Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мертвый сезон в агентстве 'Глория'
Шрифт:

– Спокойнее, приятель, – снисходительно перебил свидетеля полицейский. – Смотрите, как бы вам не пришлось отвечать за оскорбление!

– Хорошенькое дело! Так это, значит, я, по-вашему, собирался похитить красивую девушку, да? И это я убил вон того парня?

Бриггс внимательнее посмотрел на лежащего на столе телохранителя и, сделав рукой знак помолчать, приблизился к Фрунзику. Пощупал его шею, присмотрелся, нашел след от укола, прислушался к дыханию спящего крепким сном и, наконец, отрицательно покачал головой.

– Ваши фантазии, приятель, все-таки должны иметь границы. – Он достал из

кармана лежащего водительские права, прочитал, сунул обратно в тот же карман и, положив ладонь ему на плечо, сказал: – Вероятно, ему сделали сильный укол, он спит. И тут нужен врач, которого я и вызову. Так что же это была за девушка? И кто ее спасал? Как хоть она выглядела?

Свидетель уже открыл рот, чтобы начать свой очередной монолог, но Ваня, сделав Бриггсу таинственный знак пальцем, поманил его к себе. Полицейский, приказав всем ничего здесь не трогать, ушел за портьеру.

Когда он через несколько минут вышел в общий зал, невольные свидетели с интересом наблюдали, как немного пришедшие в себя арабы пытаются сориентироваться, понять, что с ними произошло, приподняться, но им определенно мешали скованные за спиной руки, а помочь никто из посетителей кафе не собирался.

Уолтер Бриггс помог пострадавшим подняться на ноги, жестом приказал сесть на стулья, но наручники не расстегнул, а пистолет за кончик ствола поднял и положил на стол.

– Мы ни к кому не имеем претензий, – сразу заявил более крупный из арабов. Речь, правда, давалась ему с трудом: язык еле ворочался во рту. И он никак решительно не мог понять, что именно свалило его на пол и вырубило сознание.

– Кто вы, – сурово спросил полицейский, – каким образом оказались в наручниках и чей это пистолет? Но прежде чем вы станете отвечать на мои вопросы, я предупреждаю вас, что вы имеете право…

Бриггс не закончил обязательную фразу о том, что допрашиваемый имеет полное право не давать показаний против самого себя и так далее, потому что у тротуара напротив кафе «Дельфин» резко затормозил большой белый «форд».

В кафе быстрой деловой походкой вошел мужчина в сером костюме, за ним шли двое парней с заметной выправкой военнослужащих.

– Простите, сержант, – сказал «серый», одному Бриггсу предъявляя свое удостоверение. – Эти люди поедут со мной.

Сержант посмотрел удостоверение и, хотя никакого приступа радости не испытал – подобно всем полицейским, Уолтер Бриггс без всякого почтения относился к службе ФБР, – согласно кивнул и сказал:

– Забирайте, сэр.

Парни «серого» человека вмиг подхватили арабов под скованные руки и почти бегом вынесли наружу, прямо к машине.

– Вы сделали все правильно, сержант, – сказал фэбээровец. – Передайте привет вашему начальнику мистеру Джекобсу. А вас лично я поздравляю, получите награду. Я сообщу о вашем достойном поведении вашему начальству.

Он ушел, а сержант Бриггс, еще ничего не понимая толком, продолжал смотреть ему вслед, пока все тот же Ваня Иванов не отвлек внимание полицейского своими знаками.

– О чем говорил этот тип, если, конечно, не секрет? – Глаза у Вани искрились любопытством. Но, заметив некоторую отчужденность полицейского, добавил, чтобы снять неловкость своего вопроса: – Нет, это я к тому, что, скорее всего, скоро сюда подъедут

люди от Жоржа Аракеляна. Все-таки малый, – он кивнул на Фрунзика, мирно почивавшего возле перевернутой кружки с мацони, – был телохранителем у Нелли. У очень, скажу я вам, сержант, богатой наследницы. Во-он из того дома, – теперь Ваня показал на виллу покойного Левона. – Вы меня понимаете?

Полицейский, уже начинавший, кажется, что-то соображать в происходящем, важно кивнул:

– Ну-ка, мистер Ваня, налей мне бокал вашего русского пива!

– Куда вы меня везете? – устало спросила пришедшая наконец в себя Нелли.

– Туда, где по крайней мере в ближайшие несколько дней вас не смогут украсть, чтобы затем диктовать вашему дядюшке любые условия, – не оборачиваясь, сказал сидевший за рулем Сева Голованов.

– А что, – после некоторой паузы спросила Нелли, – за эти ваши несколько дней должно случиться нечто экстраординарное?

– Все может быть, Нелли, – философски заметил Филя Агеев.

– А для чего вы велели Ване дозвониться до дяди?

– Видите ли, Нелли, – сказал Голованов, – произошло именно то, чего мы ожидали. И почему все время старались, даже вопреки вашей воле, и вашего дядюшки в особенности, быть рядом с вами. В том же, что ваша и дядина охрана, по сути, ничего не умеет, вы только что сами смогли убедиться. Теперь необходимо, чтобы то же самое понял и господин Аракелян. Если поймет и постарается помочь нам, будет жить. Ну а нет, значит… сами понимаете, какая здесь, вокруг вас, идет игра.

– Вот как раз никакой игры я и не вижу, – возразила девушка.

– Хотя, должна сказать, это очень неприятное ощущение, когда тебе в поясницу давят стволом пистолета и шепчут на ухо: «Молчи! Один звук – и ты покойница!» Бр-р! – Она зябко передернула плечами. – А откуда же вы появились все-таки? Я же вас не видела.

– Именно так и должны работать охранники, – заявил Филя, – а не обжираться простоквашей…

Нелли весело рассмеялась.

Голованов между тем взял телефонную трубку и стал нажимать кнопки набора. Поднес к уху.

– У нас все в порядке, – сказал наконец. – Да, один к одному. Говори адрес, запоминаю… Бульвар Дуглас, двадцать три… Какой этаж? Шестнадцать, понял. Нет, разберемся. – Положив трубку на место, обернулся к Нелли: – Вы не откажете нам в помощи, надеюсь?

– А что такое?

– Как будем ехать на бульвар этого Дугласа?

– Ах вон что! – улыбалась она. – По Бродвею прямо, потом свернем на Лютера Кинга, я покажу где… – Она посмотрела на Филю и снова рассмеялась. – Честное слово, прямо как в кино!

– Это хорошо, что вам нравится. – Филя был тоже доволен. Кажется, нарушенные было уже почти совсем доверительные отношения с этой девушкой понемногу восстанавливались. И это означало, что и судьба всей операции не подвергалась очередной опасности срыва…

– Скажите, а вы все работаете у генерала Грязнова? – неожиданно спросила девушка.

Филя иронически хмыкнул, а ответил Голованов:

– В принципе это не совсем так, хотя и близко… Мы работаем в агентстве, занимаемся охраной, розыском и так далее. А директор этого агентства Денис Андреевич, самый молодой из нас, он в настоящее время в Вашингтоне, на приеме у министра юстиции.

Поделиться с друзьями: