав паузу, подчеркивающую серьезность разговора, продолжила: — Это касается Уши. Мне нужен твой совет, мне кажется, она в Каспара влюбляется.