Мистер и Мистер Поттер
Шрифт:
– Пятнадцать балов Гриффиндору. И теперь мне придётся придумывать новый способ издевательств над вами. Жаль. Так. Всё. Давайте отклеивайтесь.
Взмах палочкой и все свободно встают со своих мест.
– А теперь попробуйте привести в чувство своего сокурсника.
И они бились над этой задачей ещё минут двадцать. Вот уморы! Лезли из всех сил, стараясь понять, что же с ним такое. Когда до них, наконец, дошло, и они, вернув Брукса обратно, расселись по своим местам, я начал объяснение новой темы.
– Как вы знаете, тёмные искусства, как девятиголовая гидра: отрубишь одну голову, и тут же вместо неё вырастут
Мое сознание перешло на, так называемый, автопилот. И я не заметил, как провёл этот урок и как день медленно подошёл к своему концу. Очередной никчемный никому не нужный день жизни Гарри Поттера. Как же я устал. Устал от того, что всё не так, как я хотел, не так, как я представлял и планировал. Вместо того чтобы летать, я всё это время лишь смотрел на небо. Свобода. Да. Вот, что мне нужно сейчас. Я хочу вырваться, вздохнуть чистым воздухом полной грудью.
«Я хочу парить», – думал я, сидя на подоконнике и смотря на приближающийся закат. Неожиданно моё внимание привлёк домовой эльф стоящий посредине комнаты.
– Послание от хозяина Малфоя. – Отрапортовал он, понял, что я его заметил.
– Положи на стол. – Я махнул рукой в направлении моего письменного стола, заваленного кипами бумаг.
Домовик положил на стол сложенный листок и постарался сразу же исчезнуть.
– Акцио, – листок проплыл ко мне по воздуху и опустился на мою раскрытую ладонь. Ну, тут и писанины! Соплохвост подери, Драко что издевается?! У меня и так голова пухнет.
Я поморщился. Стремительно поднялся с места и, проходя мимо, бросил листок в горящий камин. Подождал, пока оно сгорит и потушил огонь. Думаю, придётся мне прогуляться до Малфоя, чтобы вставить ему мозги на место. Заодно разомнусь.
С такими мыслями, я накинул на себя лёгкую куртку и покинул Хогвартс.
– Малфой, в той тарабарщине, что принёс твой эльф, даже дементор утопится. Так что просто скажи мне адрес Паркинсонов.
– Ну, знаешь Поттер, ты многое просишь. Но я смог договориться, что мы придём к ним сегодня, так что, – блондин повернулся и подошёл к камину. – Ты готов?
– А портал они тебе разве не дали?
– Говорю, иди к камину.
– Как же, разбежался! Акцио портал до родового поместья Паркинсонов.
Как ни странно, но портал просто прыгнул мне в руку, вылетев откуда-то из складок парадной мантии Драко. Это были часы. Обычные карманные часы.
– Хорошо. Ты меня раскусил, – признался Малфой, скорчив кислую мину и так же, как и я, взялся за цепочку. Нас тут же закружило, а потом выкинуло в прихожей какого-то дома.
– Здравствуйте, мистер Поттер и мистер Малфой. Хозяева уже ожидают вас. – Встретил нас пожилой вышколенный домовик.
Мы переглянулись и последовали за ним. Я на всякий случай достал палочку из чехла, что спрятан в моем рукаве и приготовился ко всему, что только можно было ожидать от Малфоя. Когда мы зашли в большую столовую, я увидел двух людей сидящих за столом и ведущих непринужденный разговор. Женщина была похожа на Паркинсон, но выглядела намного старше неё. «Мать этой сучки», – определил я безошибочно и мысленно сплюнул.
– Драко, не мешай мне, – прошептал я и выступил вперёд. – Империо, –
произнёс я прежде, чем меня заметили. Моя палочка была направлена на женщину, и она замолкла в тот же миг, а её глаза стали какими-то пустыми, бессмысленными. Её муж, увидев мои манипуляции, вытащил свою палочку и, взмахнув ею, произнёс: «Экспелиармус».– Могли бы, мистер Паркинсон, и что-нибудь пооригинальнее придумать, – разочарованно прокомментировал Драко.
Я отбил Экспелиармус обычным Протего и мистер Паркинсон также подвергся моему Империо. Хм, что бы теперь сделать с её родителями? Нет, это слишком подло. Лучше сначала узнаем адресок, по которому скрывается их любимая дочурка.
– Вы знаете, где сейчас ваша дочь?
Они отрицательно покачали головами. Так. Значит, вопрос некорректен, тогда зададим его иначе.
– Она сейчас у вас не живет? Она снимает дом, квартиру?
– Да, – сказала женщина. Вроде её звали Патриция.
– И где находится её новый дом?
– Он в США. Наш домовик может вас проводить.
– Хорошо. Драко, приберись тут.
– Что? – удивлённо выдал Малфой, едва не уронив челюсть.
– Петрификус тоталус, – Малфой упал, скованный заклятьем. – Придумай историю какую-нибудь. И если выдашь меня, то я выложу всю информацию о твоих грязных делишках. А теперь немножко подкорректируем им память. Обливеэйт. Мистер Паркинсон готов. А вот его жена-а, – протянул я, ухмыляясь и сейчас, наверняка, создавая впечатление маньяка. – Не прикажете ли вашему эльфу сопроводить меня к дому вашей дочери?
– Минки, проводи мистера Поттера к дому моей дочери. – Тут же отозвалась Патриция.
– Да, хозяйка, – домовая эльфийка дрожала всем телом, смотря то на меня, то на хозяйку.
– Обливеэйт, – произнёс я, взял эльфийку за руку и, легко улыбнувшись, приказал: «Веди».
В следующее мгновение я оказался на берегу озера. Маленькая эльфийка тут же выдернула свою ручку из моей и неопределенно махнула в сторону леса.
– Там дом хозяйки. – Сообщила она.
– Хорошо, ты свободна. – Поклонившись, эльфийка беззвучно исчезла.
Я же повернулся к лесу и зашагал в указанном направлении. Как я и думал, на участок было наложено маскировочное заклинание, но я вроде помнил, как можно снять подобную защиту. Остановившись на самой опушке, я произнес: «Velit masking». Деревья стали растворяться в воздухе открывая моему взору небольшой двухэтажный домик. Этот дом косился на меня своими окнами, и так как уже смеркалось, я увидел, как в одном из них загорелся приглушённый свет. Улыбнувшись самому себе, я миновал калитку и подошёл к двери. Дом был окружен целым веером растений, что меня немало удивило. Особенно мне понравились белые лилии, которые я разглядел сразу же.
Я постучал в дверь, затем ещё раз, немного подождал, и когда мое терпение лопнуло, и я уже хотел взламывать дверь, она добровольно распахнулась передо мной. За ней стояла Паркинсон.
– Ах, – только и смогла выдавить из себя девушка, увидев меня. Её глаза расширились вначале от удивления, а потом от страха, что буквально приковал её фигурку к полу. Это длилось всего секунду, а затем Паркинсон очнулась и, отшатнувшись от меня, рванулась внутрь дома. Но я оглушил её прежде, чем она успела добраться до лестницы. Звук её падающего тела меня совсем не вдохновил.