Меж двух огней
Шрифт:
— Как выйду на пенсию, обязательно поразмыслю над твоим предложением, — улыбнулся я, — Может и впрямь воспользуюсь.
Сказал, а про себя подумал: да кого я обманываю? У тех, кто однажды взял в руки оружие… Таких как я — один путь, по большому то счёту. Что по ту, что по эту сторону мироздания. «Странный букет, чёрный пакет — твоя дорога домой». Мда… Что-то под конец этого приключения на меня вдруг накатила меланхолия. Может, потому, что мне и впрямь не хочется покидать это место и снова скитаться по миру в поисках своего угла? Впрочем, а какой у нас есть выбор? Никакого, по сути. Остаётся лишь порадоваться, что в этот раз мы оставляем за собой решённую проблему, а не гору трупов
— О чём это вы тут болтаете? — рядом с нами присела Айлин. Девушка выглядела выспавшейся, посвежевшей. В её голосе звучали радостные нотки. Похоже, ей, наоборот, не терпелось отправиться в путь.
— Да так, просто решили перебросится парой слов на дорожку, — хмыкнула Брегга, наполняя третью кружку, — Можно сказать, прощаемся.
— Не, так не пойдет, — поморщилась девушка, — Звучит так, будто вы нас в последний путь тут провожаете. Да и в конце-концов, кто знает, как судьба повернётся. Может быть мы ещё заедем в столицу.
— В таком случае предлагаю выпить за будущую встречу, — торжественно произнесла трактирщица.
— За будущую встречу, — мы с Айлин сказали почти синхронно. Затем послышался удар кружек и несколько секунд сосредоточенного сопения.
— Так, дорогуша, — Брегга грохнула опустевшей тарой о стойку и посмотрела на Айлин, — Пока вы не уехали, мои кузены просили тебе кое-что передать, — Трактирщица наклонилась и достала из под стойки увесистый прямоугольный свёрток, — Вот. Сказали, чтоб примерила, и если вдруг что, бежала сразу к ним. Они ещё успеют подогнать по фигуре, если вдруг что не так.
— Спасибо, — улыбнулась девушка, сгребая свёрток со стойки, — А я уж боялась, что самой бежать за ним придётся.
— Ну, ты всё-таки не говори гоп… — хмыкнула трактирщица, убирая кружки обратно вниз, — Но честно признаюсь, комплектик ты себе заказала интересный. Я пожалуй своим девочкам потом несколько таких прикуплю. Авось ещё немного повышу популярность своего заведения, да и цены на услуги можно будет приподнять… Кстати, — она хитро прищурилась, поглядев сначала на меня, затем на девушку, — У меня вообще-то есть неплохая двухместная комната с роскошной кроватью. Вы вполне успеете его опробовать в деле. Хоть поймете, где жмёт, где натирает.
— Такие вещи не делаются на скорую руку, — улыбнулась девушка, — По крайней мере в первый раз. Кроме того я уже договорилась с людьми Барона о том, что у нас на корабле будет отдельная каюта. Плаванье будет долгим, заняться в море всё равно будет нечем, так что опробуем ещё. И думается мне — не раз.
О как. Выходит она уже давно всё распланировала. Впрочем, в море действительно будет нечем заняться, так что наверстать мы успеем немало. Ох, как немало. За все полгода, что ходили вокруг да около. А сейчас… Действительно не время и не место. Тем более, я ждал вестей от Дитриха. Два предыдущих дня от рыцаря не было ни слуху, ни духу. Сегодня истекал срок последний срок, когда он мог выполнить свою часть сделки, передав мне сведения, заинтересовавшие магов. И я всё-таки надеялся, что он сдержит своё слово, потому как…
Додумать мысль я не успел. В комнату влетел взмыленный мелкий и направился прямиком к стойке.
— Господин капитан, — крикнул он чуть ли не с середины залы, — Господин капитан!
— Товарищ капитан, — машинально поправил его я и тут же добавил, — Что стряслось?
— Пришёл человек от Дитриха. Говорит, у него есть для вас сведения и он желает встретиться с вами. Он будет ждать вас в кротовьем переулке. Если что, я знаю где это, могу вас отвести, — как на духу выпалил парень.
— Что-то это как-то дурно попахивает, — с сомнением произнесла Айлин, — Почему он сам
не пришёл сюда? Неужели он не может просто сходить выпить со старыми приятелями, которые пару дней тому назад, ни много, ни мало — спасли ему жизнь? К чему такая секретность?— Место неподобающее, — пожал плечами я, — Для рыцаря. К тому же, сведения могут быть важными, а у нас, как ты понимаешь всё ещё сидят… всё ещё не так спокойно, как может показаться на первый взгляд.
— Всё равно, — покачала головой девушка, — Не по себе мне как-то. Может я лучше с тобой схожу?
— Да не стоит, — отмахнулся я, — Дитрих, при всей его упёртости, всё-таки достаточно благородный человек. Да и в конце-концов мы друг-другу спасали жизни уже не раз, и не два. Он знает, что именно благодаря нам город не превращён в руины, населённые беснующейся нежитью. И кроме того, — выдержал паузу, — Он дал слово. Так что не переживай, — я невольно подмигнул девушке, — Сходи лучше займись нашим будущим «досугом». Плаванье и впрямь, обещает быть долгим.
Девушка сначала раздражённо фыркнула, но тут же посерьёзнела.
— Знаешь, может ты и прав, и я зря себя накручиваю, — с сомнением в голосе произнесла Айлин, — Но давай ты возьмёшь с собой хотя-бы охрану. Тогда мне будет спокойнее, и я с чистой совестью смогу пойти, заняться своими делами.
— Договорились, — кивнул я, поднимаясь со стула и поворачиваясь к ожидавшему решения Мелкому, — Подожди во дворе. Сейчас парней соберу и пойдем.
Яркое весеннее солнце выкарабкивалось из-за низеньких черепичных крыш, разливая свой тёплый оранжевый свет по двору, мокрому после ночного дождя. В голубой, безоблачной вышине кружили чайки. Их крики смешивались с далёким шумом морского прибоя и лёгким, прохладным бризом, гулявшим по улочкам просыпающегося города.
Посреди двора фыркала и переминалась с ноги на ногу кляча, запряженная в телегу. Ту уже нагрузили почти до самых краёв и теперь мешки с добром просто сваливали в кучу поверх, просто надеясь, что все наши богатства не рассыплются по дороге. Да уж, за время нашего путешествия, отряд успел обрасти приличным количеством нужного барахла. На козлах сидела Бьянка, нянча на руках Трухляша, словно ребёнка. Кот зажмурил глаза от удовольствия и громко «тарахтел», подставляя густую шерсть живота под почёсывания.
Насколько я знаю, тот учёный из университета так и не успел ей помочь. То ли ему не хватило времени, то ли он оказался обычным, продающим надежду шарлатаном. Впрочем, в нашем распоряжении теперь оказались два десятка магов. Уж они то наверняка справятся с её недугом. А, если не выйдет даже у них, то боюсь девушке уже ничего не поможет. Впрочем, как правильно заметила Айлин, на невозможности иметь детей жизнь не заканчивается. Правда местным всё равно трудновато пока принять эту мысль.
— Всё готово, — коротко бросил Бернард, подходя ко мне, — Разведчики доложили, что встреча состоялась. Сейчас мои ребята ведут их в порт. Знаешь, — капитан немного помолчал, формулируя собственную мысль, — А идея разбить их на четыре небольшие группы была не так уж плоха. Большая толпа привлечёт к себе внимание, а так никто даже не посмотрит в их сторону.
— Если только храмовникам ещё не стало известно, каким именно образом мы собираемся покинуть город, — покачал головой я.
— Не должно быть, — возразил Бернард, — Телеги с добром мы сначала вывозим в золотой квартал, к которому у святош нет доступа. А там ими занимаются уже люди барона, что должно сбить с толку даже тех шпиков, которые караулят мосты. В общем, сделали всё, что могли, дабы сбить этих засранцев со следа.
— Хорошо, — кивнул я, — Очень хочется надеяться, что хоть этот город нам дадут покинуть спокойно.