Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

–  Опять слеза в голосе, - заметил я.

–  Вы не сдаетесь.

–  А вы хотите, чтобы я сдался?

–  Нет-нет.
–  Он покачал головой и улыбнулся.
–  Мне нужен кто-то, кто не сдается. Мне нужен... У нее есть хороший друг. Мне трудно об этом говорить.

–  Хороший друг?

–  Почти весь последний год Мелани посещала психиатра. Ничего серьезного, какие-то проблемы, связанные с ее детством, отношения с родителями и все такое. Психиатра зовут Джеффри Грин. Лет двадцать назад его фамилия заканчивалась на «берг». Я проверял. Его кабинет находится на втором этаже одного из антикварных магазинов на Палм-авеню. Я немолодой человек, но чувство ревности

у меня еще не атрофировалось. Грин молод и красив, и я часто не мог разобраться, были ли мои подозрения домыслами старика, боящегося потерять молодую красавицу жену, или они на самом деле не беспочвенны.

Он взглянул на портрет жены.

–  Я проверю, - сказал я.
–  Если вы поручаете мне дело.

–  Поручаю, - сказал он тихо и отвернулся.
–  Мелани скорее необщительный человек, - продолжал он.
–  Но ради деловых связей мы состоим в нескольких организациях. «Селби гарденс», «Асоло театр энджелс», «Опера Гилд», благотворительные фонды... Мы появлялись на балах и танцевальных вечерах. Мелани подсчитала, что за последние два года наши имена печатали в разделе светской хроники «Геральд трибюн» одиннадцать раз. И несмотря на все это, у нее не было по-настоящему близких друзей, кроме, может быть, Кэролайн Уилкерсон, вдовы моего покойного партнера. Ее адрес и телефон в папке, так же как адрес и телефон Грина.

–  И какую вы передо мной ставите задачу?

–  Задачу? Найти мою жену, - сказал Себастьян, отрывая взгляд от портрета и снова оборачиваясь ко мне.

–  Переступила ли она рамки закона? Украла у вас деньги, которые не имеет права брать?

–  Не знаю, не думаю. На счетах были наши общие деньги, драгоценности принадлежат ей.

–  Значит, она свободна и может ехать куда хочет. Она имеет полное право оставить мужа, снять деньги с совместных счетов и исчезнуть. Хоть с бой-френдом, хоть одна.

–  Я просто хочу, чтобы вы нашли ее, - сказал он.
–  Мне очень нужно поговорить с ней. Мне обязательно надо узнать, что случилось и могу ли я как-нибудь вернуть ее.

–  Она может быть на полпути в Сингапур, - заметил я.

–  В расходах я не ограничиваю вас никакой суммой, - ответил он.
–  Я только прошу, чтобы вы поставили меня в известность, если в поисках Мелани уедете из города, и надеюсь, что вы как профессионал сможете обойтись минимальными расходами и дадите мне полный отчет о потраченных средствах, когда найдете ее.

–  Если я найду ее, - сказал я.
–  Я сделаю все, что смогу, чтобы узнать, почему она ушла. Если я ее разыщу, я должен буду спросить, хочет ли она с вами говорить, и сообщу вам о ее местопребывании, только если она разрешит.

–  Я понимаю, - согласился он.
–  Идите сюда.

Я прошел за ним в кабинет, где он сел к столу и взял какой-то предмет, лежавший рядом с компьютером. Кабинет был роскошный, с огромными окнами, тоже выходившими на бухту, только под другим углом. Стены «украшали» большие черно-белые фотографии в рамках: мрачный пейзаж Даст-Боула, беззубые мужчины в кепках и комбинезонах, тощие женщины, держащие за плечи тощих детей, на фоне деревянных бараков.

–  Если окажется, что она уехала из этих мест, я, прежде чем последовать за ней, должен буду закончить работу, которую недавно начал, - сказал я.

–  Сколько времени это у вас займет?

В руке он держал чековую книжку в красном кожаном переплете.

–  Дней пять-шесть, не больше, я думаю. Не могу сказать точно, но немного.

–  Может ли денежная компенсация заставить вас отложить эту работу?
–  спросил он, похлопывая себя чековой книжкой по карману.

–  Нет.

 С Мелани могло случиться что угодно, - сказал он.
–  Неужели для вас это ничего не значит?

–  Если хотите, я могу порекомендовать вам кого-нибудь другого, - предложил я.
–  В Сарасоте человек восемь частных детективов, имеющих лицензию. Столько же в Брейдентоне. Думаю, человека три из них стоящие.

–  Вы достаточно состоятельны, чтобы быть независимым, мистер Фонеска?

–  Недостаточно состоятелен, но для независимости деньги мне не нужны.

–  Представляете ли вы себе, что такое потерять жену?
–  спросил он дрогнувшим голосом.

–  Да, - ответил я.

–  Хорошо, - продолжал он, не интересуясь больше моей женой.
–  Я дам вам шанс. Ларри сказал, что вы дельный сыщик. Он сказал также, что ваша цена приемлема. Я выпишу вам чек, и, если он вас устроит, вы получаете работу. Если нет - отдайте назад, верните мне папку и назовите надежного, по вашему мнению, частного детектива. Мы пожмем друг другу руки и закроем дело.

Он положил чековую книжку на стол, открыл ее и достал из кармана пиджака золотую авторучку. Быстро выписал чек, оторвал и протянул мне.

Пятьсот долларов.

–  Считайте, что это сумма на расходы плюс ваш гонорар - сто двадцать долларов в день. Разумеется, перед окончательным расчетом я попрошу у вас подробную роспись расходов. Когда деньги кончатся, приходите ко мне опять, и мы решим этот вопрос.

Я кивнул, показывая, что согласен, и вложил чек в папку.

–  Как долго мне ее искать? Может быть, найти ее будет просто, может быть - очень трудно, а если она действительно умница, то, может быть, и нереально.

Он слегка коснулся моей руки и провел меня обратно в гостиную.

–  Давайте посмотрим, что мы будем знать через три дня, - сказал он.
–  Но я хочу вернуть ее, если это, конечно, возможно, хочу найти ее быстро. Я слишком стар, чтобы начинать все сначала. Я люблю Мелани и не хочу оставаться один. Вы понимаете меня?

Я кивнул, сунул папку под мышку и прошел за ним к входной двери. В другом, аналогичном случае я задал бы еще несколько вопросов, узнал бы номера их общих кредитных карточек, номер и марку ее машины и другие подробности, которые облегчили бы мне работу. Но Карл Себастьян или, может быть, его друг и поверенный Лоуренс Уэрринг хорошо подготовились, и вся информация содержалась в папке.

–  Я вложил свою визитку, - сказал он, открывая мне дверь.
–  Мой офисный и мобильный телефоны на лицевой стороне, домашний записан на обороте. Держите меня в курсе дела. Звоните в любое время, так часто, как будет нужно.

Он подождал, пока придет лифт.

–  Я могу сообщить вам еще что-нибудь нужное?
–  спросил он.

–  У вашей жены есть родственники?

–  Нет, об этом все сказано в бумагах. Вся ее биография, окружение. У нее никого нет, кроме меня. Я не думаю, что она могла уехать далеко. Мы путешествовали по всему миру, но она считает здешнее побережье своим домом. Может быть, я ошибаюсь. С чего вы начнете?

Лифт подошел, и дверь беззвучно открылась.

–  С ее подруги миссис Уилкерсон или, быть может, с Грина, психиатра.

–  Хорошо, - сказал он, придерживая дверь, чтобы она не закрылась, пока я вхожу.
–  Вряд ли Кэролайн сообщит вам что-то, чего не сказал я. Хотя, может быть, Мелани делилась с ней своими планами... Я не знаю.

Я вошел в лифт, повернулся к нему лицом и, когда дверь закрывалась, постарался улыбнуться как можно спокойнее. Карл Себастьян выглядел несколько старше, чем когда я увидел его на балконе.

Поделиться с друзьями: