Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мир для его сиятельства. Пограничник (том 2)
Шрифт:

— Понятно. — Я про себя хмыкнул. Шпионские игры. Если б не они, была бы Катрин высочеством…

…Блин, а может как раз нет, и была бы светлостью? Как реальная герцогиня Саламанка?

Чёрт, ни икса не понимаю в этикете и титуловании!

— Аларих! — вернулся к заданному вопросу, — разреши дать тебе совет, пусть я юнец с молоком на губах, а ты — муж и военачальник.

Я рисковал. Напомню, «дать совет» благородному — это повод к дуэли. Именно «дав совет» боцману одной пёсьей террористической шайки, я выманил их на дуэль, собрав всю братву в кучу и не дав разбежаться.

Легат напрягся, но решил не обострять. Понимающе улыбнулся.

— Давай,

что уж там. Хотя не уверен, что прислушаюсь. — Последнее — шпилька для поддержания авторитета. «Мели Емеля», или «Плыви-плыви, говно зелёное!»

— Катарина Сертория — моя невеста, — посуровел я, ибо говорил предельно серьёзно. — Если тебе об этом не сказали — твои сложности. Вопросы к Антонио де Рексу и самой Катарине. Я люблю её, она станет моей женой, и, как, надеюсь, понимаешь, что бы она сейчас ни выкинула — это будет рассматриваться мной сквозь призму, что она моя женщина. А своим женщинам чудить позволительно.

Так что можешь расслабиться, покушаться на её здоровье и авторитет я не буду. Как и ронять тем самым авторитет Карлоса.

— И честь. Покушаться на её честь, — поправил он.

— Её честь теперь моя честь! — парировал я и оскалился: «Моё! Не дам! Полезешь — укушу!».

Граф всё понял и остальные вопросы оставил при себе.

— Король Карлос будет недоволен, если ты её… — Тяжёлый вздох. — Её, в общем, сватают за другого, — «раскрыл секрет» он. — Официально. Тогда как тебе обещали тайно.

— Я в курсе. Я уже перекупил её у другого. — Расплылся в улыбке, ибо доволен проделанной работой. — Причём к тройственной выгоде всех участвующих сторон — другого, себя и короля. — Блин, прямого письма от Мурсии, где он проговорил бы мне, что отказывается от сеньориты, не было. Это мои домыслы. А значит, я могу круто сесть в лужу и разрушить союз с северянами, если, скажем так, обесчещу Катарину по праву своей женщины и невесты. А я ой как хочу обесчестить! Да и девочке давно пора физиологически.

— Рикардо, ты всерьёз считаешь, что тебе её отдадут? — пошёл в открытую Аларих и усмехнулся. Не зло, покровительственно: «Бедный мальчик! Идеалист! Смирись, она не для тебя».

Эмоции накрыли, но я уже научился сдерживаться. Пока худо и бедно, но кое-что умею. А потому сдержался.

— Аларих, я не собираюсь обсуждать это с тобой. — Я картинно расслабленно улыбнулся, но на самом деле был благодарен графу за инсайд. Проныра де Рекс и его повелитель не планируют давать обещанное — эта информация многого стоит. И он, легат, ответственное лицо, добровольно «слил» мне её, зная, какие от этого могут быть последствия у игры между нами.

— Я изначально знал, что они «передумают». Но мне нужна пауза, чтобы не лезли. — Я тоже решил раскрыть карты, баш на баш. — А потом я стану сильнее, и мне будет сам чёрт не брат. Я найду чем купить Катарину у Карлоса — ему как-никак вскоре предстоит эпический квест по удержанию власти в войне с недовольными герцогами. Моё время торгов ещё придёт.

— Что такое квест? — Смысл фразы собеседник понял, придрался к оформлению.

— Надрыв. Задание с надрывом, — ляпнул я, ловя себя на мысли, что нужна прищепка для языка, чтоб не сыпать Ромиными словечками. — Так что не надо меня хоронить, друг мой. И поскольку ты — легат, курируешь весь Юг, а нас с тобой ждёт очешуенное нашествие орков… Степняков, — поправился я, — …давай думать не о бабах, а о войне? У нас с тобой много работы.

Глава 26. Город Королевы Ангелов (продолжение)

Будущий

город, пока безымянный, с наступлением темноты не спал. Шутка ли, граф приехал! Персона, которую уже с неделю ждут, чтоб начать архиважное, эпохальное мероприятие! Добрые люди обычно чуть заранее приезжают; разные подготовки, то, сё, переговоры с людьми, которых в обычный день не встретишь… А он, сволота, в день собственно открытия приехал (с переносом открытия на один день, следующий), так ещё эльфов привёл, целый взвод (тут, на Юге, о длинноухих лишь «кое-что слышали» и слабо представляют, кто это), так ещё и новостей куча. Угу, не могли мои не проболтаться и про раздолбанный Феррейрос, и про казнимых наёмников, и про напавших орденцев, от личного состава которых остались рожки да ножки. Ну и, куда ж без этого, про главное — нашего небесного покровителя. Восемь человек всего с собой взял, а разболтали на целые эпические саги. И всё это надо срочно перетереть, обмозговать… А то и просто послушать пересказ других людей в лицах. В общем, не спал посёлок, всё население гуляло, включая бОльшую часть капитанов и офицеров припаркованных вдоль берега лодий. Народу — тьма! Не продохнуть. А оттого голые мужики, бегущие из термы к воде неглиже, вызвали нездоровый ажиотаж.

— А-а-а-а-а!

— Изве-е-е-ерг!

— Вода-а-а-а-а-а!

— Наконе-е-ец!

Группа обнажённых распаренных тел, сверкая белоснежными ягодицами, наперегонки помчалась из термы, стоящей, слава высшим силам, недалеко от берега, в прохладную воду никогда не прогревающейся до высоких температур Белой. Наша Светлая даже в устье по такой погоде — как парное молоко, а Белая — всегда прохладная. Ибо большая и глубокая. Хотя, конечно же, купаться можно, особенно нам, привыкшим к нашим северным суровым рекам типа Шексны, Камы или Волги. А местные — неженки.

— У-у-у-ф-ф-ф-ф!

— Здорово!

— Вот это я понимаю, kayf!

Анекдот про кайф им рассказал в бане. Смеялись. Ну, про Змея Горыныча, решившего узнать, что такое кайф и летавшего по миру, собирая информацию. Оказалось кайф это не когда у тебя много женщин и денег, не когда много жён и скота, а когда выпьешь ящик пива на двоих и дорвёшься до заветного кустика, когда мочевой готов разорваться на части. Драконы тут есть, в их мифологии — меня поняли. Они по ходу, везде есть, во всех культурах Земли. И сюда их с собой местные захватили.

— Ну ты и изверг, граф! — чуть ли не фальцетом пропищал Никодим, смывший жар, ловящий самый-самый приход от перепада температур. — Думал, у меня сердце остановится!

— Как есть изверг! — поддержал Томбо. Хавьер умел плавать и сразу выгреб на глубину, и его начало относить ниже по течению. — Разве ж можно так над людьми издеваться?

— Крысы штатские! — весело заметил ярл Йорик, он тоже умел плавать — лёг на спину и наслаждался прохладой после bani, которую я им сегодня устроил. — Никакой закалки! Перетерпели бы, стиснув зубы, да и сказали на голубом глазу: «Граф, оно, конечно, здорово, но как-то прохладно, пара маловато…»

— Чур-чур-чур! — встрепенулся от испуга, окунулся с головой, набрал воды и закашлялся Томбо. Выгреб на мелководье, продышался. — Нет-нет! Я больше ни-ни!

— Такие процедуры раскрывают поры кожи, оздоровляют её и омолаживают, — заявил усмехающийся с нас, таких хрупких и некрепких людишек, Эйк. Они с Ароном и в бане вели себя достойно. Страдали, как все, но стоически терпели, пусть и не посмеивались над людишками, как начали сейчас. — Очень достойная процедура для профилактики здоровья!

Поделиться с друзьями: