Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Миг запретных ласк
Шрифт:

— Что?

— Что — что?

— Ты так пристально смотришь…

— Я думаю о том, что ты такой же, но в то же время другой.

— Другой?

Анна кивнула.

— Более безжалостный, что ли… — Она пожала плечами и улыбнулась, стараясь смягчить слова.

— Так и есть. — Джек закрутил пробку на бутылке. — Мне пришлось. Это суровая среда, и это непросто. Управление шахтой и Тембой отнимает все мое время.

— Хорошо, что ты решил взять тайм-аут и устроил поездку. Но у тебя же есть надежная команда, которой ты поручаешь управление Тембой в твое отсутствие.

— Да, команда отличная, но я все равно предпочитаю быть на месте, И на шахте тоже замечательная команда, возглавляемая

превосходным руководителем, но я прилетаю на шахту раз в две недели. Просто на всякий случай. Ну, или вылетаю сразу, если есть такая необходимость. В частной собственности осталось не так много алмазных рудников, и я должен следить за тем, чтобы постоянно соблюдались самые высокие стандарты. — Ты когда-нибудь рассматривал вопрос продажи рудника какому-нибудь крупному конгломерату? Это сделало бы твою жизнь проще?

Джек положил полупустую бутылку воды в сумку-холодильник.

— Были предложения, но ни одно из них не давало гарантии поддержания того уровня благосостояния персонала и распределения прибыли, который я установил. И да, доля прибыли, которую я получаю, действительно финансирует все перемены, происходящие в Тембе, и алмазы добываются с соблюдением этических норм, без эксплуатации. Так что на данный момент продажа — это не то, что я рассматриваю. Более легкая жизнь не обязательно была бы лучшей, — медленно произнес он. — В детстве я был бессилен предотвратить некоторые плохие вещи: смерть моей матери, пьянство отца, охоту… — Джек вытер лоб тыльной стороной ладони, — Я давным-давно принял решение никогда больше не быть бессильным.

Анна подумала о том, какой груз он на себя взвалил.

— Должно быть, это все не просто. Такая жизнь…

— Может быть. Но так я могу все контролировать. Другого я не хочу… — Он протянул ей полную бутылку воды. — Тебе нужно постоянно пить воду, Анна. Я уверен, ты помнишь, сухое тепло может быть обманчиво.

Она взяла бутылку и сделала глоток.

— Что ты имеешь в виду? Я говорю не о жаре, это я все знаю. Ты сказал, другого не хочешь…

Джек повернулся и отошел на пару шагов, глубоко вздохнул:

— Хаос, который я унаследовал, вот что я имею в виду. Мой отец потерял контроль над своей жизнью, над всем. Он провалился в яму алкогольной зависимости и чувства вины, и он был бессилен вырваться оттуда. Это привело его в ярость, и большая часть этой ярости была направлена на меня. — Горечь в его тоне поразила Анну. — Я думаю, что в тот день он хотел умереть. Может быть, именно поэтому все произошло так, как случилось.

— Что случилось, Джек?

Он повернулся к ней лицом:

— Ты не знаешь?

— Я знаю, что твой отец умер вскоре после того, как я уехала. Так чего же я не знаю?

Джек покачался с носков на пятки.

— Я думал, все знают…

— Знают что?

— Что я не нажал на курок вовремя, чтобы спасти его.

Абсолютная тишина воцарилась вокруг. Анна поняла, что не дышит, и резко втянула в себя воздух. Мысленным взором она снова увидела того мускулистого льва, притаившегося на тропе перед ними. Винтовка, вскинутая к плечу Джека. Она ощущала твердость его руки, когда он прижимал ее к себе. Даже перед лицом крайней опасности рядом с ним она не испытывала страха.

Анна встала и подошла к нему.

— Давай спрячемся от солнца.

Они забрались в машину, и Джек завел двигатель, чтобы включить кондиционер. Струя воздуха ударила Анне в лицо. Она повернулась боком на своем сиденье.

Джек откинул голову на подголовник и закрыл глаза.

— Ты не обязан мне рассказывать… — начала Анна, но он перебил ее.

— Знаю. Но если я не скажу, скажет кто-то другой. — Джек смотрел прямо перед собой. — Моя мать

умерла, когда я должен был присматривать за ней. Для меня это было огромным испытанием, хотя я знаю, что это было бремя, которое не должен был нести ни один ребенок. Но, как будто я мог загладить свою вину, я пообещал себе, что всегда буду защищать тебя. Оберегать тебя. Ты должна была быть в безопасности со мной в тот вечер, но дело в том, что я не знаю, была ли ты в безопасности. — Он сделал паузу, подыскивая слова. — Охотничий бизнес, который организовал мой отец, приводил меня в ужас. И мы много спорили по этому поводу. После его смерти я поклялся, что больше никогда на земле Тембы не будут отстреливать животных, если только это не ради защиты человеческой жизни или прекращения страданий больного или раненого животного. Но я всегда мог видеть сомнение в глазах следопытов. Это сомнение и есть причина, по которой Алекс выследил льва, с которым мы столкнулись. Они просто не уверены в том, что я могу это сделать. В конце концов, если я не стрелял, чтобы спасти жизнь своего отца, то кого я вообще могу спасти?

Он повернулся и увидел, что Анна вопросительно смотрит на него.

— Пожалуйста, Джек, расскажи мне все с самого начала.

Как только он расскажет ей все, Анна увидит, что он не тот человек, за которого она его принимает. Он не смог спасти свою мать, видел, как умер его отец, потому что вовремя не нажал на спусковой крючок винтовки. И когда он все-таки выстрелил, этот безнадежно запоздалый выстрел все равно прошел мимо цели. Теперь, вдобавок ко всему этому, его мучила мысль, что он мог не спасти и Анну.

Сидя здесь в полуденную жару, глядя на нее, Джек знал, что эта женщина для него самое дорогое существо на свете. Его непростительная невнимательность подвергла Анну ужасной опасности, и теперь он не мог доверять себе. Если с ней что-нибудь случится, он не сможет жить с невыносимым бременем вины.

— Джек?

— Да. Хорошо. — Он потер переносицу и покачал головой. — Это был слон. Тот самый слон, на которого он охотился годами. Только к тому времени и он, и слон, оба стали старыми и оба были злыми. Мой отец ушел один. Когда Фрэнк, один из следопытов, предложил пойти с ним, на него обрушился поток оскорблений. Ты помнишь, что было одним из правил?

— Никогда не ходи в буш одна, — ответила Анна. — Я не всегда соблюдала это правило.

— Да, ты держала меня в вечном напряжении. — Джек покачал головой и продолжил: — В тот день отец взял старый «лендровер», а мы с Фрэнком поехали за ним на джипе. Охота на этого слона стала для отца навязчивой идеей. Он гонялся за ним, когда умерла моя мать, и по какой-то извращенной логике, я думаю, он стал винить слона в том, что с ней случилось.

Джек с ужасающей ясностью вспомнил подробности того дня. Жара и засуха в течение долгого лета были безжалостными, и бледная пыль, покрывавшая ландшафт, рассеивалась только после дождя. Чувство надвигающейся катастрофы охватило его, когда он мчался сквозь потрескивающий сухой буш, пытаясь вовремя добраться до отца.

— У меня было представление, где старый слон проводил большую часть своих дней, но к тому времени, когда мы нашли отца, он вышел из машины и, пошатываясь, направился к слону, крича и размахивая винтовкой. Это был один из самых больших слонов, которые когда-либо водились у нас на земле Тембы. Великан несколько секунд пристально смотрел на моего отца, и я видел, что он собирается атаковать. Он развил огромную скорость за мгновение ока. Я остановился за кустарником и вышел из джипа, у меня было время прицелиться. Но меня трясло. Мое обычное хладнокровие покинуло меня. Наблюдение за разворачивающейся катастрофой было похоже на замедленную съемку фильма. И это все еще так.

Поделиться с друзьями: