Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
раздраженного мата дверь удалось сдвинуть. Отпихнув Деметриоса, Хикки сломал
фиксаторы, торчавшие из ребра дверного проема, и легко оттолкнул дверь в
сторону. Путь был свободен.
- Ты хочешь взорвать генератор?
– спросила Ирэн.
- Я что, дурак? Они смогут взлететь на резерве... Нет, мы сделаем иначе.
Энергоотсек оказался довольно просторным помещением, посреди которого
возвышалось кольцо блестящих поручней ограждения. За ними, в неглубокой темной
шахте, покоился гладкий черно-желтый
На генератор Хикки и не смотрел. Оглядевшись по сторонам, он решительно
подошел к противоположной от входа стене и ударом багра сорвал дверцу большого
распределительного шкафа. Под потолком тотчас завыла аварийная сирена. Хикки
выдернул из кобуры "моргенштерн" и, почти не целясь, выстрелил. Сирена смолкла;
на рифленый металлический пол с тонким шипением упали две капли кипящего
пластика.
- Идите сюда, - позвал Хикки.
Приблизившись, Ирэн сразу поняла, что он хочет сделать. Здесь, в
энергоотсеке движков опорной линии, помимо генератора находился главный
управляющий-"мозг" системы, без которого корабль не сможет оторваться от
поверхности планеты.
- Откручивайте это шасси, - приказал Хикки, указывая на полупрозрачный
купол, под которым угадывалось разноцветное месиво кристаллов, тончайших
световодов и вакуум-ловушек.
– Я пока займусь другим.
Следующим ударом лома он сбил с петель пластиковую дверцу в
противоположном углу зала и, нагнувшись, с треском вырвал из щита пару темных
многогранных цилиндров, за которыми тянулся целый шлейф волосинок-световодов.
- Вот так, - негромко проговорил Хикки, - теперь вы у меня подниметесь.
Ирэн и Деметриос закончили отщелкивать замки, удерживавшие центральный
процессор, и выдвинули его из шкафа. Контрабандист легко поднял довольно
увесистую конструкцию и хотел было грохнуть ее об пол, но Хикки удержал его:
- Нет-нет. Кристаллы уцелеют, а все остальное может быть в ЗИПах - кто его
знает? Лучше утопим "мозги" в болоте - так оно будет надежнее.
Белый свет сменился красным, прошуршали насосы, и снова вспыхнул зеленый
плафон. Держа цилиндры энергообменников на плече, Хикки первым выбрался из
шлюза, спустился по трапу и встал на бревно, раздумывая, куда бы их закинуть.
Ему требовалась достаточно глубокая лужа, но "Олдридж" сидел на затопленном
острове метров пятьсот в поперечнике, и воды тут было не более чем по колено.
Хикки выругался и, балансируя на опаленных стволах деревьев, запрыгал в
сторону черного массива сгоревшего кустарника - ему казалось, что там
начиналось собственно болото.
Он не успел сделать и трех шагов.
Что-то темное стремительно закрыло ограниченный прорезью забрала мир, и на
затылочную часть шлема обрушился страшный скрежещущий удар - казалось, по
бронепласту
проскользили какие-то громадные иззубренные ножницы. В следующиймиг в ноздри ударил отвратительный горький смрад, а Хикки, не до конца еще
понимая, что с ним происходит, рухнул на спину.
Забрало шлема захлопнулось автоматически. На его обратной стороне
электроника прорисовала жуткую, гипнотически влекущую картину: в метре от лица
Хикки грациозно изгибалось темное тело воздушного охотника - понизу его
расходилась, готовясь к новому заходу, почти полуметровая диафрагма, щедро
украшенная режущими пластинами. Хикки не сомневался, что ни шлем, ни наплечник
проклятая тварь не прокусит, но в голове все смешалось, грудь сдавил
невыносимый, атавистический страх, и он закричал.
Одновременно с его криком от трапа ударили частые нервные очереди.
Не слыша их, Хикки продолжал реветь. Тренированное подсознание постепенно
вытеснило паралич страха, верх брала ярость. Правая рука скользнула вдоль
бедра, и четырехствольный "нокк" вылетел из петель, уже готовый к бою. Тьму
взрезали четыре ослепительно-голубые молнии.
Они могли пробить танк. Тело ночного пирата на секунду вспыхнуло алым
пламенем и исчезло, лишь отдельные, нестерпимо смердящие его фрагменты
плюхнулись в жижу и с шипением скрылись под водой.
- Х-хы-х, - выдохнул Хикки. - Господи боже мой... Подбежавший Деметриос
уже протягивал ему руку.
- Я же говорил, - причитал он, - смотри по сторонам! Съедят, ведь съедят
же, суки!
Хикки молча разомкнул застежки и снял с головы шлем. По его верхней части
шли три хорошо заметные округлые царапины.
- Вот это моща, - пробормотал он. - Я такого еще не видел... Вот это
зубки, я понимаю. Да она, наверное, стальную балку перекусит.
- Пошли отсюда, - горячо забормотал Деметриос.
– Они часто ходят парами -
может, где-то рядом шляется ее приятель...
Хикки согласно кивнул, нашарил под ногами энергообменники и махнул рукой в
сторону темного пятна разведчика:
- Да в гробу я их видал. Давай, давай!..
Аврора, территория Портленд; день восьмой
Насупленный тип в длинной кожаной куртке, стремительно двигавшийся по
коридору в сторону поста контроля прибытия, показался полицейским чинам
подозрительным. Несколько минут назад в порту села частная "Пума" какого-то
навороченного гостя, и присутствие в контрольной линии непонятного экземпляра с
длинными светлыми волосами, которые были собраны на затылке в хвост, выглядело
необъяснимым.
- Э-э-э, -высунулся из-за стойки старший наряда, - любезный, попрошу вас.
"Любезный" простуженно шмыгнул носом и неохотно встал в круг досмотрового