Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мое чудовище
Шрифт:

Не в силах больше терпеть подобную пытку, Блер потянула Чарльза на кровать. Вцепившись в его шею, она вновь притянула его к себе для поцелуя. А затем взгляд глаза в глаза и немое наслаждение моментом. Кончиками пальцев она коснулась его ожогов, очерчивая контур глаз, но он перехватил ее руку и покачал головой.

Осознание того, что сейчас Блер станет его, не давало лорду покоя. Прежде всегда преследовавший цель получить удовольствие, использовавший для этого нескончаемое число девушек, он и не мог подумать, что когда-нибудь ему покажется это глупым. Сейчас рядом была та, чье простое присутствие вызывало в нем бурю эмоций. Но ему было страшно причинить ей боль. Она с самого начала была для него неприкасаемой и прекрасно знала это, часто используя этого против него самого. И сейчас она,

такая соблазнительная, манящая, была полностью в его власти. Обхватив его талию ногами, она делала желание невозможным. Она укусила его за плечо, когда он вошел в нее. Странное чувство боли, смешанное с чем-то еще неизведанным, заставляло впиваться еще сильнее, больнее, до темных пятен на коже. Когда боль утихла, забрав с собой остальные ощущения, Блер глубоко вдохнула. Мужчина, еще немного повременив, начал медленно двигаться, заставляя тягучее чувство боли вновь вернуться. Но с каждым мгновением оно таяло, оставляя напоследок лишь оттенок, уступая свое место приятным ощущениям. Движения Чарльза становились сбивчивыми, более быстрыми. С губ Блер сорвался стон, когда она ощутила покалывание на кончиках пальцев и безумное чувство наслаждения, не отпускающее ее, захватившее ее в свой плен. Тело расслабилось, и она почувствовала необычайную легкость. Тяжело дыша, лорд опустился на кровать рядом с ней. Облизав сухие губы, девушка повернулась на бок и провела рукой по груди Чарльза. Он усмехнулся и, притянув к себе, поцеловал девушку.

Блер совершенно не хотелось просыпаться, потому что вместе с утром придет осознание того, что прошлая ночь закончилась. Проснувшись, она увидела, что Чарльза рядом на постели не было. Быстро обернувшись простыней, она вышла из комнаты, озираясь по сторонам, в поисках лорда. Но единственным, кто попался ей на глаза, был Артур. Немного озадаченно и удивленно глядя на девушку, он медленно подошел к ней.

– А где… – начала она, но не успела договорить.

– Минут пять назад лорд Басс уехал. Он сказал, что ему лучше сейчас уехать в город, чтобы не…

– Нет, – прошептала Блер, качая головой. – Нет.

Она побежала к себе в комнату. Еще один мужчина, ушедший из ее жизни, даже не попрощавшись. Нет. Он не мог поступить так же, как ее отец. Вбежав в комнату, она кинулась к шкафу, достав оттуда первое платье, попавшееся ей на глаза. Слезы душили, тело не слушалось. Хотелось упасть на пол и позволить истерике взять верх над разумом. Но она должна догнать его.

Выбежав на улицу, она поспешила к конюшне. Она знала короткий путь до поселения и надеялась на неторопливый ход карет. Она попрощается с ним там, где впервые увидела его. Его холодный взгляд, внушавший страх, она никогда не забудет. Притормозив Ночь, когда она уже подъехала к домам, Блер слезла с лошади и направилась в сторону зевак, вышедших на улицу, услышав топот лошадей. Мало кто из поселения знал, что лорд Басс покидает замок, поэтому им было еще интереснее узнать, куда он сейчас направляется.

– Блер? – заметив подругу в толпе, спросила Серена. – Что ты здесь делаешь?

– Он уже проезжал? – вместо ответа, спросила Блер.

– Кто? Лорд Басс? Я думала, ты с ним. Нет, мы только недавно увидели его вдалеке. Вон, смотри, он уже близко.

Блер прикрыла лицо руками и с облегчением выдохнула. У нее будет шанс с ним проститься. Но что она скажет? Что она хочет, чтобы он не уезжал? Чтобы он бросил дом в городе ради нее? Она не сможет этого сказать.

Карета в сопровождении лошадей подъехала совсем уже близко. Дальше все происходящее для Блер было словно в тумане. Карета проехала мимо нее, а она не смогла ничего сказать, ничего сделать, оставшись неподвижно стоять на своем месте. Она видела, как он на нее посмотрел, и в этот момент она была готова кинуться за каретой, моля, чтобы ее остановили. Но ее будто кто-то держал, не давая сделать такой глупости. Она еще долго смотрела вслед уезжающему лорду, пока за ней не пришел Артур.

– Что вы здесь делаете? – отрешенным голосом спросила девушка. Артур приобнял ее за плечи и улыбнулся.

– Мне лорд Басс приказал следить за вами. Пойдемте в замок.

– Но, как же…

– Я вам все расскажу и объясню.

Чарльз еще и еще раз вчитывался в строки письма от

дяди и уверял себя, что сделал правильный выбор.

«…в ином случае все, что тебе дорого, будет уничтожено».

Он не мог допустить, чтобы с Блер что-то случилось. Пусть и ценой этому будет вечная разлука. За те вещи, что нам действительно важны, всегда приходится платить непомерную цену. Он скомкал листок и выбросил его в окошко. Закрыв глаза, он вспомнил Блер, стоявшую в толпе людей с такой тоской в глазах, что выжигала сердце. Больше всего в тот момент он хотел выскочить из кареты и, обняв ее, прошептать, что все хорошо. Но он не смог бы ей соврать.

Его наказанием всегда было и будет одиночество. Только почему именно сейчас так больно от осознания этого?

Комментарий к Глава 21

А вот и последняя глава)

========== Эпилог ==========

Зал, наполненный чужими голосами, смехом, спорами, не приносил чувства веселья и беззаботности. На этом вечере он лишь для того, чтобы отвлечься от проблем, позабыть о перепалке с дядей, который до сих пор не мог уняться. Чарльз уже целый месяц был в городе. Целый месяц он не видел Блер… Каждый день его съедала тоска по девушке, и он был готов все бросить и уехать к ней. Но он этого не сделает.

Одна мелодия сменяла другую, а он все так же стоял в стороне, наблюдая за остальными. Ему не раз намекали на танец, многие интересовались о его «жене», но каждый раз он вежливо уходил от ответа. Лорд уже хотел уйти, но знакомый голос будто приковал его к месту.

– Мне кажется, вы задолжали мне танец, – он медленно поднял взгляд, чтобы убедиться, что не ослышался. Первое, что он заметил, – ее брошь. Любимая брошь в виде розы и сейчас украшала ее платье. Блер не сдержала улыбки, когда увидела его озадаченное выражение лица. Он не мог поверить в то, что она была сейчас здесь. Вероятнее всего это просто злая шутка подсознания, из-за которого ему везде мерещится она. – Вы откажете девушке в танце?

– Мне кажется, Артур не совсем правильно меня понял, когда я сказал ему следить за вами, чтобы вы не совершали никаких глупостей, – он взял ее за руку и повел к танцующим парам.

– Он не смог меня ослушаться. Ведь теперь все слуги в замке в моем подчинении. Кстати, о замке. С вашей стороны было очень опрометчиво оставлять его в моем распоряжении. Мало ли что могло произойти, – Чарльз приобнял ее за талию и притянул к себе.

– Я надеялся, что вам там будет комфортнее и безопаснее, – музыка увела их в танец. – Так кто же теперь живет в моей комнате?

Блер сощурила глаза и загадочно улыбнулась. Она хотела растянуть молчание подольше, но она знала, что его реакция на ее ответ будет ошеломляющей, поэтому не могла долго ждать.

– Нейт Арчибальд, – подавляя смешок, произнесла она. Чарльз с минуту непонимающе смотрел на девушку и не знал, что ответить.

– Я немедленно возвращаюсь в замок, – он старался сказать это как можно серьезнее, но на последнем слове тон сменился на насмешливый. Блер засмеялась и уткнулась лорду в грудь.

– Я была бы не против, – прошептала она. – Но вы можете не беспокоиться, это всего лишь шутка. Комната пустует и ждет вашего возвращения.

Он посмотрел на девушку в его объятьях и грустно улыбнулся. Больше всего сейчас ему хотелось уехать вместе с Блер обратно в замок, но он этого не сделает, пока не решит все дела в городе. Только тогда, когда он будет полностью уверен, что все сложилось в его пользу и можно не волноваться за Блер, он сможет вернуться к жизни в замке. Но вдруг этого и вовсе не произойдет?

– Надолго ли вы в городе?

– Это вы мне должны сказать. Я буду здесь, пока вы не попросите меня уехать.

– А если я попрошу вас уехать прямо сейчас?

– К чему такая спешка?

– Я не хочу рисковать сохранностью вашей жизни ради моего глупого желания, чтобы вы были рядом.

– Моей жизни угрожает опасность? А почему я об этом не осведомлена? Если дело в вашем дяде, то могу предположить, что как-нибудь справлюсь.

– Он обещал, что уничтожит все, что мне дорого. Этот риск может быть неоправданным. Я не хочу, чтобы с вами что-то случилось. Когда вы здесь, опасность еще ближе.

– А есть ли вероятность, что я смогу вам помочь разобраться с Джеком?

Поделиться с друзьями: