Миссия остается та же
Шрифт:
– Что такое, Джек?
– Так говоришь, ты не работаешь на Цербер?
– спросила Джек.
– Неа, - коротко ответила Виктория.
– О каком таком предложении ты говорила?
– опасливо спросила биотик.
– Я собираю команду специалистов для моей миссии. Самую сильную, лучшую и опасную во всей Галактике. Судя по тому, что ты сегодня продемонстрировала, ты прекрасно подходишь под последнее определение.
– А за каким тебе вообще такая команда, - спросила Джек немного недоверчиво.
– Раса пришельцев, называемая Коллекционеры,
– Мы собираемся их остановить.
Джек на мгновение задумалась.
– Ладно, допустим, я тебе поверила. Хочешь забрать меня с собой? Окажи мне ответную услугу.
– Я слушаю, - ровно ответила Шепард, стараясь не выказать своего удовлетворения ходом убеждения Джек.
– У тебя на корабле наверняка есть базы данных Цербера, мне нужны эти данные, - ответила биотик.
– Договорились, - быстро осказала Виктория.
Стоящая рядом Миранда нахмурилась.
– Призраку это не понравится, Шепард.
– Ах, это ещё и расстроит чирлидершу!
– ухмыльнулась Джек.
– Тогда это ещё лучше.
Шепард повернулась к Миранде.
– Призрак лично велел мне использовать любые средства для найма людей из досье. Джек хочет данные Цербера, она их получит.
Станция содрогнулась. На этот раз более жестко. Миранда огляделась и сказала.
– В этом вы правы Шепард.
Виктория повернулась к Джек.
– Ты получишь полный доступ.
– Лучше тебе со мной не хитрить - предупредила её молодая женщина.
– Ну, это ты можешь узнать только одним путём. Пошли, уходим, пока это место не взорвалось ко всем чертям.
– Сказала Шепард и вновь повернулась к Нормандии.
Несколько минут спустя они уже поднялись на борт Нормандии и отстыковались от тюремного корабля.
Шепард подошла к Джейкобу и спросила.
– Ещё неприятности были?
– Нет мээм, всё было тихо - ответил Джейкоб.
– Полагаю, ваша миссия увенчалась успехом?
– раздался в коридоре знакомый голос Дальновидящей. Все повернулись в сторону приближающегося элдара. Она удостоила Джек лишь мимолётным взглядом, прежде чем продолжить свой путь. Потом она встала рядом с креслом Джокера и внимательно посмотрела на его голографический интерфейс, будто бы ища что-то. Виктория подошла и встала с другой стороны кресла пилота.
– Что-то не так, Леди Маэтэрис?
– спросила Шепард элдара.
Дальновидящая мгновение молчала а потом указала на одну из корабельных сигнатур.
– Вот, этот корабль способен на дальние путешествия, и у него на борту очень опасный человек. Уничтожьте его.
Джокер повернулся к Виктории в поисках подтверждения. Шепард уже собиралась спросить элдара, уверена ли она, когда Дальновидящая ответила.
– Да Коммандер, я уверена, этот человек принесёт только скорбь и смерть.
Виктория на мгновение заколебалась.
– Джокер, сядь им на хвост и приготовься к стрельбе.
– Коммандер?
– неуверенно спросил Джокер.
– Выполняй, Джокер, - сказала Шепард
командным голосом.– Есть, - сказал пилот и его руки начали танцевать над консолью.
– СУЗИ, обеспечь мне широкочастотную передачу, - попросила Виктория ИИ.
– Готово, Коммандер - немедленно ответила СУЗИ.
– Внимание! Транспортный шаттл номер TP-447156, говорит Коммандер Шепард с борта 'Нормандии', - обратилась Виктория к экипажу шаттла по каналу связи.
– Вы подозреваетесь в перевозке избегающих правосудия. Остановитесь и приготовьтесь к досмотру. Если вы не подчинитесь, ваш корабль будет уничтожен. Это последнее предупреждение.
Ответа не последовало.
– Шепард, я регистрирую энергетические всплески от сверхсветовых двигателей шаттла - сообщила СУЗИ.
Это всё что требовалось Шепард.
– Огонь по готовности, Джокер.
– Стреляю, - ответил Джокер и корабль слегка тряхнуло.
– Цель уничтожена.
Виктория повернулась к Маэтэрис.
– Полагаю, шансов на то, что они сдадутся не было?
Маэтэрис посмотрела на Шепард.
– Он был безжалостным убийцей, проведшим большую часть своей жизни за решеткой, и запах свободы быстро взвинтил его чувство собственного превосходства.
–
Элдар повернулась и собралась уходить.
– Я буду в своих покоях, если понадоблюсь, - сказала Маэтэрис, двинувшись к лифту. Все расступились перед ней.
– Хороший костюмчик, принцесса, - сказала Джек, когда элдар проходила мимо неё. Дальновидящая не удостоила её комментарий ответом. Когда Маэтэрис скрылась в лифте, Джек повернулась к Шепард.
– Кто эта цыпочка в косплее?
– спросила она Викторию.
– Извини, цыпочка в косплее?
– Ну знаешь, которая одевается как какая-то эльфийская принцесса или другое подобное дерьмо?
– спросила Джек, кивнув головой в сторону лифта.
– О, ты имеешь в виду Элдара...
– сказала Шепард и улыбнулась, поняв значение фразы.
– Нет, это не костюм, она настоящая.
– То есть пока я застряла в морозилке, вы, народ, открыли расу космических эльфов?
– спросила Джек, покачав головой.
– Дерьмо, как будто одних щупольцеголовых не достаточно.
– Останешься с нами, ещё не то увидишь, - сказала ей Шепард.
– Ладно народ, все свободны, кроме Миранды и Джек, а вам двоим прибыть в Коммуникационную.
В Коммуникационной к Джек сначала обратилась Миранда.
– Добро пожаловать на Нормандию Джек, я Миранда Лоусон - заместитель Коммандера Шепард, Раз уж ты присоединилась к команде, я искренне надеюсь, что ты понимаешь, что придётся выполнять приказы как минимум на поле боя?
Джек посмотрела на неё безразлично. Облокотилась на стену и скрестила руки, а затем повернулась к Шепард.
– Шепард, скажи Чирлидерше Цербера, чтоб она отвалила, я здесь только из-за нашей сделки.
– Миранда тоже - сказала Виктория.
– Как высокопоставленный оперативник Цербера, она даст тебе доступ к нужным тебе файлам. Скажи мне, если что-то найдёшь.