Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
хорошо понимали, что в таком деле медлить не стоит, это может обойтись слишком
дорого. Капитан десантников стоял возле двери с сигарой в зубах, время от
времени покрикивая на нерадивых, - ни дать ни взять унтер на уборке казармы
- Милорд, - Эштон счел своим долгом развернуться в сторону появившегося
командира и поднести к виску два пальца, - погрузка почти закончена, осталось,
как видите, меньше десятка Живее, парни, живее Того и гляди появятся местные
пехотинцы!
- Не перегибай, -
ответ - Не появятся Я вот не пойму одной вещи - где мой дорогой Шрайвер?
- Здесь, милорд, - от стены бесшумно отделилась почти невидимая
мимикрирующая тень, стянула с головы шлем и стала похожа на человека с
переливающимся, как рыбья чешуя, телом.
– Я все время рядом с вами Миледи
Энджи очень просила меня не оставлять вас ни на минуту
- О ч-черт - Торвард почувствовал, что краснеет, и изо всех сил затянулся
сигаретой.
– Миледи! Ты слышал, Билли"?
- Ваша охрана просто выполняет свой долг, - добродушно усмехнулся Эштон. -
Случись с вами беда, лорд-канцлер спустит с них шкуру.
- Лорд-канцлер. - пробурчал Королев.
– Да уж, знаете, парни, давайте-ка
возьмемся за эти чертовы бревна - нас трое, и погрузка.
- Никогда, - спокойно заявил Эштон - По крайней мере при мне этого не будет
Ты спятил, командир"? Или ты до сих пор не врубился, что времена братства и
оксдэмских попоек прошли окончательно"? У тебя под рукой почти семьсот человек
– а ты лезешь грузить эти контейнеры Нет, даже и не заикайся об этом Я готов
выполнить любой приказ, но только не тот, который поставит тебя на одну доску
с рядовыми И не трогай Макса. Ты знаешь, что говорят о твоей свите в
экипажах"? Их боятся - считают чуть ли не инопланетянами, и это хорошо
- Наверное, ты прав, - растерянно кивнул Торвард, - просто я не подумал об
этом, у меня совершенно нет времени забивать себе голову такой ахинеей.
- А вам и не нужно об этом думать, - ответил Шрайвер - У вас есть
изумительная женщина, милорд Кстати, мы с Биллом совсем недавно толковали на
эту тему. Многие вопросы она решает за вас, и голова у нее - поверьте.
- Да, миледи считает, что для достижения ваших целей вам необходима
определенная репутация, слава, если хотите, - согласился с ним Эштон
- Та-ак, - протянул Королев, - вот это да-а, вот это жизнь Слушайте, парни,
вы мне просто открыли глаза! Лопни моя печень, а! И кто еще замешан в этом
заговоре"?
- Это не заговор, командир. Это элементарная работа твоего штаба - всего-то
- Так, орлы. Хватит С меня этого достаточно Что там со стержнями"? А ну,
бегом! Забрасываем последние - и по машинам Старший - Эштон, времени даю три
минуты Шрайвер, за мной - мы возвращаемся на корабль
Оказавшись в рубке своего танка, Королев захлопнул забрало шлема, глухо
отдал команду
следовать на борт "Валькирии" и раздраженно откинулся на спинкукресла Однако к тому времени, когда танк ввалился наконец в один из кормовых
деков, раздражение ушло, более того, стало казаться нелепым и даже постыдным В
самом деле - а кем видят его люди"? Ему, слишком замороченному бесконечньми
размышлениями и стратегическими переговорами, мысль о собственном имидже
просто не приходила в голову - а Энджи, его милая умница Энджи, отлично
понимала роль репутации командира, тем более в этакой вот вольной дружине
викингов с большой космической дороги
Впрочем, мысли эти сразу же исчезли, уступив место рассуждениям куда более
насущным, - едва он переступил порог ходовой рубки, на него накинулся Гот с
докладом о повреждении одной из направляющих на правой передней "лапе"
линкора.
- Это опасно ?
– встревоженно Спросил Торвард
- Опасно Не опасно!
– заорал пилот и принялся размахивать руками. - Кто
давал мне команду плюхаться в эти чертовы разломы? Э"? Господин старший офицер
нашей богоугодной калоши Вот пускай теперь он и занимается ремонтом
- Починимся на Минге, - раздраженно отмахнулся от него Ровольт.
- Ты, кстати, не связывался с Ярро?
– спросил его Королев
- Я не рискнул.
– Полковник выбрался из кресла и прошелся по рубке, зевая и
потягиваясь. - Знаешь, это как раз тот случай, когда - ну его к черту.
Поговорим перед торможением.
Из деков нижней палубы доложили о прибытии последнего танка с грузом.
- Десанту занять места в каютах, - распорядился Торвард - Старт через пять
минут. Э-ээ, Барт! Борзенц прибыл?
- Он перейдет на "Валькирию" на орбите
- Хорошо, тогда давайте стартовать. Всем кораблям курс на Минг
ГЛАВА 2
Туманный бледно-зеленый диск Минга медленно рос на экранах. "Валькирию" вел
третий пилот - молчаливый и тощий Йост Брентен, являвший собой полную
противоположность своему шефу Готу Эскадру Борзенца, которой временно
командовала Милен, решили все-таки сажать, несмотря на большой расход
горючего, - людям, давно не видевшим живого солнца, требовался отдых, пусть
даже и недолгий
Экипажи спали - по объединенному бортовому времени на кораблях эскадры была
глубокая ночь. На рабочих местах находились только вахтенные офицеры и
операторы, необходимые для управления кораблем. Торварду не спалось. На
"Валькирии" дрыхли вообще все, даже дежурный по экипажу, в рубках сидели лишь
операторы радарных систем да зевающий штурман подвахты - а его командир отчего-
то торчал в сверкающей роскоши своего салона в окружении опорожненных чашек